background image

 

29 

Instalación de las botellas de óxido nitroso

 

Las botellas de óxido nitroso de grado médico están disponibles 
localmente en todo el mundo. Consulte en las páginas amarillas 
locales la entradas relacionadas con gases medicinales. 

Asegúrese de especificar «gas óxido nitroso de grado 
médico» al realizar un pedido. 

El sistema CE-2000

 TM

 está 

diseñado para utilizar 

gas óxido nitroso. Cada sistema se envía 

con horquillas para botellas de óxido nitroso.  

1.

 

Coloque ambas botellas sobre la base del transportador 
móvil y fíjelas en su sitio con las hebillas. Apriete las correas 
según sea necesario. 

2a.

  Conexión de botellas de 9,1 kg (20 lb.) 

 

Altura: 63,5 cm (25 pulg.); circunferencia: 61 cm (24 pulg.) 
por tanque (9,1 kg [20 lb.] de capacidad de N

2

O por botella). 

Examine la junta en busca de cortes, desgarros, etc. y 
reemplácela en caso necesario. Apriete a mano la horquilla 
sobre la botella. Si se produce una fuga, utilice una llave 
para afianzar la horquilla correctamente. 

2b.

  Conexión de botellas tipo E 

 

Coloque las horquillas y arandelas para la botella opcional E 
(2,2 kg [6 lb.] de capacidad de N

2

O por botella) sobre ambas 

válvulas de las botellas; para ello, introduzca los pernos de 
seguridad de la horquilla en los orificios de la válvula de la 
botella y apriete las horquillas a mano. Coloque las asas en 
las botellas. Sustituya las arandelas en cada cambio de 
botellas. NO ABRA LAS BOTELLAS EN ESTE MOMENTO. 

2c.

  Filtro purificador de gas (opcional)  

Hay filtros disponibles para todos los sistemas oftálmicos de 
N

2

O. Los filtros mejoran la capacidad de congelación del gas 

gracias a la eliminación de grasas no deseadas, agua y 
otros contaminantes del N

2

O, antes de enviarlo a las puntas 

de la sonda. 

 

NOTA: sustituya los filtros con cada cambio de botellas o 
según sea necesario. 

Instalación de la consola

 

1.

 

Con las botellas 

cerradas

, conecte la manguera de 

suministro posterior de la consola al manómetro de la botella 
(17) en la parte posterior del transportador. Apriete el 
adaptador de manguera con una llave de 1,59 cm (5/8 pulg.) 
o una llave inglesa. 

2.

 

Conecte el tubo de escape posterior (20) a la consola. Retire 
del conector de la sonda el tapón antipolvo. Conecte la 
sonda elegida a la consola; para ello, inserte el enchufe del 
extremo de la sonda en el conector de la sonda (8). 
Introduzca el enchufe mientras sostiene la consola con 
firmeza. Asegúrese de que el pestillo de seguridad del 
enchufe quede bloqueado en la ranura del conector; para 
ello, tire con suavidad del extremo de la sonda. Para purgar 
el gas N

2

O, quite del escape de la sonda el tapón antipolvo 

en la parte delantera de la consola y conecte el tubo de 
escape delantero de 15,2 cm (6 pulg.) de la sonda a la parte 
frontal de la consola (10). 

 

 

Comprobación del sistema

 

 
Escape del gas

 

El gas óxido nitroso se puede ventilar de la manera siguiente: 

1.

 

Ventilado directamente al exterior mediante la manguera  
de escape (10). 

2.

 

Ventilado al sistema de extracción de sala que ventile 
directamente al exterior. 

3.

 

Conectado a un sistema de vacío/succión que ventile al 
exterior. 

Importante:

 el tubo de ventilación debe tenderse por encima de 

la cabeza para evitar cualquier restricción accidental del flujo del 
gas de escape. 

NO RESTRINJA EL FLUJO DEL GAS DE NINGUNA FORMA.

 

Capacidad mínima del sistema: 40 l/min. 
Utilice exclusivamente tubos de escape suministrados por 
CooperSurgical. 

Si el tubo de escape de la sonda comienza a dilatarse debido a 
una contrapresión, retire de inmediato la manguera de ventilación 
de la sonda y, si es posible, apague el sistema. El tubo de escape 
debería volver a su estado normal. Despeje cualquier restricción 
en la manguera y verifique que el ensamblaje sea correcto. 

Instalación de las sondas

 

Deben tenerse en cuenta ciertas precauciones al usar las sondas 
crioquirúrgicas: 

 

La aguja del manómetro regulado debe tocar el tope 

plateado. 

 

No comprima, doble, pliegue, interponga objetos, ni dañe o 

restrinja de cualquier otra forma los tubos de la sonda y de 
escape. 

 

No bloquee los orificios de escape del extremo de la sonda, 

donde la sonda se enchufa a la consola. 

 

No intente insertar ni quitar una punta de prueba del 

conector de la sonda si la consola CE-2000 se encuentra bajo 
presión. 

Instalación de sondas termopares

 

Conecte la sonda termopar elegida al conector de la sonda (8)  
en la parte frontal de la consola, quite del conector de escape 
delantero el tapón antipolvo (10) y conecte un tubo de escape  
de sonda de 15,2 cm (6 pulg.) al conector de escape delantero.  
El indicador digital de temperatura de la punta de la sonda (6) 
indicará la temperatura en la punta al activar el pedal. 

Pantalla digital retroiluminada de temperatura

 

El sistema CE-2000 está equipado con una pantalla digital 
retroiluminada de temperatura que funciona con dos pilas de  
9 voltios (panel trasero): una específica para la pantalla y otra 
para la retroiluminación. Para activar la retroiluminación al 
realizar procedimientos con poca luz, coloque el conmutador, 
situado en la parte posterior de la unidad, en la posición ON 
(activado). 

Tanto la pantalla digital de temperatura como la retroiluminación 
se activan de forma automática al pisar el pedal (con el 
conmutador en posición ON [activado]), siempre que el suministro 
de gas esté activado y en funcionamiento. Un interruptor de 
presión interno activa la pantalla retroiluminada. La pantalla y la 
retroiluminación se apagan automáticamente en unos cuatro 
minutos si el flujo de gas se corta de forma automática. 

Aparecerá un mensaje LO BAT (batería baja) cuando sea 
necesario sustituir la pila de la pantalla de temperatura. Sustituya 
la pila de la retroiluminación cuando esta comience a atenuarse. 
La pila de la pantalla suele durar más que la de la 
retroiluminación. 

No se requiere ninguna calibración. 

La pantalla se ha calibrado  

en CooperSurgical. El termómetro es solo de referencia. 

 

Содержание frigitronics CE-2000

Страница 1: ...ly Exhausted Cryosurgical System with Backlight Digital Temperature Display Instructions for Use English Gebruiksaanwijzingen Deutsch German Modo de empleo Espa ol Spanish Mode d emploi Fran ais Frenc...

Страница 2: ...English Page 1 Deutsch German Seite 13 Espa ol Spanish P gina 25 Fran ais French Page 37 Italiano Italian Pagina 49...

Страница 3: ...1 CE 2000 A Low Pressure Non Electric Fully Exhausted Cryosurgical System with Backlight Digital Temperature Display Instructions for Use English...

Страница 4: ...hecking the System 5 Gas Exhaust 5 Installation of Probes 5 Installation of Thermocouple Probes 5 Digital Temperature Display with Backlight 5 Operation of System 6 To Exchange Probes 6 To Exchange Cy...

Страница 5: ...Tube not shown 10 Probe Exhaust Connector Tube and Dust Cap 21 Backlight Toggle Switch 22 Battery Compartment Two 9 volt Batteries Required 23 Molding Trim Specifications CE 2000 Console Mobile Equipm...

Страница 6: ...ny way The hand piece probe socket is intended to fit CooperSurgical probes No others should be substituted There are a number of probe tip configurations It is highly recommended that the user consid...

Страница 7: ...ube 10 2 Vent into the room exhaust ventilation system that vents directly outside 3 Connect to a vacuum suction system that vents outside Important Do not run the vent tube overhead to prevent accide...

Страница 8: ...urn cylinder valves off clockwise 2 Depress the foot pedal several times to relieve the nitrous oxide gas in console prior to removing probe Regulated pressure gauge needle should touch the silver sto...

Страница 9: ...shut console off C Premature defrost 1 Foot switch not fully depressed for freeze mode 1 Depress foot switch completely 2 Moisture in probe or probe not cooled after autoclaving 2 Allow defrost gas t...

Страница 10: ...umber Description Item illustrated on Page 3 20398 Casters Braking 2 30646 Base Legs 2 21705 Hedlok Fasteners Not Shown 20364 Tank Handles E Cylinder 11 30740 Molding Trim 23 20371 Washer Nylon Pin In...

Страница 11: ...9 163 Retinal Spherical 28 mm 2 1 mm 3 0 mm sphere 600 to 625 psi 143 Retinal Curved Hammerhead 40 mm 2 5 mm 6 5 mm wide 3 5 mm 600 to 625 psi 144 Retinal Straight Hammerhead 40 mm 2 5 mm 6 5 mm wide...

Страница 12: ...ed Again the above recommendations match those cycles presently used successfully on our products in the field Sleeve Sterilization It is recommended that sleeves used with retinal probes Numbers 124...

Страница 13: ...altered or effaced nor shall this Warranty extend to a product installed or operated in a manner not in accordance with the applicable instruction manual nor to a product which has been serviced or re...

Страница 14: ...facture Do not use if package is damaged or opened Frigitronics is a registered trademark of CooperSurgical Inc CooperSurgical is a registered trademark of CooperSurgical Inc CE 2000TM is a trademark...

Страница 15: ...13 CE 2000 Ein netzunabh ngiges kryochirurgisches Niedrigdrucksystem mit komplettem Abgassystem und digitaler Temperaturanzeige mit Hintergrundbeleuchtung Gebruiksaanwijzingen Deutsch German...

Страница 16: ...Gasauslass 17 Installation der Sonden 17 Installation der Thermoelementsonden 17 Digitale Temperaturanzeige mit Hintergrundbeleuchtung 17 Betrieb des Systems 18 Wechsel der Sonden 18 Wechsel der Zylin...

Страница 17: ...bgabeleitung 76 2 cm 19 Zylinderhaltegurte 20 R ckseitiger Abgasschlauch nicht abgebildet 21 Kippschalter der Hintergrundbeleuchtung 22 Batteriefach Zwei 9 Volt Batterien erforderlich 23 Profilleiste...

Страница 18: ...d dringend empfohlen dass der Anwender die f r den vorgesehenen Verwendungszweck am besten geeignete Option ausw hlt um das gew nschte Ergebnis zu erzielen Es ist stets sicherzustellen dass die Sicher...

Страница 19: ...e ber Kopf laufen um eine unbeabsichtigte Behinderung des Abgasstroms zu vermeiden DER GASFLUSS DARF IN KEINER WEISE EINGESCHR NKT WERDEN Mindestkapazit t des Systems 40 l min Es d rfen ausschlie lich...

Страница 20: ...drehen 2 Das Fu pedal mehrmals dr cken um vor dem Entfernen der Sonde das Lachgas aus der Konsole zu entfernen Der Zeiger des Manometers sollte den silbernen Anschlag ber hren 3 Die Zylinder auswechse...

Страница 21: ...es Abtauen 1 Fu pedal nicht vollst ndig f r den Einfriermodus gedr ckt 1 Fu pedal vollst ndig dr cken 2 Feuchtigkeit in der Sonde oder eine Sonde ist nach dem Autoklavieren nicht gek hlt 2 Zur Reinigu...

Страница 22: ...t auf Seite 15 20398 Rollenbremsen 2 30646 Basis Standf e 2 21705 Hedlok Verschl sse Nicht abgebildet 20364 Beh ltergriffe E Zylinder 11 30740 Profilleiste 23 20371 Unterlegscheibe Nylon Indexierbolze...

Страница 23: ...m 450 bis 625 psi 139 163 Retina kugelf rmig 28 mm 2 1 mm 3 mm Kugel 600 bis 625 psi 143 Retina gebogene T Form 40 mm 2 5 mm 6 5 mm breit 3 5 mm 600 bis 625 psi 144 Retina gerade T Form 40 mm 2 5 mm 6...

Страница 24: ...it erfolgreich mit unserem Produkt verwendeten Zyklen Sterilisation der Manschette Es wird empfohlen dass Manschetten die mit den Retina Sondennummern 124 125 126 127 128 130 134 142 143 144 147 708 4...

Страница 25: ...auf ein Produkt das in irgendeiner einer Weise die nicht in bereinstimmung mit der anwendbaren Bedienungsanleitung steht installiert oder betrieben wurde noch auf ein Produkt das durch eine andere Par...

Страница 26: ...esch digter oder ge ffneter Verpackung nicht verwenden Frigitronics ist eine eingetragene Marke von CooperSurgical Inc CooperSurgical ist eine eingetragene Marke von CooperSurgical Inc CE 2000TM ist e...

Страница 27: ...25 CE 2000 Sistema crioquir rgico de baja presi n de escape completo no el ctrico con pantalla digital retroiluminada de temperatura Modo de empleo Espa ol Spanish...

Страница 28: ...scape del gas 29 Instalaci n de las sondas 29 Instalaci n de sondas termopares 29 Pantalla digital retroiluminada de temperatura 29 Funcionamiento del sistema 30 Intercambio de sondas 30 Intercambio d...

Страница 29: ...19 Correas de sujeci n de las botellas 20 Tubo de escape posterior no se muestra 21 Conmutador de la retroiluminaci n 22 Compartimento de las pilas se necesitan dos pilas de 9 voltios 23 Moldura Espec...

Страница 30: ...las opciones adecuadas para lograr el resultado deseado Aseg rese siempre de que el pestillo de seguridad est trabado al insertar el enchufe de la sonda en el conector de la sonda en la parte delante...

Страница 31: ...te 1 Ventilado directamente al exterior mediante la manguera de escape 10 2 Ventilado al sistema de extracci n de sala que ventile directamente al exterior 3 Conectado a un sistema de vac o succi n qu...

Страница 32: ...ido de las agujas del reloj 2 Antes de retirar la sonda pise el pedal varias veces para evacuar el gas xido nitroso a la consola La aguja del man metro regulado debe tocar el tope plateado 3 Cambie la...

Страница 33: ...a est ril para descongelar y apague la consola C Descongelaci n prematura 1 Pedal no pisado a fondo en el modo de congelaci n 1 Pise el pedal por completo 2 Humedad en la sonda o sonda no enfriada des...

Страница 34: ...N mero de pieza Descripci n N de art culo ilustrado en la p gina 27 20398 Frenos de ruedas giratorias 2 30646 Base patas 2 21705 Afianzadores Hedlok No se muestran 20364 Asas de tanque botella E 11 30...

Страница 35: ...iana esf rica 28 mm 2 1 mm Esfera de 3 mm De 600 a 625 psi 143 Retiniana cabeza de martillo curvada 40 mm 2 5 mm 6 5 mm de ancho 3 5 mm De 600 a 625 psi 144 Retiniana cabeza de martillo recta 40 mm 2...

Страница 36: ...iclo y del producto que se desee esterilizar Insistimos en que las recomendaciones anteriores se ajustan a los ciclos que se usan actualmente con xito en las pr cticas con nuestro producto Esterilizac...

Страница 37: ...do alterado o borrado esta garant a no se extender a productos instalados o que est n funcionando de manera no conforme al manual de instrucciones correspondiente tampoco se aplicar a productos a los...

Страница 38: ...fabricaci n No utilizar si el paquete est da ado o abierto Frigitronics es una marca comercial registrada de CooperSurgical Inc CooperSurgical es una marca comercial registrada de CooperSurgical Inc C...

Страница 39: ...37 CE 2000 Syst me de cryochirurgie basse pression non lectrique et ventil avec affichage de temp rature num rique r tro clair Mode d emploi Fran ais French...

Страница 40: ...uation du gaz 41 Installation des sondes 41 Installation des sondes thermocouple 41 Affichage de temp rature num rique r tro clair 41 Fonctionnement du syst me 42 change des sondes 42 change des boute...

Страница 41: ...uteilles 20 Tube d vacuation arri re non illustr 21 Interrupteur de r tro clairage 22 Compartiment des piles Deux piles de 9 V requises 23 Bordure Caract ristiques techniques Console CE 2000 Dimension...

Страница 42: ...e plusieurs configurations d embout de sonde Il est vivement recommand aux utilisateurs de tenir compte de l application pr vue et de s lectionner parmi les options pour obtenir le r sultat voulu Touj...

Страница 43: ...10 2 vacuation par le syst me d vacuation de la salle qui vacue directement au grand air 3 Connexion un syst me d aspiration qui vacue directement au grand air Important Le tube d vacuation doit tre a...

Страница 44: ...bouteilles tourner dans le sens horaire 2 Appuyer plusieurs fois sur la p dale pour lib rer la pression de protoxyde d azote dans la console avant de retirer la sonde L aiguille du manom tre de pressi...

Страница 45: ...nsole C D cong lation pr matur e 1 La p dale n est pas compl tement appuy e pour le mode cong lation 1 Appuyer compl tement sur la p dale 2 Pr sence d humidit dans la sonde ou la sonde ne s est pas re...

Страница 46: ...e r f rence Description N d article illustr la page 39 20398 Roulettes autobloquantes 2 30646 Base pieds 2 21705 Raccords Hedlok Non illustr s 20364 Poign es de bouteille type E 11 30740 Bordure 23 20...

Страница 47: ...9 mm 0 89 mm 450 625 psi 139 163 R tinienne sph rique 28 mm 2 1 mm Sph re de 3 mm 600 625 psi 143 R tinienne courbe marteau 40 mm 2 5 mm Largeur de 6 5 mm 3 5 mm 600 625 psi 144 R tinienne droite mart...

Страница 48: ...ci dessus correspondent aux cycles utilis s actuellement avec succ s pour notre produit sur le terrain St rilisation des gaines Il est recommand de retirer et de nettoyer les gaines utilis es avec le...

Страница 49: ...ie a t enlev alt r ou effac En outre cette garantie n est pas applicable un produit install ou utilis contrairement au manuel d utilisation correspondant ou ayant fait l objet d un entretien ou un r p...

Страница 50: ...ricant Date de fabrication Ne pas utiliser si l emballage est ab m ou ouvert Frigitronics est une marque d pos e de CooperSurgical Inc CooperSurgical est une marque d pos e de CooperSurgical Inc CE 20...

Страница 51: ...49 CE 2000 Sistema criochirurgico a svuotamento completo di tipo non elettrico a bassa pressione con display digitale della temperatura con retroilluminazione Istruzioni per l uso Italiano Italian...

Страница 52: ...s 53 Installazione delle sonde 53 Installazione delle sonde con termocoppia 53 Display digitale della temperatura con retroilluminazione 53 Funzionamento del sistema 54 Sostituzione delle sonde 54 Sos...

Страница 53: ...ie di supporto delle bombole 20 Tubo posteriore di scarico non mostrato 21 Interruttore a levetta della retroilluminazione 22 Vano batterie funzionamento con due batterie da 9 volt 23 Rifinitura Speci...

Страница 54: ...ente all utente di tenere a mente l applicazione indicata e di scegliere fra le opzioni a disposizione Durante l inserimento della presa della sonda nel relativo jack sulla parte anteriore dell unit a...

Страница 55: ...ubo di scarico 10 2 Sfiatare nel sistema di ventilazione di scarico della stanza collegato direttamente con l ambiente esterno 3 Collegare a un sistema di aspirazione a vuoto che sfiati nell ambiente...

Страница 56: ...valvole delle bombole in senso orario 2 Premere diverse volte il pedale per scaricare il gas ossido nitroso nel quadro di comando prima di rimuovere la sonda L ago del manometro regolato deve toccare...

Страница 57: ...ro di comando C Scongelamento prematuro 1 Interruttore a pedale non premuto completamente per la modalit di congelamento 1 Premere completamente l interruttore a pedale 2 Umidit nella sonda o sonda no...

Страница 58: ...llustrato a pagina 51 20398 Rotelle di frenaggio 2 30646 Base gambe 2 21705 Fermi Hedlok Non mostrati 20364 Maniglie per serbatoio bombola tipo E 11 30740 Rifinitura 23 20371 Rondella nailon pin di in...

Страница 59: ...63 Retinica sferica 28 mm 2 1 mm Sfera da 3 mm Da 600 a 625 psi 143 Retinica curva a testa di martello 40 mm 2 5 mm Larga 6 5 mm 3 5 mm Da 600 a 625 psi 144 Retinica dritta a testa di martello 40 mm 2...

Страница 60: ...dazioni precedenti corrispondono a quei cicli usati al momento con successo sul nostro prodotto in un dato settore Sterilizzazione delle guaine Prima della sterilizzazione si consiglia di rimuovere e...

Страница 61: ...odotto installato o fatto funzionare in maniera non conforme con il pertinente manuale di istruzioni e nemmeno a un prodotto che sia stato sottoposto a manutenzione o riparato a meno che la manutenzio...

Страница 62: ...medica Produttore Data di produzione Non utilizzare se la confezione danneggiata o aperta Frigitronics un marchio depositato di CooperSurgical Inc CooperSurgical un marchio depositato di CooperSurgic...

Страница 63: ......

Страница 64: ...3 2974 Fax 800 262 0105 www coopersurgical com International Phone 203 601 9818 Fax 203 601 4747 EMERGO EUROPE Molenstraat 15 2513 BH The Hague The Netherlands 34771 IFU Rev A 2 16 Made in the USA Coo...

Отзывы: