background image

Betriebsanleitung / Manual ELGATOR 

- 16 - 

   

CONTEC 

Maschinenbau

 & Entwicklungstechnik GmbH 

 

© 

 2018 

Hauptstrasse 146, 57518 Alsdorf (Sieg) / Germany 
Tel: +49 (0) 2741 9344-0   Fax: +49 (0) 2741 9344-29 

8. 

Fehler und Behebung 

 
 
Beim  aktivieren  der  Maschine  mit  dem  Anlage-Ein 
Taster  leuchtet  zwar  noch  die  Anlage-Aktiv  Lampe 
auf, aber alle oder ein Teil der Aggregate läuft nicht. 

 

- Ist der Netzanschluss in Ordnung ? (400 V, 3 P) 

 

- Sind die Zuleitungskabel in einwandfreiem 
Zustand und richtig verlegt ? 

 

- Sind die Sicherungsautomaten im Schaltkasten 
geschlossen ? 

 

- Sind die Motorschutzschalter im Schaltkasten 
geschlossen ? 

 

Der Turbinenmotor läuft nicht an. 

 

- Ist beim Transport der Maschine der 
Strahlkasten voll Strahlmittel gelaufen und  

       blockiert jetzt das Schleuderrad ? 
 

- Ist der Motorschutzschalter im Schaltkasten 
geschlossen ? 

 

Der Vorschubmotor läuft nicht an. 

 

 

- Ist das Antriebsrad im ausgekuppeltem Zustand 
frei drehbar ? 

 

Die Strahlleistung ist zu gering bei laufenden 
Aggregaten 

 

 

- Dreht das Schleuderrad in d. richtige Richtung ? 

 

- Ist das Schleuderrad verschlissen ? 

 

- Ist die Einlaufbuchse korrekt eingestellt ? 

 

- Ist die Einlaufbuchse verschlissen ? 

 

- Ist das Strahlmittelsieb im Strahlmittelbehälter 
verstopft ? 

 

- Ist das Strahlmittelventil verstopft ? 

 

- Ist das Strahlmittel verschlissen ? (Kontrollieren 
Sie die Korngröße) 

 

ELGATOR strahlt kurzfristig und wirft dann alles 
Strahlmittel wie einen Teppich aus. 

 

 

- Läuft das Schleuderrad im richtigen Drehsinn ? 

 

- Ist das Schleuderrad verschlissen ? 

 

- Ist die Einlaufbuchse richtig eingestellt ? 

 

- Ist die Einlaufbuchse verschlissen ? 

 

- Liegt die Gummiabdichtung um den 
Magnetrahmen satt auf dem Boden ? 

 

- Ist die Gummiabdichtung verschlissen ? 

 

- Ist die Kugelstrahlmaschine zu hoch  
eingestellt ? 
- Ist der Antriebsriemen der Turbine zu locker. 
(Es entsteht Schlupf und das Schleuderrad kommt 
nicht auf die benötigte Drehzahl) 

 

- Ist die der Boden strahlbar ? Ist er trocken, nicht 
zu elastisch oder zu weich ? 

 
 

8. 

Troubleshooting 

 
 
If, after activating the machine by pressing „START“ 
the  run  lamp  is  lit  but  all  or  part  of  the  motor  is  not 
running – check the following: 

 

 

- Is the power connection correct ? (400/460 V, 3 
phases) 

 

- Are the cables in a good condition and properly 
laid ? 

 

- Are the fuses in the control panel closed ? 

 

- Is the motor overload protection in the control 
panel closed ? 

 

The turbine motor is not working. 

 

- Has the blast chamber filled up with shot   and 
blocked the blast wheel during  
transportation of the machine ? 

 

- Is the motor overload protection in the control 
panel closed ? 

 

The drive motor is not working. 

 

 

- Does the drive wheel turn easily when not 
connected to the drive motor ? 

 

The blast performance is too low. 
 

 

 

- Is the blast wheel turning in the right direction ? 

 

- Has the blast wheel worn out ? 

 

- Has the shot cage been correctly adjusted ? 

 

- Has the shot cage worn out ? 

 

- Is the sieve in the shot compartment blocked ? 

 

- Is the shot valve blocked ? 

 

- Is the shot worn out ? (Check the size of the 
balls) 

 

 

ELGATOR works for a short time and loses all the 
shot („carpeting effect“). 

 

 

- Is the blast wheel rotating in the correct 
direction ? 

 

- Has the blast wheel worn out ? 

 

- Has the shot cage been correctly adjusted ? 

 

- Has the shot cage been worn out ? 

 

- Do the rubber seals of the magnetic frame lie 
snugly with the floor ? 

 

- Have the rubber seals worn out ? 

 

- Is the height of the machine positioned too  
high ? 
- Is the belt of the turbine too lose ? (The belt will 
slip on the pulleys and the blast wheel will not 
rotate quickly enough). 

 

- Is it possible to blast the floor ? Check the 
condition. Is it dry and not too elastic or soft ? 

 

Содержание ELGATOR

Страница 1: ...ELGATOR Kugelstrahlmaschine Mobile Shotblaster Betriebsanleitung Originalausgabe Instruction manual Original edition...

Страница 2: ...tenance Adjustment 11 7 1 Einstellung des Strahlbildes Adjust the blasting path 11 7 2 Einstellung der H he der Strahlmaschine Adjusting the height of the ELGATOR 11 7 3 Verschlei am Schleuderrad und...

Страница 3: ...inen Teil1 Allgemeine Anforderungen Bevollm chtigter f r die technische Dokumentation Johannes Greb Technische Leitung Alsdorf 05 03 18 EC Declaration of Conformity In accordance with the EEC Machine...

Страница 4: ...und Asphalt durch Einsatz des von CONTEC angebotenen Strahlmittels Der Einsatz au erhalb geschlossener R ume ist nur bei trockenem Wetter gestattet Der Betrieb ist nur mit einer von CONTEC empfohlenen...

Страница 5: ...die Anlage betreiben die folgenden Seiten aufmerksam gelesen haben und ihren Inhalt beherzigen Machen Sie sich und das Bedienungspersonal mit allen Komponenten der Maschine und deren Funktionen vertr...

Страница 6: ...Strahlens ist es m glich dass Strahlmittel mit hoher Geschwindigkeit aus der Strahl ffnung austritt Es besteht in diesem Fall hohe Verletzungsgefahr f r die Augen 4 Technical Data Working breadth mm 5...

Страница 7: ...en Nasse oder ver lte Stellen k nnen den Strahlvorgang unm glich machen und Sch den in der Absauganlage verursachen Eine regelm ige Kontrolle der zuf hrenden Stromkabel ist n tig da diese beim Betrieb...

Страница 8: ...Sie den zu strahlenden Boden auf Teile wie Schrauben Muttern Steine usw und reinigen Sie die Fl che gegebenenfalls mit einem Besen oder einer Absauganlage Leichte Hindernisse wie Betonfugen und Abs tz...

Страница 9: ...htung ge ndert werden Gestrahlt werden darf nur in die Richtung in der der Bediener r ckw rts gehen muss Die Fahrgeschwindigkeit wird mit dem Geschwindigkeitsregler Anhang Skizze Nr 149 am oberen Ende...

Страница 10: ...gartiges Umschalten des Fahrtrichtungswahl schalters Fahrtrichtung Vor Zur ck Schalter kann zur Zerst rung des Vorschubmotors oder des Frequenzumrichters f hren Erst Maschine zum Stillstand bringen da...

Страница 11: ...tter F r die Einstellung im vorderen Bereich ist die Schraube am oberen Ende der Niveaubolzenrohres Anhang Skizze Nr 217 unter dem Schaltschrank zust ndig An der Hinterradaufh ngung befinden sich zwei...

Страница 12: ...ei Die sechs Schaufeln sollten eine Dicke von 5 mm nicht unterschreiten Ab diesem Wert kann die Schaufel brechen und das gesamte Rad zerst ren berpr fen Sie die Verteilerfinger im Inneren des Schleude...

Страница 13: ...rch das Entfernen des Haltestabs mittig unter den Turbinenmotoren gel st ffnen und entfernen Sie die beiden Klemmschrauben des Haltestabs und ziehen Sie diesen heraus Die Trennverkleidung kann nun nac...

Страница 14: ...ng aufweist Ziehen Sie die Flanschschrauben wieder an Drehen Sie die Mutter des Riemenspanners fest ACHTUNG Befestigen Sie wieder den Riemenschutz 7 7 Verschlei an der Schleppe Die Schleppe Anhang Ski...

Страница 15: ...rei Die Turbinenlagerb cke sind das schwierigste Thema zumal die Lager am h ufigsten von allen Lagern verschlei en Die Lebensdauer der sehr schnell drehenden und dadurch hochbelasteten Lager betr gt z...

Страница 16: ...Kugelstrahlmaschine zu hoch eingestellt Ist der Antriebsriemen der Turbine zu locker Es entsteht Schlupf und das Schleuderrad kommt nicht auf die ben tigte Drehzahl Ist die der Boden strahlbar Ist er...

Страница 17: ...2 0 mm Abstrahlen von hartn ckigen Beschichtungen auf Beton oder Stahl G34 G47 darf nur als Beimischung zu S460 390 verwendet werden Das Mischungsverh ltnis darf nicht mehr als 30 G43 G47 betragen 11...

Страница 18: ......

Страница 19: ......

Страница 20: ......

Страница 21: ......

Страница 22: ......

Страница 23: ......

Страница 24: ...92 50 20 10 15 Motor 15 KW Motor 15 KW 2 093 99 60 00 80 B rste Strahlfeldabdichtung Seite Brush Sealing Side 2 094 30 10 23 00 Riemenspannerwinkel Bracket for Belt Tensioner 1 095 90 24 25 17 Taperlo...

Страница 25: ...egen Back Skirt Rubber Spacer 1 203 26 23 00 06 Schleppengummi Back Skirt Rubber 1 205 26 10 12 00 Magnetleiste vorne Front Magnetic Frame 1 207 35 10 02 05 Antrieb Wellendeckel mit Filzring Drive Axi...

Страница 26: ...act Element 5 335 50 20 33 08 Kontaktelement Contact Element 3 337 50 20 33 061 LED Element LED Element 3 339 50 20 23 02 N Leuchtdrucktaster Start Button 1 341 50 20 23 03 Wahltaste Direction Switch...

Страница 27: ...htung Gummileiste Seite Rubber Sealing Magnetic Frame side 2 092 50 20 10 18 Motor 18 5 KW Motor 18 5 KW 1 093 99 60 00 80 B rste Strahlfeldabdichtung Seite Brush Sealing Side 2 094 30 10 23 00 Riemen...

Страница 28: ...t for Back Skirt 1 201 76 23 35 03 Schleppe Gummi zum Hinterlegen Back Skirt Rubber Spacer 1 203 26 23 00 06 Schleppengummi Back Skirt Rubber 1 205 26 10 12 00 Magnetleiste vorne Front Magnetic Frame...

Страница 29: ...50 20 33 07 Kontaktelement Contact Element 5 335 50 20 33 08 Kontaktelement Contact Element 3 337 50 20 33 061 LED Element LED Element 3 339 50 20 23 02 N Leuchtdrucktaster Start Button 1 341 50 20 23...

Отзывы: