CountyLine CL520CT7 Скачать руководство пользователя страница 14

Seguridad 14

In strucciones  importantes 

de seguridad

Guarde estas instrucciones - Este manual contiene instrucciones 
importantes que se deben seguir durante la instalación y el 
mantenimiento del bombas de sumidero.

 Este es un símbolo de alerta sobre la seguridad. Cuando vea 

este símbolo en su bomba o en este manual, busque para ver si 
hay alguna de las siguientes palabras de señal y esté alerta a la 
posibilidad de lesiones personales.

 indica un riesgo que, de no evitarse, provocará la 

muerte o lesiones de gravedad.

 indica un riesgo que, de no evitarse, podría 

provocar la muerte o lesiones de gravedad.

 indica un riesgo que, de no evitarse, podría 

provocar lesiones leves o moderadas.
AVISO hace referencia a una práctica no relacionada con una 
lesión física.
Lea y siga cuidadosamente todas las instrucciones de seguridad 
en este manual y en la bomba .
Mantenga las etiquetas de seguridad en buenas condiciones. 
Reemplace las etiquetas de seguridad faltantes o dañadas.
Advertencia de la Proposición 65 de California

 Este producto y accesorios relacionados contienen 

sustancias químicas reconocidas en el Estado de California como 
causantes de cáncer, malformaciones congénitas y otros daños al 
sistema reproductivo.

Seguridad electrica

 

 Riesgo de choque eléctrico . Puede provocar 

choque, quemadura o muerte. Desconecte la alimentación de 
energía de la bomba antes de trabajar en ella o en el motor. 
Desconecte la bomba del suministro eléctrico antes de darle 
servicio a la bomba o de manejarla. 

Seguridad general

 Riesgos de quemaduras . No toque un motor en 

operación. Los motores están diseñados para operar a temperaturas 
altas. Para evitar quemaduras al realizar el servicio a una bomba, 
déjela enfriar por 20 minutos después de apagarla.
No permita que la bomba o cualquier componente del sistema se 
congele. Hacerlo invalidará la garantía.
Utilice esta bomba sólo para agua.
Inspeccione la bomba y los componentes del 
sistema periódicamente.
Utilice gafas de seguridad durante todo el tiempo mientras trabaje 
en la bomba.
El área de trabajo se debe mantener limpia, ordenada y con 
iluminación adecuada; guarde las herramientas y el equipo que no 
utilice en el lugar apropiado.
Mantenga a los visitantes a una distancia segura de las áreas 
de trabajo.

 Peligro de explosión . El cuerpo de la bomba puede 

explotar si se utiliza como una bomba propulsora a menos que se 
instale una válvula de alivio que sea capaz de pasar todo el flujo 
de la bomba a 125 psi.

 Conecte el motor al 
voltaje correcto. Vea la 
sección “Electricidad” 
en este manual y la 
placa del motor.

 Conecte el motor a 
tierra antes de 
conectarlo a la 
alimentación de energía.
 Cumpla con las 
indicaciones del Código 
Nacional Eléctrico, el de 
Canadá y los códigos 
locales para toda la 
conexión eléctrica.
 Siga las instrucciones de 
conexión eléctrica en 
este manual al conectar 
el motor a las líneas de 
energía eléctrica.

Voltaje peligroso . Puede 

ocasionar conmoción, 

quemaduras e incluso 

la muerte.
Conecte la bomba a tierra 

antes de conectarla a la 

alimentación eléctrica. 

Desconecte la alimentación 

de energía antes de trabajar 

en la bomba, el motor 

o el tanque.

Presión peligrosa! Instale una 

válvula de alivio de presión en 

la tubería de descarga.
Libere toda la presión en el 

sistema antes de trabajar en 

alguno de los componentes.

Содержание CL520CT7

Страница 1: ...tallation Operation Parts For further operating installation or maintenance assistance Call 800 535 4950 English Pages 2 13 Instalaci n Operaci n Piezas Para mayor informaci n sobre el funcionamiento...

Страница 2: ...ing or handling pump If in doubt consult a qualified electrician General Safety Risk of burns Do not touch an operating motor Motors are designed to operate at high temperatures To avoid burns when se...

Страница 3: ...rental applications Sewage Pumps DO NOT return a sewage pump that has been installed to your retail store Contact CountyLine Customer Service Sewage pumps that have seen service and been removed carr...

Страница 4: ...pump body Replace it with a 1 NPT close nipple a 1 x1 x3 4 NPT Tee and a 1 NPT pipe plug Install the pressure gage in the plugged hole in the pump body see Figure 1 3 Install the ejector kit Follow th...

Страница 5: ...r connecting two or three well points to one suction pipe All Shallow Well Installations 6 Install a priming tee priming plug and suction pipe to the pump see Figures 4 and 5 Connect the pipe from the...

Страница 6: ...completed the plumbing for your new pump Please go to Electrical for electrical connections 2 Well 1 Install the pressure regulator and pressure gauge in the pump body See Figure 1 2 Mount the pump a...

Страница 7: ...change the selection 1 2 HP motors are preset at the factory for 115 volts 5 To change the voltage if necessary remove the motor capacitor cover and slide the switch fully to the correct voltage 6 Rei...

Страница 8: ...ation Connection Procedure 1 Connect the ground wire first as shown in Figure 8 The ground wire must be a solid copper wire at least as large as the power supply wires 2 There must be a solid metal co...

Страница 9: ...ping Don t forget to close the control valve each time before you start the pump 5 When pressure has built up and stabilized at about 50 PSI slowly open the control valve see Figure 12 and let the pre...

Страница 10: ...ld pump water in two or three minutes 4 If you don t have water after 2 or 3 minutes stop the pump and remove the fill plugs Refill the pump and piping You may have to repeat this two or three times i...

Страница 11: ...lve and or strainer are buried in sand or mud Raise foot valve and or strainer above bottom of water source Clean foot valve and strainer Water level is too low for shallow well setup to deliver water...

Страница 12: ...eep Well Pump CL520CT7 Part Description Part Number Seal and O Ring Kit RPK 35 Overhaul Kit RPK 205DW Ejector Kit FP520 100 Pump Body Assembly R176 72 Pressure Switch 30 50 TC2151 Pressure Switch Tubi...

Страница 13: ...4 37R 6 3 4 NPT x 1 Hose Barb Adapter 1 24206A004 7 3 4 NPT x 3 4 NPT x 3 4 NPT Street Tee 1 05002A001 8 5 16 18 Flanged Nuts 6 U36 202BT 9 Tank Flange 1 U31 442P Tank Bladder 1 U20 7 10 Tank Body 1 1...

Страница 14: ...e un motor en operaci n Los motores est n dise ados para operar a temperaturas altas Para evitar quemaduras al realizar el servicio a una bomba d jela enfriar por 20 minutos despu s de apagarla No per...

Страница 15: ...productos utilizados en aplicaciones comerciales o de alquiler Bombas cloacales NO devuelva una bomba cloacal que se haya instalado a su tienda minorista Comun quese con el Departamento de Atenci n al...

Страница 16: ...bajar en ella o en el motor 1 Drene y retire la bomba vieja Revise las condiciones de la tuber a que no tenga xido sarro etc y reempl cela si es necesario 2 Saque el regulador de pres on del cuerpo de...

Страница 17: ...o 4 Coloque la bomba lo m s cerca posible del pozo vea la Figura 5 5 Si un punto filtrante no suministra suficiente agua considere la posibilidad de conectar dos o tres puntos filtrantes a una tuber a...

Страница 18: ...informaci n sobres las conexiones el ctricas Pozo de 2 1 Instale el regulador de presi n y el man metro en el cuerpo de la bomba Vea la Figura 1 2 Monte la bomba tan cerca del pozo como sea posible 3...

Страница 19: ...de 1 2 HP vienen pre configurados de f brica para 115 voltios 5 Para cambiar el voltaje si es necesario saque la cubierta del condensador del motor y deslice el conmutador totalmente para corregir el...

Страница 20: ...necte el alambre de puesta a tierra primero seg n se ilustra en la Figura 8 El alambre de puesta a tierra debe ser un alambre de cobre s lido por lo menos tan grande como los alambres de suministro de...

Страница 21: ...lvula de control y vuelva a llenar la bomba y la tuber a Posiblemente tendr que repetir esto dos o tres veces para sacar todo el aire atrapado en la tuber a No olvide cerrar la v lvula de control cad...

Страница 22: ...a colocar todos los tapones de llenado 3 Enci ndala Arranque la bomba La bomba debe bombear agua despu s de 2 o 3 minutos 4 Si no tiene agua despu s de 2 o 3 minutos pare la bomba y retire todos los t...

Страница 23: ...el colector est n enterrados en arena o en lodo Eleve la v lvula de pie y o el colector por encima del fondo de la fuente de agua Limpie la v lvula de pie y el colector El nivel de agua es demasiado b...

Страница 24: ...4 NPT 2 tapones de 1 2 NPT Unidad del cuerpo de la bomba pozo poco profundo 2 6 13 14 15 tapones de 1 4 NPT 2 tapones de 1 2 NPT Man stato 3 Juego de tuber a del man stato 6 3 7 Ref Descripci n Cant...

Страница 25: ...ervadura de manguera de 3 4 NPT x 1 1 24206A004 7 T macho hembra de 3 4 NPT x 3 4 NPT x 3 4 NPT 1 05002A001 8 Tuercas embridadas de 5 16 18 6 U36 202BT 9 Brida del tanque 1 U31 442P C mara del tanque...

Страница 26: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 27: ...THIS PAGE INTENTIONALLY LEFT BLANK...

Страница 28: ......

Отзывы: