Utilisation et entretien
A 222
171
Le groupe filtre-régulateur est doté d’un dispositif semi-
automatique de drainage de la condensation. Ce dispositif
se met en marche automatiquement, à chaque fois que
l’alimentation pneumatique du monte-démonte pneus est
interrompue. Drainer la condensation manuellement (1,
Fig. 35b) quand le niveau s’élève au-dessus du niveau 2,
Fig. 35b.
Garder la zone de travail propre.
Ne jamais nettoyer la machine avec de l’air comprimé, des jets d’eau ou des solvants
pour enlever la saleté et les tâches. Lors du nettoyage de la zone, autant que possible
prendre des mesures pour éviter de soulever de la poussière.
AVIS
9. INFORMATION POUR DISPOSER LES REBUTS
Si la machine doit être envoyée aux rebuts, enlever toutes les pièces électriques,
électroniques, plastiques et mécaniques, les disposer séparément, selon les réglementations
locales en vigueur.
10. INFORMATION CONCERNANT
L’ENVIRONNEMENT
La procédure d’élimination suivante doit être appliquée uniquement aux équipements dont
la plaque des données affiche le symbole de la poubelle barrée
Ce produit peut contenir des substances nocives qui peuvent représenter un danger pour
l’environnement et la santé de l’être humain en cas d’élimination impropre.
Nous vous fournissons donc les consignes à respecter pour éviter que ces substances puissent
être répandues dans la nature et pour améliorer l’usage des ressources naturelles.
Les appareils électriques et électroniques ne doivent jamais être disposés avec les ordures
ménagères, mais être acheminés dans un centre de tri sélectif qui se chargera de leur
traitement.
Le symbole de la poubelle barrée apposé sur le produit et illustré sur
cette page, rappelle à l’utilisateur que le produit doit être éliminé de façon
appropriée au terme de sa vie.
Cela empêche l’élimination inappropriée des substances que ce produit
contient ou qu’un traitement incorrect d’une partie de celle-ci puisse avoir
des graves conséquences sur l’environnement et la santé de l’homme. En
outre, cela permet de récupérer, de recycler et de réutiliser la plupart des
35b
1
2
Содержание A 222
Страница 56: ...56 Manuale d uso A 222 Smontagomme trifase Fig 53 XS1 Presa di alimentazione QS1 Invertitore M1 Motore 53 ...
Страница 59: ...Manuale d uso A 222 59 A 222 ...
Страница 60: ...60 Manuale d uso A 222 A 222 VERSIONE TI ...
Страница 61: ...Manuale d uso A 222 61 A 222 CON MOTORE AD ARIA ...
Страница 62: ...62 Manuale d uso A 222 A 222 VERSIONE TI CON MOTORE AD ARIA ...
Страница 63: ...Note 63 ...
Страница 118: ...118 Operator s manual A 222 3Ph Tyre changer Fig 53 XS1 Power supply socket QS1 Inverter M1 Motor 53 ...
Страница 121: ...Operator s manual A 222 121 A 222 ...
Страница 122: ...122 Operator s manual A 222 A 222 TI VERSION ...
Страница 123: ...Operator s manual A 222 123 A 222 WITH AIR MOTOR ...
Страница 124: ...124 Operator s manual A 222 A 222 TI VERSION WITH AIR MOTOR ...
Страница 125: ... 125 ...
Страница 180: ...180 Utilisation et entretien A 222 Démonte pneu à 3 phases Fig 53 XS1 Prise d alimentation QS1 Inverseur M1 Moteur 53 ...
Страница 183: ...Utilisation et entretien A 222 183 A 222 ...
Страница 184: ...184 Utilisation et entretien A 222 A 222 VERSION TI ...
Страница 185: ...Utilisation et entretien A 222 185 A 222 MOTEUR PNEUMATIQUE ...
Страница 186: ...186 Utilisation et entretien A 222 A 222 VERSION TI MOTEUR PNEUMATIQUE ...
Страница 187: ...Note 187 ...
Страница 245: ...Betriebs und Wartungsanleitung A 222 245 A 222 ...
Страница 246: ...246 Betriebs und Wartungsanleitung A 222 A 222 VERSION TI ...
Страница 247: ...Betriebs und Wartungsanleitung A 222 247 A 222 DRUCKLUFTMOTOR ...
Страница 248: ...248 Betriebs und Wartungsanleitung A 222 A 222 VERSION TI DRUCKLUFTMOTOR ...
Страница 249: ...Hinweise 249 ...
Страница 307: ...Uso y mantenimiento A 222 307 A 222 ...
Страница 308: ...308 Uso y mantenimiento A 222 A 222 VERSIÓN TI ...
Страница 309: ...Uso y mantenimiento A 222 309 A 222 MOTOR NEUMÁTICO ...
Страница 310: ...310 Uso y mantenimiento A 222 A 222 VERSIÓN TI MOTOR NEUMÁTICO ...
Страница 311: ...Notas 311 ...