19
PL
PALLAS B-FIX
UN-R44-04
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
9 - 18 kg
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
04301395
SOLUTION B-FIX
UN-R44-04
UNIVERSAL
SEMI-UNIVERSAL
15 – 36 kg
CYBEX GmbH
Riedingerstr. 18, 95448 Bayreuth
Germany
04301395
CERTYFIKACJA
UN R-44/04
CYBEX Pallas B-Fix – grupa 1,
9 to 18 kg
CYBEX Solution B-Fix – grupa 2/3,
15 to 36 kg
Zalecana dla dzieci w wieku od ok.
9 miesięcy do 12 lat
Dziękujemy za to, że dokonując wyboru fotelika samochodowego
dla swojego dziecka zdecydowali się Państwo na Pallas B-Fix
Prosimy o uważne przeczytanie Instrukcji obsługi przed zamontowaniem
fotelika w samochodzie i przechowywanie jej w przeznaczonym do tego
schowku (a).
WAŻNE INFORMACJE
•
Fotelika dla dziecka nie wolno w żaden sposób modyfikować ani
uzupełniać bez zgody organu udzielającego homologacji typu.
•
Aby dziecko było prawidłowo chronione, należy korzystać z fotelika dla
dziecka w sposób opisany w niniejszej instrukcji.
•
Ten fotelik dla dziecka można montować jedynie na fotelach pojazdów,
które uzyskały homologację do stosowania systemów podtrzymywania dla
dzieci zgodnie z instrukcją obsługi pojazdu.
•
Nadaje się wyłącznie do foteli pojazdów z automatycznymi trzypunktowymi
pasami bezpieczeństwa zatwierdzonymi zgodnie z regulaminem ONZ nr
16 lub porównywalnym standardem
•
Nie należy używać żadnych nośnych punktów styczności innych niż
opisane w instrukcji i oznaczone na urządzeniu przytrzymującym dla dzieci.
•
Cała powierzchnia oparcia fotelika dla dziecka musi stykać się z oparciem
pojazdu.
•
Pas barkowy musi przebiegać do góry i do tyłu w pozycji odchylonej. Nie
może on nigdy przebiegać do przodu w kierunku górnego punktu pasa w
pojeździe.
•
Klamra pasa bezpieczeństwa pojazdu nie może nigdy krzyżować się
z prowadnicą pasa siedzenia. Jeżeli pas jest zbyt długi, fotelik dla
dziecka nie nadaje się do używania w tej pozycji w danym pojeździe. W
razie wątpliwości należy skontaktować się z producentem urządzenia
przytrzymującego dla dzieci.
•
Trzypunktowy pas bezpieczeństwa pojazdu wolno prowadzić wyłącznie
według wyznaczonych kierunków. Prowadzenie pasów zostało
szczegółowo opisane w niniejszej instrukcji i oznaczone kolorem
czerwonym na foteliku dla dziecka.
•
Aby zapewnić optymalną skuteczność w razie wypadku, pas biodrowy
musi przebiegać jak najniżej w poprzek pachwiny dziecka. Przed
każdym użyciem należy upewnić się, że automatyczny trzypunktowy pas
bezpieczeństwa pojazdu został prawidłowo wyregulowany i ściśle przylega
do ciała dziecka. Nie wolno skręcać pasa!
•
Tylko optymalnie wyregulowany zagłówek może zapewnić dziecku
maksymalną ochronę i komfort, jednocześnie zapewniając właściwe
dopasowanie pasa barkowego.
•
Osłona przeciwuderzeniowa musi być stosowana w Grupie 1.
•
Fotelik dla dziecka musi być zawsze prawidłowo zamocowany za pomocą
pasa pojazdu, nawet jeśli nie jest używany.
•
Należy zawsze upewnić się, że fotelik dla dziecka nie uległ zakleszczeniu
podczas zamykania drzwi samochodu lub ustawiania tylnego siedzenia.
•
Bagaż lub wszelkie inne przedmioty znajdujące się w pojeździe muszą
być zawsze odpowiednio zabezpieczone. W przeciwnym razie mogą
gwałtownie przemieszczać się wewnątrz pojazdu, co może grozić
śmiertelnymi obrażeniami.
•
Fotelika dla dziecka nigdy nie wolno używać bez pokrycia fotela. Należy
upewnić się, że używane jest tylko oryginalne pokrycie fotelika CYBEX,
ponieważ jest ono kluczowym elementem zapewniającym prawidłowe
funkcjonowanie fotelika.
•
Pod żadnym pozorem nie wolno zostawiać dziecka w samochodzie bez
opieki.
•
Części fotelika dla dziecka nagrzewają się na słońcu i mogą poparzyć
skórę dziecka. Chroń dziecko i fotelik dla dziecka przed promieniami
słonecznymi.
•
Wypadek może spowodować uszkodzenie fotelika dla dziecka, którego
można nie dostrzec gołym okiem. Po wypadku należy wymienić fotelik.
W razie wątpliwości należy skontaktować się ze sprzedawcą lub
producentem.
•
Nie używać tego fotelika dla dziecka przez okres dłuższy niż 11 lat. Fotelik
dla dziecka jest narażony na duże naprężenia w trakcie eksploatacji
produktu, co prowadzi do zmian jakości użytych materiałów wraz z
wiekiem.
Содержание PALLAS B-FIX
Страница 63: ...61 RU 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 67: ...65 UK CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 87: ...85 BG 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 94: ...92 EL CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth Germany 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 108: ...106 MK 30 C CYBEX GmbH Riedingerstr 18 95448 Bayreuth 3 go cybex online com manufacturer warranty car seats...
Страница 141: ......
Страница 142: ......
Страница 143: ......