Crivit 307528 Скачать руководство пользователя страница 14

14  FR/BE

  

Placez le trampoline sur une surface plane à une distance d‘au moins  
2 m de constructions ou obstacles comme clôtures, garages, maisons, 
branches pendantes, cordes à linge ou câbles électriques. 

  

Les trampolines ne doivent pas être installés sur des surfaces en béton, 
asphalte ou autres matériaux durs ni à proximité de construction  
gênantes (p. ex. pataugeoires, balançoires, toboggans, portiques).

 

N‘effectuez aucune modification sur le trampoline.

   Les écrous autobloquants 

24

 sont prévus pour un usage unique et à 

chaque fois que le produit est monté, de nouveaux écrous doivent être 
utilisés. 

   Prudence particulière – Risque de blessures des enfants !

   Ne laissez jamais les matériaux d‘emballage à portée des enfants. 

Risque d‘asphyxie !

   Les parents et autres personnes chargées de surveiller doivent être conscientes 

de leurs responsabilités. En effet, en raison de leur instinct naturel au jeu 
et de leur goût pour l‘expérimentation, les enfants peuvent provoquer 
des situations et présenter des comportements pour lesquels les appareils 
d‘exercice ne sont pas conçus.

 

 Si vous laissez des enfants accéder au produit, vous devez prendre en 
compte leur développement mental et physique ainsi que leur tempéra-
ment. Vous devez les surveiller et avant tout les informer sur l‘utilisation 
correcte du produit.

 

 Entreposer hors de portée des enfants en cas de non utilisation. 

  Risque pour cause d‘usure

 

 Le produit doit être exclusivement utilisé en parfait état. Avant chaque  
utilisation, vérifiez que le produit ne présente aucune détérioration ou 
usure. La sécurité du produit ne peut uniquement être garantie que si 
vous le vérifiez régulièrement afin de détecter toute présence d‘usure ou 
de dommages. Ne plus utiliser ce produit si vous constatez le moindre 
dommage. 

  Comment éviter les dommages matériels

   Évitez tout contact avec des objets tranchants, chauds, pointus ou dange-

reux. Veillez à ce que votre zone d‘exercice soit exempte d’objets pointus.

  Avant le montage

   Pour le montage, vous avez uniquement besoin de la clé de serrage  

et du compresseur de ressort fournis avec ce produit.

   Ce produit peut être simplement démonté et entreposé lorsqu‘il n‘est  

pas utilisé.

   Veuillez lire la notice de montage avant de commencer l‘assemblage  

du produit.

   Veuillez consulter la page contenant la description et la numérotation 

des pièces. Pour des raisons de simplification, les étapes de montage  
utilisent ces descriptions et numéros.

   Veuillez vous assurer que toutes les pièces mentionnées sont bien  

présentes. Adressez-vous au fabricant si des pièces manquent.

   Portez des gants de protection afin d‘éviter toute blessure due à des 

coincements lors du montage.

  Déplacer le trampoline

Afin de déplacer le trampoline, faites appel à autant de personnes que le 
trampoline n‘a de pieds. Tous les éléments de fixation (tiges, etc.) doivent 
être retirés avant de soulever le produit. Attention ! En raison de la tension 
des ressorts, il se peut que le cadre soit tourné si le produit est soulevé de 
manière irrégulière. Vous et vos assistants doivent donc se trouver resp.  
entre deux pieds du trampoline. Vous devez alors le soulever simultanément.  
Soulevez légèrement le trampoline du sol et maintenez-le horizontalement 
par rapport au sol. Démontez complètement le trampoline afin de le trans-
porter d‘une autre manière. Pour démonter le trampoline, effectuez les 
étapes dans l‘ordre inverse.

 Montage

Outils nécessaires :

1 x clé de serrage 

14

 (fourni)

1 x tournevis 

21

 (fourni)

1 x compresseur de ressort 

28

 (fourni)

Étape 1 (ill. A-G)

   Sélectionnez toutes les barres coudées 

4

, barres de cadre 

5

, barres 

de rallonge 

8a

 

8b

 et pièces de raccord 

12a

 

12b

 conformément aux illus-

trations. Les pièces portant le même numéro sont interchangeables. Pour 
raccorder les éléments, glissez simplement la petite section de tuyau 
dans la section présentant une grande ouverture.

  

Remarque : 

les trous des barres de cadre 

5

 doivent être orientés vers 

le haut. En connectant les barres de rallonge 

8a

 avec les pièces de rac-

cord 

12a

, veillez à ce que les ouvertures soient alignées.

   Le trou de vis inférieur de la barre de rallonge 

8a

 et le trou de vis de la 

barre coudée 

4

 sont orientés vers l‘intérieur du trampoline. À l‘aide du 

tournevis 

21

, connectez ces pièces en utilisant une vis autoperceuse 

16

.

   Les pièces de raccord et les barres de rallonge se trouvent alternées 

avec un trou 

12a

 

8a

 et sans trou 

12b

 

8b

 sur une barre coudée 

4

Étape 2 (ill. H-L)

   Veuillez vous faire aider par une autre personne lors de la fixation des 

ressorts 

11

 sur la toile de saut 

1

.

 

 ATTENTION  ! 

Lors de la fixation des ressorts 

11

, les raccords des barres 

peuvent se transformer en points de coincement étant donné que le pro-
duit se tend.

   Placez la partie imprimée de la toile de saut 

1

 vers le haut sur le produit.

   Positionnez le ressort 

11

 sur la vis à anneau de la toile de saut 

1

, utili-

sez le compresseur de ressort 

28

 et raccordez à la barre de cadre 

5

 

l‘extrémité du crochet à ressort 

11

 présentant un trou.

  

Remarque : 

consultez l‘ill H, afin de contrôler quel ressort 

11

 doit être 

connecté avec la toile de saut 

1

 et la barre de cadre 

5

.

   Sélectionnez un point quelconque sur les barres de cadre 

5

 (définissez-le 

comme point de départ). Fixez-y le premier ressort 

11

.

   À partir de ce point de départ, comptez 15 ouvertures dans une direction. 

Fixez-y alors le second ressort 

11

. Placez à la même distance deux 

autres ressorts 

11

, de manière à ce que quatre ressorts 

11

 soient à  

présent fixés à une distance correspondant à des quarts de cercle.

   Fixez un autre ressort 

11

 au centre de chaque quart. Si vous avez oublié 

une ouverture et une vis à anneau, recomptez et retirez ou fixez tous les 
ressorts 

11

 nécessaires, afin d‘obtenir la bonne tension.

Étape 3 (ill. M-N)

   Placez le protège-cadre 

2

 sur le produit, de manière à ce que les ressorts 

et le cadre soient recouverts.

   Assurez-vous que le protège-cadre recouvre tous les éléments en métal.
   Placez les cordes de traction élastiques, de manière à ce qu‘une corde 

sur deux soit passée sur un emboîtement de pied.

   Fixez les cordes de traction sur la face arrière de l‘emboîtement de pied 

et du cadre. Nouez ensemble les deux extrémités.

Étape 4 (ill. O-Q)

   Connectez désormais le poteau inférieur de filet 

6

 et le poteau supérieur 

de filet 

7

. Enfoncez désormais le capuchon de poteau 

15

 sur le poteau 

supérieur de filet 

7

, et sécurisez l‘ensemble en utilisant une vis 

16

comme indiqué sur l‘ill. O. 

   Montez les poteaux de filet sur les pieds du trampoline, en utilisant les 

écarteurs 

23

, vis 

13

, écrous 

24

, écrous borgnes 

25

 et les rondelles 

26

Fixez les écrous à l‘aide de la clé de serrage 

14

 fournie. Répétez cette 

étape jusqu‘à ce que tous les poteaux soient installés.

  

Remarque : 

utilisez l‘écrou 

24

 sur le trou supérieur du pied du tram-

poline (pièce de raccord avec trou 

12a

) et utilisez l‘écrou borgne 

25

 sur 

le trou inférieur (barre de rallonge avec trou 

8a

).

  

Remarque : 

l‘écrou borgne 

25

 doit uniquement être monté une seule 

fois. Le dispositif de verrouillage en nylon situé dans l‘écrou peut être en-
dommagé après utilisation, et doit donc être remplacé lors d‘un nouveau 
montage du trampoline.

Содержание 307528

Страница 1: ...ungs und Sicherheitshinweise OUTDOOR TRAMPOLINE Assembly operating and safety instructions TRAMPOLINE DE JARDIN Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit TUINTRAMPOLINE Montage bed...

Страница 2: ...e 9 FR BE Instructions de montage d utilisation et consignes de s curit Page 13 NL BE Montage bedienings en veiligheidsinstructies Pagina 17 PL Wskaz wki monta u obs ugi i bezpiecze stwa Strona 21 CZ...

Страница 3: ...A 5x C 5x B 5x D 5x F 10x E 4 5 6 7 8a 8b 9 10 1 2 3 11 16 22 12a 17 23 12b 18 24 13 19 25 26 27 28 14 20 15 21 5 5 5 4 12b 12a 8a 8b 12a 12b 16...

Страница 4: ...M 5x O N 7 37 22 52 J L 4 11 19 41 26 34 56 49 K G 1 30 15 45 1 60 I H 5x P 5x R Q 11 15 7 6 16 24 13 23 26 25...

Страница 5: ...ung Ohne Schuhe springen Achtung Nicht benutzen wenn die Sprungmatte nass ist Achtung Vor dem Springen Taschen und H nde leeren Achtung Immer in die Mitte der Sprungmatte springen Achtung W hrend des...

Страница 6: ...endreher 21 im Lieferumfang enthalten 1 x Federspanner 28 im Lieferumfang enthalten Schritt 1 Abb A G W hlen Sie alle Winkelstangen 4 Rahmenstangen 5 Verl ngerungs stangen 8a 8b und Teilst cke 12a 12b...

Страница 7: ...ein beenden Sie sofort die bungen und kontaktieren Sie Ihren Arzt Aufw rmen Nehmen Sie sich vor jeder bung ausreichend Zeit zum Aufw rmen Im Folgenden beschreiben wir Ihnen hierzu einige einfache bung...

Страница 8: ...eit Tauschen Sie das Netz und oder die Umfassung nach 3 Jahren des Gebrauchs aus Stellen Sie sicher dass die Haken sen Befestigungen w hrend der Benutzung des Produkts richtig geschlossen sind Defekte...

Страница 9: ...use the mat when it is wet Warning Empty pockets and hands before jumping Warning Always jump in the middle of the mat Warning Do not eat while jumping Warning Do not exit by a jump Warning Limit the...

Страница 10: ...parts simply slide section tubing that is smaller on one end into adjacent section that has a larger opening Note Frame rods 5 punching holes upwards While inserting the extension rod 8a into the comm...

Страница 11: ...on the mat 3 Push yourself off the mat with your arms to return to a standing position 180 Degree Swivel fig 5 1 Start lying on your stomach 2 Push yourself off with your right or left arm Irrespecti...

Страница 12: ...by our warranty detailed below The warranty for this product is 3 years from the date of purchase Should this product show any fault in materials or manufacture within 3 years from the date of purcha...

Страница 13: ...utiliser le tapis lorsqu il est mouill Attention Vider les poches et les mains avant de sauter Attention Toujours sauter au milieu du tapis Attention Ne pas manger en sautant Attention Ne pas sortir e...

Страница 14: ...ourni 1 x tournevis 21 fourni 1 x compresseur de ressort 28 fourni tape 1 ill A G S lectionnez toutes les barres coud es 4 barres de cadre 5 barres de rallonge 8a 8b et pi ces de raccord 12a 12b confo...

Страница 15: ...ressentez des douleurs ou si vous vous sentez mal et consultez un m decin chauffement Avant chaque exercice prenez suffisamment de temps pour vous chauffer Nous vous d crivons ci dessous quelques exe...

Страница 16: ...ets sont bien ferm es Des composants d fectueux doivent tre imm diatement retir s et ou le produit doit tre mis hors service jusqu la r paration Nettoyage et entretien Utilisez uniquement de l eau pro...

Страница 17: ...akken Waarschuwing Spring altijd in het midden van de mat Waarschuwing Niet eten tijdens het springen Waarschuwing Spring niet van de trampoline af Waarschuwing Spring niet lange tijd achter elkaar pa...

Страница 18: ...ine te demonteren de montage instructies omgekeerd opvolgen Montage Benodigd gereedschap 1 x ringsleutel 14 meegeleverd 1 x schroevendraaier 21 meegeleverd 1 x veerspanner 28 meegeleverd Stap 1 afb A...

Страница 19: ...gen telkens 2 tot 3 keer te herhalen Oefen suggesties Basissprong afb 1 1 Begin rechtopstaand met beide benen een schouderbreedte uit elkaar en opgeheven hoofd Richt uw ogen op de mat 2 Zwaai uw armen...

Страница 20: ...sopje om het product te reinigen Gebruik nooit agressieve reinigingsmiddelen Afvoer De verpakking bestaat uit milieuvriendelijke grondstoffen die u via de plaat selijke recyclingcontainers kunt afvoer...

Страница 21: ...amkn otw r siatki Uwaga Skaka bez obuwia Uwaga Nie u ywa gdy mata do skakania jest mokra Uwaga Przed skakaniem opr ni kieszenie i d onie Uwaga Zawsze skaka po rodku maty do skakania Uwaga Nie je podcz...

Страница 22: ...t 21 do czony do zestawu 1 x napr acz spr yny 28 do czony do zestawu Krok 1 rys A G Wybra dr ki k towe 4 dr ki ramy 5 dr ki przed u aj ce 8a 8b i czniki 12a 12b odpowiednio do rysunk w Wszystkie cz ci...

Страница 23: ...tania ze stopami rozstawionymi na szeroko ci ramion i wyprostowan g ow Oczy skierowane s na mat 2 R kami wymachiwa koli cie do przodu i do g ry 3 W powietrzu z czy ze sob stopy a palce skierowa do do...

Страница 24: ...Czyszczenie i piel gnacja Do czyszczenia produktu u ywa tylko czystej wody lub z odrobin myd a Nigdy nie u ywa silnych detergent w Utylizacja Opakowanie wykonane jest z materia w przyjaznych dla rodow...

Страница 25: ...deln p est vky Pozor Nepou vejte trampol nu za siln ho v tru Za siln ho v tru trampol nu uschovejte na chr n n m m st Pozor Pouze pro jednu osobu Nebezpe vz jemn kolize Pozor S mus te ka d 3 roky vym...

Страница 26: ...u spoje ty st t m sty s ne bezpe m usk pnut proto e v robek se nap n Polo te odrazovou plochu 1 poti t nou stranou nahoru do v robku Um st te pru inu 11 na roub s okem odrazov plochy 1 pou ijte na p n...

Страница 27: ...te in ch jov svalstvo 1 Voln se postavte Protahujte hlavu jednou rukou zlehka nejd ve doleva potom doprava T mto cvikem protahujete bo n strany krku Pa e a ramena 1 Postavte se zp ma kolena jsou m rn...

Страница 28: ...zakoupen Pokud se do 3 let od data zakoupen tohoto v robku vyskytne vada materi lu nebo v robn vada v robek V m dle na eho rozhodnut bezplatn oprav me nebo vym n me Tato z ruka zanik jestli e se v ro...

Страница 29: ...sk kaciu plochu ke je mokr Pozor Pred sk kan m vypr zdnite vreck a ruky Pozor V dy sk te v strede sk kacej plochy Pozor Po as sk kania nejedzte Pozor Nesk te z trampol ny Pozor Ohrani te d ku nepretr...

Страница 30: ...v jednoducho zasu te men odrezok r rky do asti s v m otvorom Pozn mka Dierky v r mov ch ty iach 5 musia ukazova nahor Pri sp jan predl ovac ch ty 8a so spolo n mi dielmi 12a dbajte to aby sa otvory na...

Страница 31: ...e 3 Vr te sa do vzpriamenej poz cie tak e sa odraz te rukami Sk kanie dopredu obr 4 1 Za nite n zkym skokom 2 Prista te v bru nej polohe tv rou nadol a dr te ruky a ramen vystret dopredu na sk kacej p...

Страница 32: ...onn pr va nie s na ou ni ie uvedenou z rukou obmedzen Na tento produkt poskytujeme 3 ro n z ruku od d tumu n kupu Z ru n doba za na plyn d tumom k py Starostlivo si pros m uschovajte origi n lny pokla...

Страница 33: ...U X S V Y T W Z 27 26 24 17 14 19 20 26 22 18 21...

Страница 34: ...e 1 DE 74167 Neckarsulm GERMANY Model No HG04400 Version 11 2018 Stand der Informationen Last Information Update Version des informations Stand van de informatie Stan informacji Stav informac Stav in...

Отзывы: