background image

página 5

3. Preparación para la instalación.

4. Instalación del soporte de montaje.

Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que 

suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el 

interruptor de luz esté APAGADO. 

ADVERTENCIA: El no desconectar el suministro de fuerza antes 

de la instalación puede tener por resultado lesiones graves.

Quitar el aparato existente. 

ADVERTENCIA: Si utiliza una caja de salida existente, 

asegurarse de que la caja de salida esté firmemente conectada 

a la estructura del edificio y que sea capaz de sostener el peso 

total del ventilador. Asegurarse de que la caja de salida indique 

claramente que "Sirve para ventilador" (FOR FAN SUPPORT); si 

no, se debe reemplazar con una caja de salida aprobada. El no 

hacer el cambio si es necesario puede resultar en lesiones 

graves.

PRECAUCIÓN: Asegurarse de que la caja de salida esté 

conectada a tierra correctamente y que haya un conductor a 

tierra (VERDE o pelado).

Instalar el soporte de montaje utilizando los tornillos 

originales, las arandelas de resorte y las arandelas planas de 

su nueva o existente caja de salida.* Si hace la instalación en 

un techo abovedado, colocar el soporte de montaje con la 

abertura dirigida hacia la parte alta del techo. Arreglar el 

alambrado eléctrico (los cables) en la parte de atrás del 

soporte y lejos de la abertura del soporte.

*Nota: Es muy importante usar los artículos de ferretería 

correctos al instalar el soporte de montaje puesto que sirve 

para sostener el ventilador.

El ángulo de inclina-
ción de un techo 
abovedado no puede 
exceder los 20 grados. 

instalación

con tubo

instalación al ras

con el techo

borde

del aspa

2,13 m

(7 pies)

76 cm

(30 

pulg.)

Se necesitan las herramientas siguientes para la 

instalación:
Destornillador de estrella Phillips, destornillador de 
paleta (plano), alicates ajustables o llave de tuercas, 
escalera de tijera, cortaalambres y cinta aisladora.

Para prevenir daño corporal y otros daños, estar seguro 
de que el lugar en donde va a colgar el ventilador le 
permite un espacio libre de 2,13 m (7 pies) entre las 
puntas de las aspas y el piso y 76 cm (30 pulg.) entre las 
aspas y cualquier pared u otra obstrucción. 
Este ventilador es adecuado para habitaciones hasta 
37,2 metros cuadrados (400 pies cuadrados).

Se puede colgar este ventilador con tubo en un techo 
regular (sin inclinación) o abovedado. La longitud 
colgante se puede extender comprando un tubo más 
largo (con diámetro de 1,27 cm/0,5 pulg.). NO hay 
ningún otro tipo de instalación, como al ras con el 

techo, disponible para este ventilador.

soporte

de montaje

arandelas

de resorte

tornillos de la

caja de salida

arandelas planas

3,66m - 6,1m

3,66m - 6,1m

(12 pies - 20 pies)

(12 pies - 20 pies)

Содержание Trevor

Страница 1: ...pg 5 Fan Assembly pgs 6 7 Wiring pgs 7 8 Canopy Assembly pg 8 Blade Assembly pg 9 Light Kit Assembly pgs 9 10 Assembly of Handheld Remote Control pgs 10 11 Automated Learning Process Activating Code p...

Страница 2: ...d Home app and create account Ensure the fan and receiver are receiving power from the house supply using the remote control to turn the fan and light ON and OFF Open the Bond Home App on your smart d...

Страница 3: ...anything between the fan blades while they are rotating WARNING To reduce the risk of personal injury do not bend the blade arms during assembly or after installation Do not insert objects into the pa...

Страница 4: ...piece b hanging bracket 1 piece c downrod and hanging ball with pin and clip 1 piece d canopy cover 1 piece e remote control receiver 1 piece f yoke cover 1 piece g remote control cover 1 piece h fac...

Страница 5: ...of hanging bracket towards high point of ceiling Arrange electrical wiring around the back of the hanging bracket Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging...

Страница 6: ...upper end of the downrod Refer to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pi...

Страница 7: ...e slack can be left in ceiling area 6 Wiring WARNING Turn off circuit breakers to current fixture from breaker panel and be sure switch is turned to the OFF position CAUTION Be sure outlet box is prop...

Страница 8: ...rference to radio or television reception which can be determined by turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures...

Страница 9: ...holes on outer edge of LED light kit with the loosened screws in fitter plate Twist LED light kit to lock Re insert screws that were previously removed and tighten all 3 screws securely fitter plate L...

Страница 10: ...correct polarity Assembly of Handheld Remote Control continued on next page 9 Light Kit Assembly cont If you wish to USE the light kit align grooves on shade with nodules on inside of fitter plate and...

Страница 11: ...the specifics of the program in your area You may also locate a recycling center by calling 1 800 8 BATTERY or 1 877 2 RECYCLE or visit www epa gov epawaste index htm or www earth911 org for more inf...

Страница 12: ...nce the Bond application connects to the fan select CONTINUE to proceed 8 Test the fan functions You have the option to disable the light function if your fan does not have a light 9 Select YES IT WOR...

Страница 13: ...l control optional installation by locating ON OFF slider switch on wall control then set to the ON position Test light and then test fan speeds Next locate handheld remote control Test the light ON O...

Страница 14: ...plied whatsoever This limitation as to consequential damages shall not apply in states where prohibited WARNING Failure to disconnect power supply prior to troubleshooting any wiring issues may result...

Страница 15: ...P gs 7 8 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 8 Colocaci n de las aspas P g 9 Instalaci n del juego de luz P gs 9 10 Ensamblaje del control remoto de mano P gs 10 11 Proceso de aprendizaje autom t...

Страница 16: ...y el receptor est n recibiendo la corriente del suministro de fuerza el ctrica de la casa usando el control remoto para ENCENDER y APAGAR el ventilador y la luz Abrir la aplicaci n Bond Home en su di...

Страница 17: ...rruptor con reductor de luz de gama completa para controlar la velocidad del ventilador causar un zumbido recio del ventilador 8 No utilizar el interruptor de reversa hasta que el ventilador se haya p...

Страница 18: ...as provistas con este ventilador para una instalaci n adecuada y su seguridad a cubierta decorativa 1 unidad b soporte de montaje 1 unidad c tubo y bola que sirve para colgar con perno y clavija 1 uni...

Страница 19: ...lar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte de mo...

Страница 20: ...rse al diagrama 2 Deslizar la cubierta del cuello la tapa de la cubierta decorativa y la cubierta decorativa por el tubo Referirse al diagrama 3 Nota Se tiene que voltear la tapa de la cubierta decora...

Страница 21: ...ble en exceso en el rea del techo cable de seguridad 6 Instalaci n el ctrica ADVERTENCIA Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de...

Страница 22: ...t a de que no habr interferencia en una instalaci n en particular Si este equipo s causa interferencia adversa en la recepci n de radio o televisi n que se puede determinar apagando y prendiendo el eq...

Страница 23: ...do arreglar el cableado dentro de la placa de conexi n Alinear los agujeros con ranura en el borde exterior del juego de luz LED con los tornillos aflojados en la placa de conexi n Luego girar el jueg...

Страница 24: ...lla n dulo ranura bastidor del motor placa de conexi n 10 Ensamblaje del control remoto de mano PARA PODER UTILIZAR EL CONTROL REMOTO DE MANO FAVOR DE SEGUIR CON LA SECCION 10 para armar el control re...

Страница 25: ...rograma vigente en su zona A su vez puede localizar un centro de reciclaje llamando al 1 800 8 BATTERY o el 1 877 2 RECYCLE o visitando la p gina www epa gov epawaste index htm o www earth911 org para...

Страница 26: ...ar de las posibilidades de su nuevo ventilador consultar los siguientes pasos para terminar la configuraci n inteligente 1 Descargar la aplicaci n Bond Home disponible en Google Play Store y Apple App...

Страница 27: ...el ventilador Si el interruptor de reversa est puesto en la posici n de en medio diagrama 3 no funcionar el ventilador NOTA Si el control de pared control remoto de mano interfiere con otros aparatos...

Страница 28: ...icada en absoluto Esta limitaci n de da os emergentes no se aplicar en estados donde es prohibido Problema El ventilador no funciona Soluciones 1 Inspeccionar el interruptor de pared del ventilador co...

Отзывы: