background image

 

 

GB   11 

one hand on your hip. Keep the upper arm against the 
body.  Now  draw  the  forearm  upward  against  the  re-
sistance of the circle adapter, then return to the starting 
position.  Be  sure  to  keep  the  back  straight  throughout 
the exercise. 
 
Figure 8 resistance tube:

Figure 8 resistance tube:

Figure 8 resistance tube:

Figure 8 resistance tube:    

Triceps (see Fig. D) 
Stand upright. Bend one arm behind your back, bend 
the other arm above your head. Hold the handles with 
your hands. The wrists should be straight. Pull the cross 
tube  upwards  with  the  upper  hand.  The  lower  hand 
should  be  a  stabiliser.  Afterwards  repeat  this  exercise 
with the other arm. 
 
Chest (see Fig. E) 
Place  your  feet  at  hip  width.  Place  the  figure  8  re-
sistance  tube  across  the  back,  below  the  shoulder 
blades  and  hold  the  grips  taut  in  front  of  the  chest. 
Move your arms forward using a controlled motion. 
 
Biceps (see Fig. F) 
Slight walking stance with the right foot on the grip of 
the figure 8 resistance band, keeping the body straight. 
Hold  the  other  grip  in  your  right  hand  at  hip  level. 
Keep your elbow against the body. Move your hand to 
about shoulder level. Keep the elbow against the body 
throughout  this  exercise.  Slowly  return  to  the  starting 
position.  Be  sure  to  keep  the  back  and  neck  straight 
throughout the exercise. Switch sides after a few repeti-
tions. 
 
Long resistance tube:

Long resistance tube:

Long resistance tube:

Long resistance tube:    

Shoulders (see Fig. G) 
Slight walking stance with the right foot on the centre of 
the  long  resistance  tube,  the  body  straight.  Hold  the 
grips  at  hip  level.  With  the  elbows  bent,  keeping  the 
arms in front of the body, pull the long resistance tube 
straight  up  until  the  grips  are  at  chest  level.  Slowly 
return to the starting position. 
 
Back (see Fig. H) 
Sit down on the floor with the legs and back straight. 
Place the long resistance tube flat around both feet and 
tauten with both hands. Bend the arms alongside your 
body.  Bend  the  elbows  approx.  90  degrees.  Slightly 
pull  both  elbows  backward  keeping  them  close  to  the 
body until the hands are at hip level. 
 
Legs (see Fig. I) 
Lie on your back. Raise your legs as shown in Figure I 
and  place  the  long  resistance  tube  flat  around  both 
feet. Hold the grips in both hands, moving them down. 
Place  them  to  the  side  of  your  rear.  Now  straighten 

your legs as if attempting to lift a weight. Do not fully 
straighten your legs. Slowly return to the starting posi-
tion. 
 
 

12

12

12

12

 

M

M

M

M

AINTENANCE 

AINTENANCE 

AINTENANCE 

AINTENANCE 

&

&

&

&

    CARE

CARE

CARE

CARE

    

Never  use  abrasive  or  caustic  cleaning  agents.  The 
product  will  otherwise  be  damaged.  Only  clean  the 
product with lukewarm water and dry well with a cloth. 
Always store the product dry and clean, in a temperate 
room. 
 
 

13

13

13

13

 

W

W

W

W

ARRANTY

ARRANTY

ARRANTY

ARRANTY

    

The product was produced with great care and under 
constant supervision. You receive a three-year warran-
ty  for  this  product  from  the  date  of  purchase.  Please 
retain your receipt. The warranty applies only to mate-
rial and workmanship and does not apply to misuse or 
improper handling. Your statutory rights, especially the 
warranty rights, are not affected by this warranty.  
 
With regard to complaints, please contact the following 
service  hotline  or  contact  us  by  e-mail.  Our  service 
employees  will  advise  as  to  the  subsequent  procedure 
as quickly as possible. We will be personally available 
to discuss the situation with you. 
 
Any  repairs  under  the  warranty,  statutory  guarantees 
or through goodwill do not extend the warranty period. 
This  also  applies  to  replaced  and  repaired  parts.  Re-
pairs after the warranty are subject to a charge.  
 
 

14

14

14

14

 

SSSS

ERVICE

ERVICE

ERVICE

ERVICE

    

Name: ISM Service Center 
E-Mail: [email protected]  
Tel:° ++800 52776787 (free of charge) 
Corporate Address:  
I.S.M. GmbH, Rathenaustr. 4,  
D-51427 Berg. Gladbach, Germany 
 
 
 
 

Содержание 280569

Страница 1: ...URS SET D EXTENSEURS DE DE DE DE AT AT AT AT CH CH CH CH NL NL NL NL SADA EXPAND R Pokyny pro obsluhu a bezpe nostn pokyny CZ CZ CZ CZ SET D EXTENSEURS SET D EXTENSEURS SET D EXTENSEURS SET D EXTENSEU...

Страница 2: ...Training Notes _______________________________________________ 10 11 2 Exercise notes _______________________________________________________ 10 11 3 Exercises ________________________________________...

Страница 3: ...________________________________________________________________ 18 29 Service___________________________________________________________________ 18 OBSAH 30 CZ Pokyny k pou v n a bezpe nostn upozorn...

Страница 4: ...CHERHEITS ICHERHEITS ICHERHEITS ICHERHEITS ALLG ALLG ALLG ALLGE E E EMEINE MEINE MEINE MEINE I I I INFORMATIONEN NFORMATIONEN NFORMATIONEN NFORMATIONEN a Bitte beachten Sie diese Bedienungsanleitung u...

Страница 5: ...Kreislauf System an und schont B nder Sehnen und Gelenke vor Verletzungen Es hilft auch das Risiko von Kr mpfen und Muskelverletzungen zu verringern Das Training Der Beginn eines Ausdauer wegen der po...

Страница 6: ...nd und die Handgelenke gerade Ziehen Sie den Kreuz Expander mit der oberen Hand nach oben Die andere Hand fungiert als Stabilisator Wiederholen Sie anschlie end die bung mit dem anderen Arm Brust s Ab...

Страница 7: ...zeitraum Garantiezeit und gesetzliche M ngelanspr che Die Garantiezeit wird durch die Gew hrleistung nicht verl ngert Dies gilt auch f r ersetzte und reparierte Teile Eventuell schon beim Kauf vorhand...

Страница 8: ...ERVICE ERVICE ERVICE ERVICE Name ISM Service Center E Mail SERVICE LA SPORTS DE Tel 0180 500 33 25 Kosten 0 14 Min aus dem Festnetz max 0 42 Min Mobilfunkgeb hren Sitz I S M GmbH Rathenaustr 4 D 51427...

Страница 9: ...Read and follow the instruction manual and any other information before assembling and using the appliance A safe use of the device can be achieved only if it was properly assembled and used proper ly...

Страница 10: ...muscles easily After the training you should definitely stretch your muscles A stretching afterwards returns the muscle to its original length thus preventing muscle shortening The more strenuous the...

Страница 11: ...traight Place the long resistance tube flat around both feet and tauten with both hands Bend the arms alongside your body Bend the elbows approx 90 degrees Slightly pull both elbows backward keeping t...

Страница 12: ...NFORMATIONS IMPORTAN NFORMATIONS IMPORTANTES POUR TES POUR TES POUR TES POUR LA S LA S LA S LA S CURIT CURIT CURIT CURIT a Une utilisation s re de l appareil ne peut tre garantie que s il est utilis...

Страница 13: ...us devez faire un chauffement avant chaque entra nement il est galement recommand de terminer l unit par un Cool Down Un Cool Down introduit la phase de d tente fait baisser la temp ra ture du corps e...

Страница 14: ...vement Revenez lentement dans la position de d part Veillez tirer le dos et la nuque pendant l exercice Apr s quelques r p titions entra nez galement l autre c t du corps Extenseur tube Extenseur tube...

Страница 15: ...oduit de mani re conforme il est n cessaire de respecter strictement toutes les consignes figurant dans le mode d emploi Il convient d viter imp rativement les utilisations et ma niements que le mode...

Страница 16: ...ikt U bent er verantwoordelijk voor dat alle gebruikers van het toestel ge nformeerd zijn over de veiligheidswaarschuwingen c Bezoek voor u begint met een trainingsprogramma absoluut uw huisarts om ev...

Страница 17: ...eschikt aan 40 tot 60 van de maximale krachtbelasting dit betekent met kleinere gewichten en met een hoog aantal herhalingen bijvoorbeeld 20 25 De spiermassa en de maximumkracht worden getraind met ze...

Страница 18: ...p afbeelding I omhoog en leg de band expander plat rondom beide voeten Houd de handgrepen met beide handen vast en beweeg deze naar beneden Plaats ze zijdelings naast uw zitvlak Strek vervolgens uw be...

Страница 19: ...m bezpodm ne n sv ho obvodn ho l ka e abyste stanovili eventu ln zdravotn rizika nebo abyste rizik m preventivn zamezili Respektujte sign ly vyd van va m t lem Nespr vn nebo nadm rn tr nink by mohl oh...

Страница 20: ...prot hnout svaly Po tr ninku mus te bezpodm ne n prot hnout svoje svaly Dodate n natahov n dostane svaly op t na v choz d lku a zamez tak zkr cen sval m n ro n j byl tr nink o to d le it j je dodate n...

Страница 21: ...V robek by se mohl p itom po kodit V robek ist te pouze vla nou vodou a pak ho ot ete hadrem do sucha V robek skladujte v dy such a ist ve vyt p n m stnosti 35 ODSTRANENI DO ODPADU Balen je vyrobeno z...

Страница 22: ...ako defektn m ete potom zaslat spolu s p ilo en m dokladem o zakoupen tenkou a kr tk m popisem v em spo v a kdy vzniknul nedostatek pro v s bezplatn na adresu servisu kterou v m ozn m me Na str nce ww...

Страница 23: ...23 A B C D E F G H I...

Страница 24: ...H Frankenforster Str 40 Rathenaustrasse 4 D 51427 Bergisch Gladbach Germany Model 18340L 16 Stand der Informationen Version of the information Version des informations Stan informacji Inform ci k ll s...

Отзывы: