background image

página 8

10. Ensamblaje del control remoto de mano.

PARA PODER UTILIZAR EL CONTROL REMOTO DE 
MANO, FAVOR DE SEGUIR CON LA SECCION 10 para 
armar el control remoto. Si ya se instaló el control de 
pared pero 

no

 desea utilizar el control remoto de 

mano, favor de pasar a la sección 11.

Con cuidado separar la cubierta del control remoto, 
despegando la parte superior de la inferior. [

Referirse 

al

 

diagrama 1

.

]

[El "Ensamblaje del control remoto de mano" 
continúa en la página siguiente.]

Quitar 1 tornillo del poste localizado en la parte inferior de 
la placa de conexión y parcialmente aflojar los otros 2 
tornillos en los otros 2 postes. 

Conectar el enchufe macho del juego de luz LED al 
enchufe hembra del bastidor del motor, haciendo 
combinar los colores del enchufe macho con los del 
enchufe hembra para un ajuste correcto. Asegurarse de 
que se conecten bien los enchufes. 

Con cuidado arreglar los cables dentro de la placa de 
conexión. Alinear los agujeros con ranura en el juego de 
luz LED con los tornillos aflojados en la placa de conexión. 
Girar el juego de luz LED para cerrarlo. Volver a introducir 
el  tornillo que se quitó anteriormente y apretar bien los 3 
tornillos.

Alinear las ranuras en la pantalla de vidrio con los nódulos 
dentro del juego del luz LED y empujar la pantalla de 
vidrio delicadamente hacia arriba. Girar la pantalla de 
vidrio hacia la DERECHA (en sentido de las agujas del 
reloj) hasta que se quede encajada.

Con MUCHO CUIDADO jalar hacia abajo en la pantalla de 
vidrio para asegurarse de que se quedó bien sujetada.

Si NO desea utilizar el juego de luz

 

quitar 1 tornillo de la 

placa del motor en el lado inferior del motor y 
parcialmente aflojar los otros 2 tornillos. Alinear los 
agujeros con ranura en la placa de la cubierta de metal 
con los tornillos aflojados en la placa del motor.  Girar la 
placa de la cubierta de metal para cerrarla. Volver a 
introducir el tornillo que se quitó anteriormente y apretar 
bien los 3 tornillos con un destornillador de estrella 
Phillips. Localizar los nódulos en la placa de la cubierta de 
metal y alinearlos con las ranuras largas en la cubierta de 
metal. Empujar la cubierta de metal suavemente hacia 
arriba y girar la cubierta de metal hacia la DERECHA (en 
sentido de las agujas del reloj) hasta que se quede 
encajada. 

[Referirse al

 

diagrama 3

.]

PRECAUCION

No

 instalar el juego de luz LED ni conectar 

los enchufes macho y hembra si NO desea utilizar el juego 
de luz.

(parte

superior)

(parte

inferior)

cubierta del

control remoto

diagrama 1

cubierta de metal

9. Instalación del juego de luz (opcional). (cont).

enchufe hembra 

enchufe macho

juego de 

luz LED

pantalla 

de vidrio

placa de
conexión

placa de la 

cubierta de metal 

placa del motor

bastidor
del motor

Содержание STY52CH

Страница 1: ...Installation Preparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pgs 5 6 Canopy Assembly pg 6 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly Optional pgs 7 8 Handheld Remote Contro...

Страница 2: ...than one house wire to connect to the corresponding fan lead wires consult an electrician for the proper size wire connectors to use 5 Electrical diagrams are for reference only Light kits that are no...

Страница 3: ...r hardware packs d g n e f a b c page 2 1 Unpacking Your Fan o p l IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety k m h j i Blade drawings in this...

Страница 4: ...cal wiring around the back of the hanging bracket and away from the bracket opening Note It is very important that you use the proper hardware when installing the hanging bracket as this will support...

Страница 5: ...to diagram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously...

Страница 6: ...te white black supply wire ground green or bare white supply wire from ceiling from fan ground green or bare wiring for fan With the hanging bracket secured to the outlet box and able to support the f...

Страница 7: ...ncouraged to try to correct the interference by one or more of the following measures Reorient or relocate the receiving antenna Increase the separation between the equipment and receiver Connect the...

Страница 8: ...es with motor screw holes and attach blade arm with blade arm screws lock washers Before securing screws permanently repeat procedure with remaining blade arms Secure all screws Note Tighten blade arm...

Страница 9: ...in fitter plate Twist the LED light kit to lock Re insert screw that was previously removed and securely tighten all 3 screws Align grooves on glass shade with nodules inside of LED light kit and push...

Страница 10: ...a click at each end indicating that the remote control cover has closed completely IMPORTANT Store the remote control away from excess heat or humidity To prevent damage to remote control remove the...

Страница 11: ...ower from circuit box Test wall control optional installation by locating ON OFF slider switch on wall control then set to the ON position Test fan speeds Next locate handheld remote control Test fan...

Страница 12: ...om improper installation or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages for breach of this or any other warranty expressed or implied whatsoever This limit...

Страница 13: ...porte de montaje P g 3 Ensamblaje del ventilador P gs 4 5 Instalaci n el ctrica P gs 5 6 Colocaci n de la cubierta decorativa P g 6 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz Opcional...

Страница 14: ...l 12 o hay m s de un cable de la casa para conectar a los cables principales del ventilador al cual corresponda cada uno consultar con un electricista para informarse sobre el tama o correcto de conec...

Страница 15: ...rreter a 1 unidad m aspa 5 unidades n placa de conexi n 1 unidad o pantalla de vidrio 1 unidad p cubierta de metal 1 unidad q placa de la cubierta de metal 1 unidad r paquetes de art culos de ferreter...

Страница 16: ...e suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza antes de la instalaci n puede tener por resultado les...

Страница 17: ...los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la tuerca completamente Referirse al diagrama 2 Localizar la tapa de l...

Страница 18: ...aci n el ctrica ADVERTENCIA Apagar los cortacircuitos en el panel de electricidad que suplen corriente a la caja de salida y asegurarse de que el interruptor de luz est APAGADO PRECAUCION Asegurarse d...

Страница 19: ...ue se puede determinar apagando y prendiendo el equipo se le urge al usuario a intentar rectificar la interferencia tomando una o m s de las medidas que siguen Orientar la antena de nuevo o localizarl...

Страница 20: ...desechar los soportes de pl stico guardar los tornillos arandelas de seguridad para asegurar los brazos para el aspa Alinear los agujeros de uno de los brazos para las aspas con los agujeros para los...

Страница 21: ...LED y empujar la pantalla de vidrio delicadamente hacia arriba Girar la pantalla de vidrio hacia la DERECHA en sentido de las agujas del reloj hasta que se quede encajada Con MUCHO CUIDADO jalar haci...

Страница 22: ...os extremos m s angostos de la cubierta del control remoto antes de cerrarla Apretar la parte superior e inferior de la cubierta del control remoto hasta que se oiga un clic en cada extremo lo cual in...

Страница 23: ...de pared instalaci n opcional localizando el interruptor corredero de APAGADO y ENCENDIDO en el control de pared luego ponerlo en posici n de ENCENDIDO ON Poner a prueba las velocidades del ventilado...

Страница 24: ...bola que sirve para colgar Localizaci n de fallas ADVERTENCIA El no desconectar el suministro de fuerza el ctrica antes de hacer localizaci n de fallas para cualquier problema de instalaci n el ctric...

Отзывы: