CORE powertools CX20 S3 Скачать руководство пользователя страница 4

 

     

 

 

CX20 S3

 

 

 
 

Koolborstels 

Laat de koolborstels bij de jaarlijkse verplichte keuring  (NEN 3140 & NEN – EN 50144 ) kontroleren en desnoods vervangen door 
de erkende vakman. 
 

Boren met waterkoeling – Wateraansluiting  

De  boormachine  is  uitgerust  met  een  waterkraan  inclusief  een  zogenaamde  “Gardena”  aansluiting.  Zorg  ervoor  dat  de 
diamantboor voldoende wordt gekoeld en dat het restwater wordt afgevoerd. Maximaal toelaatbare waterdruk is 3 bar. Gebruik 
altijd schoon leidingwater om de levensduur van de interne waterafdichtingen te verlengen. Bij lekkage de boormachine DIRECT 
laten inspecteren door de erkende vakman. 
 

In gebruik nemen 

Indien er uit de hand wordt geboord mag de boor bij aanvang nooit loodrecht op het materiaal worden gezet (de boor kan gaan 
"spinnen"). Door de eerste centimeter ca. 30 graden schuin te boren wordt spinnen voorkomen. Daarna kan de boor langzaam in 
de gewenste positie worden gebracht. 
 

 

 
VERSNELLING 1 

è

 450 T/min alléén met boorstatief

 

 
Tips 

 

Diamantboren die niet exact rond zijn, veroorzaken een extra belasting op de lagers en de tandwielen. 

 

Boor voorzichtig en met gevoel. Te allen tijde overbelasting vermijden. 

 

De boormachine niet optillen en vervoeren aan het elektriciteitssnoer.  

 

Indien  de  schakelaar,  kabel,  stekker  of  de  machinebehuizing  is  beschadigd,  de  machine  meteen  uitschakelen  en  laten 

repareren door de erkende vakman.  

 

Schakel de machine alleen in als de diamantboor vrij kan draaien. 

 

Tijdens  het  wisselen  van  de  diamantboor  altijd  een  contrasteeksleutel  voor  de  boorkop  gebruiken.  Nooit  een  hamer  ge-
bruiken in verband met beschadiging van de tandwielen. 

 

Inname elektrisch gereedschap 

 

Als  gevolg  van  de  nieuwe  Europese  regelgeving  (2002/96/EC)  is  CORE  Powertools  verplicht  om  afgedankte 
elektrische boormotoren in te nemen zodat deze op verantwoorde wijze worden verwerkt / gerecycled. U wordt 

daarom verzocht om afgedankte elektrische boormotoren in te leveren bij de CORE Powertools dealer. 

 

Garantie 

Voor  de  CX20  S3  geldt  een  garantieperiode  van  12  maanden  welke  ingaat  op  het  moment  van  levering.  Garantieaanspraken 
dienen  te  worden  aangetoond  door  middel  van  overlegging  van  de  aankoopfactuur.  De  garantie  omvat  het  herstellen  van 

opgetreden gebreken, welke terug te voeren zijn op materiaal- of fabricagefouten.  
 

Niet onder de garantie vallen: 

 

G

ebreken of schaden, welke zijn opgetreden door: 

 

Foutief gebruik of aansluiten. 

 

Overbelasting van de machine. 

 

Slecht of foutief onderhoud. 

 

Niet opvolgen van de informatie uit de handleiding. 

 

Gebruik door onbevoegden. 

 

Gebruik voor doeleinden waar het niet geschikt voor is. 

 

Repararatie met gebruik van niet-originele onderdelen. 

 

Indien de machinecodering is aangetast of verwijderd. 

 

Brand, vocht en/of transportschade. 

Содержание CX20 S3

Страница 1: ...NL Gebruikershandleiding Pagina 2 ENG Operating Instructions Page 6 F Manuel d utilisation Page 10 D Bedienungsanleitung Seite 14 E Manual P gina 18 I Manuale Pagina 22 03 06...

Страница 2: ...is een ge soleerde diamantkernboormachine voor NAT gebruik voor toepassing in combinatie met diamantkernboren voor het boren van gaten in steenachtige materialen en beton De boormachine kan zowel gebr...

Страница 3: ...t De RESET knop dient opnieuw te worden ingedrukt Let op De PRCD en het elektriciteitssnoer mogen nimmer in contact komen met water Controleer voor ingebruikname de PRCD door op de TEST knop te drukke...

Страница 4: ...achinebehuizing is beschadigd de machine meteen uitschakelen en laten repareren door de erkende vakman Schakel de machine alleen in als de diamantboor vrij kan draaien Tijdens het wisselen van de diam...

Страница 5: ...het stopcontact te trekken Bescherm de kabel tegen hitte olie en scherpe randen 10 Zorg voor een veilige houding Vermijd een abnormale lichaamshouding en zorg voor een stabiel evenwicht 11 Onderhoudt...

Страница 6: ...ns has to be followed Technical Description The CX20 S3 is an insulated diamond core drilling machine for WET use in combination with diamond core drilling for drilling holes in stone materials and co...

Страница 7: ...PRCD is switched off the RESET button must be pressed again Note The PRCD and the electrical cable should never come in contact with water Check the PRCD by pressing the TEST button before use Never u...

Страница 8: ...machine by the cable If the switches cable plug or machine case is damaged switch off the machine immediately and have it repaired by a certified expert Switch on the machine only if the diamond drill...

Страница 9: ...use the cable to pull the plug out Protect the cable against heat oil and sharp edges 10 Ensure safe posture Avoid abnormal physical postures and ensure a stable balance 11 Look after tool carefully...

Страница 10: ...ice peuvent tre chang es Allgemeine preventive Ma regeln und die notwendigen Sicherheitsvorschriften m ssen befolgt werden Description technique Le mod le CX20 S3 est une carotteuse isol e pour les ut...

Страница 11: ...otection Il prot ge l utilisateur de l lectrocution D s que la carotteuse est branch e le PRCD se met en marche le bouton RESET en vert En cas d interruption le PRCD se met sur OFF le bouton vert RESE...

Страница 12: ...atement et doit tre r par e par un r parateur agr e Allumer la carotteuse d s lors que la couronne diamant e peut tourner librement Assurez vous qu en cas de changement de couronne la t te soit propre...

Страница 13: ...anormales Ayez toujours une station verticale stable et conservez toujours votre quilibre 11 Entretenez soigneusement vos outils lectriques Veillez ce qu ils soient bien aff t s et propres afin de pou...

Страница 14: ...notwendigen Sicherheitsvorschriften m ssen befolgt werden Technische Beschreibung Der CX20 S3 ist eine isolierte Diamantkernbohrmaschine f r den Na einsatz In Verbindung mit Diamantbohrkronen wird si...

Страница 15: ...cherheitsschalter zum Personenschutz welcher den Anwender vor Elektroschl ge sch tzt Dieser beinhaltet sowohl FI Schutz als auch Unterspannungsausl sung Der PRCD ist nach dem Einstecken des Netzstecke...

Страница 16: ...Werkzeug nicht am Kabel und ben tzen Sie es nicht um den Stecker aus der Steckdose zu ziehen Wenn der Schalter Kabel Stecker oder das Maschinegeh use besch digt ist schalten Sie den Maschine direkt a...

Страница 17: ...annten Fachmann erneuern Kontrollieren Sie Verl ngerungskabel regelm ig und ersetzen Sie sie wenn sie besch digt sind Halten Sie Handgriffe trocken und frei von l und Fett 12 Ziehen Sie den Netzstecke...

Страница 18: ...ci n t cnica La CX20 S3 es una m quina de perforaci n con diamante Core dotada de aislamiento para la realizaci n de trabajos en H MEDO en combinaci n con brocas diamantadas apta para perforar agujero...

Страница 19: ...Si el PRCD est apagado el bot n RESET ha de pulsarse de nuevo Nota El PRCD y el cable el ctrico no han de entrar nunca en contacto con agua Compruebe el PRCD pulsando el bot n TEST antes de usar No u...

Страница 20: ...icadeza Evite siempre la sobrecarga No levante o mueva la m quina de perforar tirando del cable Si los interruptores el cable el enchufe o la caja de la m quina est n en mal estado desconecte la m qui...

Страница 21: ...eja el cable del calor aceites y bordes cortantes 30 Adopte una postura segura Evite adoptar posturas f sicas inc modas y aseg rese de mantener el equilibrio 31 Cuide las herramientas Mantenga las her...

Страница 22: ...eventive generali e le istruzioni di sicurezza allegate Descrizione tecnica CX20 S3 una perforatrice con anima in diamante isolato per utilizzo AD ACQUA in combinazione con punte con anima in diamante...

Страница 23: ...Il PRCD e il cavo elettrico non devono mai entrare in contatto con l acqua Controllate il PRCD premendo il tasto TEST prima dell uso Evitate sempre di utilizzare la perforatrice con anima in diamante...

Страница 24: ...ico Evitate di spostare sollevare la perforatrice prendendola per il cavo Se gli interruttori il cavo la spina o l involucro della macchina sono danneggiati spegnete la macchina immediatamente e fatel...

Страница 25: ...cavo e non tirate il cavo per estrarre la spina Proteggete il cavo da vapore olio e spigoli 50 Accertatevi di tenere una postura corretta Evitate le posture anomale e accertatevi di trovarvi in equil...

Страница 26: ...ss dieses Produkt gem ss den EG Richtlinien 89 336 EWG 98 37 EWG 73 23 EWG 2002 96 EWG bereinstimmt und folgende Normen bzw Normendokumente angewendet wurden EN 55014 1 EN 61029 1 EN 61000 3 2 EN 6074...

Отзывы: