CountyLine CL520CT7 Скачать руководство пользователя страница 19

5982 0409

Ground

Connections

To Motor

From Line

5907 1108

Electricidad 19

Figura 9B - La bomba viene de la fábrica configurada 

para una operación a 115 voltios (arriba). Para 
cambiar a una operación a 230 voltios, deslizar el 
interruptor hasta que se vea “230” (abajo)

Figura 9A - Sacar la cubierta de la caja del capacitor 

para alcanzar el interruptor corredizo de cambio 
de tensión.

Figura 9C - Interruptor corredizo configurado para 

una operación a 230 voltios.

Verifique la configuración de tensión.

1.  ¡Corte la electricidad de la bomba!
2.  Determine si el circuito para la bomba es de 115 o 

230 voltios.

3.  El cableado eléctrico debe ser instalado por una persona 

competente.

4.  El conmutador de voltaje viene fijado de fábrica a 115 voltios. 

Si usted tiene una tensión de 115 voltios, no cambie la 
selección. Los motores de 1/2 HP vienen pre-configurados de 
fábrica para 115 voltios.

5.  Para cambiar el voltaje (si es necesario), saque la cubierta del 

condensador del motor y deslice el conmutador totalmente 
para corregir el voltaje.

6.  Vuelva a colocar la cubierta antes de conectar la 

corriente eléctrica.

¡No active la corriente eléctrica todavía!

Co necte los cables de alimentación al 

manóstato.

1.  Saque la cubierta del manóstato.
2.  Conecte los cables de alimentación y de puesta a tierra al 

manóstato según se indica vea Figura 8.

3.  Vuelva a colocar la cubierta antes de activar la 

corriente eléctrica.

¡No active la corriente eléctrica todavía!

Figura 8 - Conectar los cables de suministro de 

energía al manóstato, según se ilustra.

  Peligro de choque eléctrico . Puede provocar choque, quemaduras o muerte . Desconecte la corriente antes de trabajar 

en la bomba, el motor, el conmutador a presión, o los cables.

  Peligro de incendio . Nunca conecte un motor de 115 voltios a una línea de 230 voltios.

Conexiones a tierra

Al motor 

Desde la línea 

Содержание CL520CT7

Страница 1: ...tallation Operation Parts For further operating installation or maintenance assistance Call 800 535 4950 English Pages 2 13 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento...

Страница 2: ...ing or handling pump If in doubt consult a qualified electrician General Safety Risk of burns Do not touch an operating motor Motors are designed to operate at high temperatures To avoid burns when se...

Страница 3: ...rental applications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact CountyLine Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carr...

Страница 4: ...pump body Replace it with a 1 NPT close nipple a 1 x1 x3 4 NPT Tee and a 1 NPT pipe plug Install the pressure gage in the plugged hole in the pump body see Figure 1 3 Install the ejector kit Follow th...

Страница 5: ...r connecting two or three well points to one suction pipe All Shallow Well Installations 6 Install a priming tee priming plug and suction pipe to the pump see Figures 4 and 5 Connect the pipe from the...

Страница 6: ...completed the plumbing for your new pump Please go to Electrical for electrical connections 2 Well 1 Install the pressure regulator and pressure gauge in the pump body See Figure 1 2 Mount the pump a...

Страница 7: ...change the selection 1 2 HP motors are preset at the factory for 115 volts 5 To change the voltage if necessary remove the motor capacitor cover and slide the switch fully to the correct voltage 6 Rei...

Страница 8: ...ation Connection Procedure 1 Connect the ground wire first as shown in Figure 8 The ground wire must be a solid copper wire at least as large as the power supply wires 2 There must be a solid metal co...

Страница 9: ...ping Don t forget to close the control valve each time before you start the pump 5 When pressure has built up and stabilized at about 50 PSI slowly open the control valve see Figure 12 and let the pre...

Страница 10: ...ld pump water in two or three minutes 4 If you don t have water after 2 or 3 minutes stop the pump and remove the fill plugs Refill the pump and piping You may have to repeat this two or three times i...

Страница 11: ...lve and or strainer are buried in sand or mud Raise foot valve and or strainer above bottom of water source Clean foot valve and strainer Water level is too low for shallow well setup to deliver water...

Страница 12: ...eep Well Pump CL520CT7 Part Description Part Number Seal and O Ring Kit RPK 35 Overhaul Kit RPK 205DW Ejector Kit FP520 100 Pump Body Assembly R176 72 Pressure Switch 30 50 TC2151 Pressure Switch Tubi...

Страница 13: ...4 37R 6 3 4 NPT x 1 Hose Barb Adapter 1 24206A004 7 3 4 NPT x 3 4 NPT x 3 4 NPT Street Tee 1 05002A001 8 5 16 18 Flanged Nuts 6 U36 202BT 9 Tank Flange 1 U31 442P Tank Bladder 1 U20 7 10 Tank Body 1 1...

Страница 14: ...e un motor en operaci n Los motores est n dise ados para operar a temperaturas altas Para evitar quemaduras al realizar el servicio a una bomba d jela enfriar por 20 minutos despu s de apagarla No per...

Страница 15: ...productos utilizados en aplicaciones comerciales o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al...

Страница 16: ...bajar en ella o en el motor 1 Drene y retire la bomba vieja Revise las condiciones de la tuber a que no tenga xido sarro etc y reempl cela si es necesario 2 Saque el regulador de pres on del cuerpo de...

Страница 17: ...o 4 Coloque la bomba lo m s cerca posible del pozo vea la Figura 5 5 Si un punto filtrante no suministra suficiente agua considere la posibilidad de conectar dos o tres puntos filtrantes a una tuber a...

Страница 18: ...informaci n sobres las conexiones el ctricas Pozo de 2 1 Instale el regulador de presi n y el man metro en el cuerpo de la bomba Vea la Figura 1 2 Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible 3...

Страница 19: ...de 1 2 HP vienen pre configurados de f brica para 115 voltios 5 Para cambiar el voltaje si es necesario saque la cubierta del condensador del motor y deslice el conmutador totalmente para corregir el...

Страница 20: ...necte el alambre de puesta a tierra primero seg n se ilustra en la Figura 8 El alambre de puesta a tierra debe ser un alambre de cobre s lido por lo menos tan grande como los alambres de suministro de...

Страница 21: ...lvula de control y vuelva a llenar la bomba y la tuber a Posiblemente tendr que repetir esto dos o tres veces para sacar todo el aire atrapado en la tuber a No olvide cerrar la v lvula de control cad...

Страница 22: ...a colocar todos los tapones de llenado 3 Enci ndala Arranque la bomba La bomba debe bombear agua despu s de 2 o 3 minutos 4 Si no tiene agua despu s de 2 o 3 minutos pare la bomba y retire todos los t...

Страница 23: ...el colector est n enterrados en arena o en lodo Eleve la v lvula de pie y o el colector por encima del fondo de la fuente de agua Limpie la v lvula de pie y el colector El nivel de agua es demasiado b...

Страница 24: ...4 NPT 2 tapones de 1 2 NPT Unidad del cuerpo de la bomba pozo poco profundo 2 6 13 14 15 tapones de 1 4 NPT 2 tapones de 1 2 NPT Man stato 3 Juego de tuber a del man stato 6 3 7 Ref Descripci n Cant...

Страница 25: ...ervadura de manguera de 3 4 NPT x 1 1 24206A004 7 T macho hembra de 3 4 NPT x 3 4 NPT x 3 4 NPT 1 05002A001 8 Tuercas embridadas de 5 16 18 6 U36 202BT 9 Brida del tanque 1 U31 442P C mara del tanque...

Страница 26: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 27: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 28: ......

Отзывы: