29
SK
PALLAS B-FIX
UN-R44-04
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
9 - 18 kg
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
04301395
SOLUTION B-FIX
UN-R44-04
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
15 – 36 kg
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
04301395
CERTIFIKÁCIA
UN R-44/04
CYBEX Pallas B-Fix – skupina 1,
9 až 18 kg
CYBEX Solution B-Fix – skupina 2/3,
15 až 36 kg
Odporúčané od cca. 9 mesiacov
do 12 rokov
Ďakujeme, že ste sa rozhodli pre zakúpenie detskej sedačky
Pallas B-Fix.
Pred inštaláciou sedačky si pozorne prečítajte návod a vždy ho majte po
ruke v určenom odkladacom priestore (a).
DÔLEŽITÉ INFORMÁCIE
•
Bez predchádzajúceho súhlasu úradu pre typové schvaľovanie sa detská
sedačka nesmie nijakým spôsobom upravovať ani dopĺňať.
•
Aby bola zaručená absolútna bezpečnosť vášho dieťaťa, je nevyhnutné
používať detskú sedačku podľa tohto návodu.
•
Túto detskú sedačku je možné inštalovať len na sedadlá áut, ktoré sú
schválené na používanie s detským zádržným systémom, ako je uvedené
v návode auta.
•
Vhodné len pre použitie so sedadlami s trojbodovým automatickým
bezpečnostným pásom, ktoré boli schválené podľa predpisu OSN 16 alebo
porovnateľnej normy.
•
Používajte iba tie nosné kontaktné body, ktoré sú popísané v tomto
návode a označené na detskom zádržnom systéme.
•
Operadlo detskej sedačky sa musí dotýkať operadla sedadla auta celým
svojím povrchom.
•
Ramenný pás sa musí pri sklopení naťahovať smerom nahor a dozadu.
Nikdy sa nesmie naťahovať smerom dopredu k hornému bodu pásu vo
vašom vozidle.
•
Spona bezpečnostného pásu vozidla sa nesmie križovať s bezpečnostným
pásom vozidla. Ak je bezpečnostný pás príliš dlhý, detská sedačka nie je
vhodná v tejto polohe pre použitie v tomto vozidle. V prípade pochybností
kontaktujte výrobcu detského zádržného systému.
•
Trojbodový bezpečnostný pás sa môže viesť len vyznačenými smermi.
Vodidlá pásu sú popísané v tomto návode a na sedačke sú označené
červenou farbou.
•
Pre optimálny účinok sedačky pri nehode musí brušný pás prechádzať
čo najnižšie pozdĺž slabín dieťaťa. Pred každou cestou skontrolujte, či je
automatický trojbodový pás správne nastavený a pevne prilieha na telo
dieťaťa. Bezpečnostný pás nikdy neprekrúcajte!
•
Iba riadne nastavená opierka hlavy môže vášmu dieťaťu poskytnúť
maximálnu ochranu a pohodlie na zabezpečenie bezproblémového
upevnenia ramenného pásu.
•
Pre použitie so skupinou 1 sa musí použiť štít proti nárazu.
•
Detská sedačka musí byť riadne pripevnená pomocou bezpečnostného
pásu vozidla, aj keď sa nepoužíva.
•
Pri zatváraní dverí alebo úpravy polohy zadného sedadla vždy zabezpečte,
aby sa detská sedačka nikdy nezasekla.
•
Batožina a iné predmety v aute musia byť vždy riadne pripevnené. V
opačnom prípade môžu byť vymrštené a spôsobiť smrteľné zranenie.
•
Detskú sedačku nikdy nepoužívajte bez poťahu. Používajte len originálny
poťah CYBEX, pretože poťah je kľúčovou súčasťou, ktorá zaručuje funkciu
sedačky.
•
Dieťa nikdy nenechávajte v aute bez dozoru.
•
Časti detského zádržného systému sa môžu na slnku zahriať a môžu
prípadne popáliť pokožku dieťaťa. Dieťa a detskú sedačku chráňte pred
priamym slnečným žiarením.
•
Nehoda môže spôsobiť poškodenie detskej sedačky, ktoré nie je
rozpoznateľné voľným okom. Po nehode prosím vymeňte sedačku. V
prípade pochybností sa obráťte na svojho predajcu alebo výrobcu.
•
Detskú sedačku nepoužívajte dlhšie ako 11 rokov. Počas svojej životnosti
je detská sedačka vystavená vysokému namáhaniu, čo má v priebehu
času za následok zmenu kvality materiálov.
•
Plastové časti môžete čistiť jemným čistiacim prostriedkom a teplou vodou.
Nikdy nepoužívajte silné čistiace prostriedky alebo bielidlá!
•
Niektoré sedadlá vozidiel sú vyrobené z citlivých materiálov. Používanie
detskej sedačky na nich môže zanechať stopy a/alebo spôsobiť zmenu
sfarbenia. Ak tomu chcete zabrániť, môžete pod detskú sedačku položiť
prikrývku, uterák a pod. a ochrániť tak sedadlo auta.
Содержание PALLAS B-FIX
Страница 63: ...61 RU 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 67: ...65 UK CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 87: ...85 BG 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 94: ...92 EL CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 108: ...106 MK 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 141: ......
Страница 142: ......
Страница 143: ......