background image

5. Ensamblaje del ventilador.

página 4

Quitar la bola que sirve para colgar del tubo provisto 
aflojando el tornillo de fijación de la bola que sirve 
para colgar. Bajar la bola que sirve para colgar y sacar 
el perno de tope y luego quitar la bola que sirve para 
colgar deslizándola. [

Referirse al

 

diagrama 1

.

]

 
Aflojar los tornillos de fijación del cuello y las tuercas 
en la parte superior del bastidor del motor. Quitar el 
perno y la clavija del cuello del bastidor del motor. 
[

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

Sugerencia

: Para preparar los cables para pasarlos 

por el tubo, poner un pedacito de cinta aisladora en la 
punta de los cables--esto mantendrá los cables juntos 
al pasarlos por el tubo. [

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

Determinar el largo del tubo que desea usar. Pasar los 
cables del ventilador y el cable de seguridad a través 
del extremo del tubo que tenga rosca y con cuidado 
jalar el cableado en exceso por la parte de arriba del 
tubo. [

Referirse al

 

diagrama 2

.

]

Enroscar el tubo en el cuello del bastidor del motor 
hasta alinearse los agujeros para el perno y la clavija 
en el tubo con los del cuello—

asegurarse de que no se 

tuerzan los cables

. Volver a introducir el perno y la 

clavija que se quitaron anteriormente. Apretar los 
tornillos de fijación del cuello y la tuerca 
completamente. [

Referirse al

 

diagrama 2

.

Localizar la tapa de la cubierta decorativa en uno de 
los paquetes de artículos de ferretería. Deslizar la 
cubierta del cuello, la tapa de la cubierta decorativa y 
la cubierta decorativa por el tubo. (

Nota

: Se tiene que 

voltear la tapa de la cubierta decorativa para que el 
lado brillante 

dé al

 bastidor del motor.) [

Referirse al

 

diagrama 3

.

[El "Ensamblaje del ventilador" continúa en la 
página siguiente.]

NOTA

:  No se debe concluir que las precauciones de seguridad 

importantes e instrucciones en este manual van a abarcar todas 
las condiciones y situaciones posibles que puedan ocurrir. Se 
debe  entender que el sentido común y la precaución son 
factores necesarios en la instalación y la operación de este 
ventilador.

bola que

sirve para

colgar

perno de tope

tornillo

de fijación

diagrama 1

diagrama 2

diagrama 3

cubierta
decorativa

bastidor
del motor

cubierta del cuello

tubo

tapa de la

cubierta

decorativa

clavija

perno

tubo

cableado

cable de seguridad

bastidor
del motor

tornillo de fijación 

del cuello y tuerca

Содержание STK52

Страница 1: ...reparation pg 3 Hanging Bracket Installation pg 3 Fan Assembly pgs 4 5 Wiring pg 6 Canopy Assembly pg 7 Blade Assembly pg 7 Light Kit Assembly pg 8 Assembly of Handheld Remote Control pg 9 Automated L...

Страница 2: ...ld be turned upward and pushed carefully up into the outlet box The wires should be spread apart with the grounded conductor and the equipment grounding conductor on opposite sides of the outlet box W...

Страница 3: ...blade plate in hardware pack 4 pieces q blade 4 pieces r hardware packs page 2 1 Unpacking Your Fan IMPORTANT REMINDER You must use the parts provided with this fan for proper installation and safety...

Страница 4: ...to the OFF position WARNING Failure to disconnect power supply prior to installation may result in serious injury Remove existing fixture WARNING When using an existing outlet box be sure the outlet...

Страница 5: ...gram 2 Thread downrod into the motor housing yoke until holes for pin and clip in downrod align with holes in yoke make sure wires do not get twisted Re insert pin and clip that were previously remove...

Страница 6: ...are now ready to hang your fan Grab the fan firmly with two hands Slide downrod through opening in hanging bracket and let hanging ball rest on the hanging bracket Turn the hanging ball slot until it...

Страница 7: ...to fan green black AC IN from breaker box black TO POWER supply black green green bare bare ground ground green bare ground outlet box wall control face plate 12V battery dimmer switch plate DIM ON W...

Страница 8: ...wer tools to assemble the blades If screws are overtightened blades may crack and break Time Saver Washers for blade screws can be set on each blade screw prior to installing blades Locate 12 blade at...

Страница 9: ...rom LED light kit Make sure molex connections snap together completely Refer to diagram 2 Carefully arrange wiring within LED light kit Align holes in LED light kit with holes from post located on fit...

Страница 10: ...to diagram 2 Attach black faceplate to front of wall control press down firmly Refer to diagram 3 Align holes in wall control with posts located on inside of TOP part of remote control cover and pres...

Страница 11: ...power from circuit box and light switch if applicable Test wall control optional installation by locating ON OFF slider switch on wall control then set to the ON position Test light and dimmer functio...

Страница 12: ...ion or use of this product In no case shall the company be liable for any consequential damages for breach of this or any other warranty expressed or implied whatsoever This limitation as to consequen...

Страница 13: ...rta decorativa P g 7 Colocaci n de las aspas P g 7 Instalaci n del juego de luz P g 8 Ensamblaje del control remoto de mano P g 9 Proceso de aprendizaje autom tico El activar el c digo P g 10 Funciona...

Страница 14: ...e que todas las conexiones est n totalmente seguras 7 Despu s de haber terminado todas las conexiones el ctricas los conductores empalmados deben ser volteados para arriba y colocados cuidadosamente d...

Страница 15: ...ra el aspa en paquete de art culos de ferreter a 4 unidades q aspa 4 unidades r paquetes de art culos de ferreter a p gina 2 1 Desempaquetado del ventilador Abrir el empaque cuidadosamente Sacar los a...

Страница 16: ...eglar el alambrado el ctrico los cables en la parte de atr s del soporte y lejos de la abertura del soporte Nota Es muy importante usar los art culos de ferreter a correctos al instalar el soporte de...

Страница 17: ...vija en el tubo con los del cuello asegurarse de que no se tuerzan los cables Volver a introducir el perno y la clavija que se quitaron anteriormente Apretar los tornillos de fijaci n del cuello y la...

Страница 18: ...ta del cable Si el cable se desliza o se reduce el bucle del cable por donde pasa el tornillo hay que ajustar el tama o del bucle Se puede poner el cable en exceso en el rea del techo diagrama 5 ranur...

Страница 19: ...tos as como se muestra en el diagrama al lado Sugerencia Mientras est haciendo la instalaci n el ctrica recordar que los cables no deben impedir el posicionamiento del receptor en el soporte de montaj...

Страница 20: ...astidor del motor tornillos arandelas para fijar el aspa placa del aspa ESTE LADO HACIA ARRIBA etiqueta brazo para el aspa ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones corporales graves NO utilizar...

Страница 21: ...ue se conecten bien las conexiones tipo molex se cierren bien con un clic Referirse al diagrama 2 Con cuidado arreglar los cables dentro del juego de luz LED Alinear los agujeros en el juego de luz LE...

Страница 22: ...l control de pared apretar la tapa fijamente Referirse al diagrama 3 Alinear los agujeros en el control de pared con los postes que se encuentran adentro de la parte SUPERIOR de la cubierta del contro...

Страница 23: ...aci n Regresar la corriente de electricidad en el corta circuitos y el interruptor de la luz si aplica Poner a prueba el control de pared instalaci n opcional localizando el interruptor corredero de A...

Страница 24: ...Soluciones 1 Usar el juego para balancear las aspas incluido en uno de los paquetes de art culos de ferreter a Si no se incluye un juego para balancear las aspas llamar al Servicio al cliente al 1 800...

Отзывы: