background image

82

83

RK3190

RK3190

  

CONDICIONES DE GARANTÍA

Garantía

Es responsabilidad del fabricante (o importador) 

que el producto cumpla con los requisitos legales 

y  lo dispuesto por las normas técnicas aplicables. Es 

también su responsabilidad que el producto tenga las 

propiedades descritas en la documentación vinculada 

al mismo o las que el consumidor pudiese esperar dada 

la naturaleza del producto y la publicidad llevada a cabo 

por el fabricante, y es también su responsabilidad que 

el producto sea adecuado para el propósito indicado 

o para su uso habitual.

La garantía por la calidad del producto es válida por 

24 meses a partir de su entrega al consumidor.

La garantía no cubre el desgaste resultante del uso 

habitual. El derecho a reclamación no será aplicable 

si, antes de haber recibido el producto, el consumidor 

sabía que este era defectuoso o si él hubiese causado 

el defecto.

La garantía no es válida en caso de que (en particular):

• 

que no se hubiesen cumplido las condiciones para la 

instalación, funcionamiento y operación del producto 

descritas en el manual,

• 

que el defecto hubiese resultado de daños mecánicos, 

térmicos o químicos, cortocircuitos, sobretensión en 

la red o de una instalación incorrecta,

• 

que el defecto hubiese sido causado por la 

intervención indebida de terceros,

• 

que el defecto hubiese sido causado por un desastre 

natural,

• 

el defecto hubiese sido causado por un mantenimiento 

insuficiente o incorrecto, incluyendo aquellos 

causados por sedimentos de agua u otro tipo,

• 

cambios en el color de la superficie de calentamiento 

o rayaduras sean el resultado del uso habitual,

• 

tratarse de cambios de apariencia o funcionales 

causados por la radiación solar o térmica o por 

sedimentos de agua u otro tipo,

• 

haber concluido la vida útil de alguno de los 

componentes del producto (acumuladores, 

bombillas, etc.)

La garantía no cubre los objetos proporcionados 

gratuitamente junto con el producto (regalos, 

materiales promocionales, etc.).

Reclamaciones

Las reclamaciones por defectos deben ser realizadas 

sin demora innecesaria y antes del vencimiento de la 

garantía.

El consumidor presentará su reclamación en el 

establecimiento en donde adquirió el producto o en 

cualquiera de los servicios autorizados incluidos en 

la lista que forma parte del embalaje del producto, 

que también puede encontrarse en internet, en la 

dirección www.my-concept.com.

Para presentar la reclamación, el producto debe ser 

adecuadamente limpiado y puesto en un embalaje 

seguro para evitar daños durante un eventual 

transporte al servicio autorizado, en caso de que no 

sea entregado en persona.

El consumidor tiene la obligación de demostrar la 

celebración de un contrato de compraventa mediante 

la presentación de un comprobante de compra.

Junto con la reclamación, el consumidor describirá el 

supuesto defecto y seleccionará la reclamación.

Resolución de reclamaciones

Si se tratase de un defecto corregible, el consumidor 

tendrá derecho a que el defecto sea corregido sin 

cargo y de manera oportuna y apropiada.

De no ser desproporcionado a la naturaleza del 

defecto, el consumidor podrá exigir la entrega de 

un nuevo producto sin defectos (reemplazo) o, si el 

defecto se relacionase a un componente del producto, 

podrá exigir el reemplazo de dicho componente. 

Sin embargo, si el reemplazo del producto o su 

componente fuese desproporcionado a la naturaleza 

del defecto, en especial si el defecto pudiese ser 

corregido sin demora, el consumidor tendrá derecho 

a que el defecto sea corregido sin cargo.

ES

Si se tratase de un defecto no corregible, o si el 

consumidor tuviese derecho al reemplazo del producto 

o su componente, pero dicho reemplazo no fuese 

posible, por ej. debido a que el producto estuviese 

agotado, el consumidor tendrá derecho a devolver el 

producto (rescindir el contrato).

El consumidor tiene derecho a recibir un nuevo 

producto (reemplazo) o partes del mismo, incluso en 

caso de defectos que sean reparables si no fuese posible 

utilizar el objeto apropiadamente debido a un defecto 

recurrente luego de su reparación o a un número mayor 

de defectos. En tal caso, el consumidor también tendrá 

derecho a devolver el producto (rescindir el contrato).

Si el consumidor no devolviese el producto (rescisión de 

contrato) o no ejerciese su derecho a recibir un nuevo 

producto sin defectos (reemplazo) o un reemplazo 

de un componente del mismo, o a que el producto 

sea reparado, podrá exigir un descuento razonable. El 

consumidor tendrá derecho a un descuento razonable 

también en caso de que no sea posible: entregarle 

un nuevo producto sin defectos, el reemplazo de un 

componente del producto, la reparación del producto 

o que la situación no pueda ser remediada en un plazo 

razonable o que esto le haya causado al consumidor 

dificultades considerables.

El vendedor, el servicio autorizado o un empleado por 

estos designado decidirá sobre el reclamo de inmediato 

o dentro de los tres días hábiles en casos complicados. 

Este plazo no incluirá el periodo razonable necesario 

según el tipo de producto para la evaluación profesional 

del defecto. 

La reclamación, incluyendo la corrección de los 

defectos deberá ser resuelta sin demora innecesaria, 

a más tardar a los 30 días a partir de la presentación de 

la reclamación, a menos que el vendedor o el servicio 

autorizado que resuelva el reclamo acuerde una 

extensión del plazo con el consumidor.

Al devolver el producto (renunciar al contrato), el 

consumidor está obligado a devolver también los 

accesorios y todos la documentación entregada con 

el mismo.

El consumidor no tiene derecho a recibir los 

componentes o las piezas defectuosas que hubiesen 

sido reemplazados al reparar el producto.

Todos los demás derechos del consumidor vinculados 

a la compra del producto no se verán afectados por las 

presentes condiciones de garantía.

Nota: La reclamaciones por daños al producto 

durante su transporte se rigen por el reglamento de 

reclamaciones del transportista.

Fabricante

Jindřich Valenta - Concept 

Vysokomýtská 1800, 565 01 Choceň, 

República Checa

CIF 13216660

tel.: + 420 465 471 400, fax: +420 465 473 304,

email: [email protected] 

www: www.my-concept.com

Detalles del producto

Modelo:

Número de serie:

Fecha de venta:

Sello y firma del vendedor:

Содержание RK3190

Страница 1: ...90 CZ RK3190 Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna Electric kettle Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervidor el ctrico CZ SK PL HU LV EN DE FR...

Страница 2: ...b hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevychladl...

Страница 3: ...ou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te spot ebi...

Страница 4: ...te tla tko KEEP WARM 8 P i volb t to funkce lze nastavit teplotu 70 C 80 C 90 C Zvolte po adovanou teplotu Volbu potvr te stiskem tla tka ON OFF 7 Konvice se uvede do innosti Po sejmut a op tovn m um...

Страница 5: ...obchod kde jste v robek zakoupili Tento v robek spl uje ve ker z kladn po adavky sm rnic EU kter se na n j vztahuj Zm ny v textu designu a technick ch specifikac se mohou m nit bez p edchoz ho upozor...

Страница 6: ...te hor cu kanvicu znovu vodou dbajte na zv en opatrnos pri otv ran veka NEBEZPE ENSTVO OPARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k opareniu vriacou vodou Spotrebi v dy dr te z...

Страница 7: ...zvolenou teplotou bude svieti namodro nepreru ovane Stla en m tla idla ON OFF 7 je mo n ohrev kedyko vek preru i Po dosiahnut zvolenej teploty sa kanvica automaticky vypne a tla idlo ON OFF 7 sa znova...

Страница 8: ...iadavky smern c E ktor sa na vz ahuj Zmenyvtexte dizajneatechnick ch pecifik ci chsam umeni bezpredch dzaj cehoupozorneniaavyhradzujeme si pr vo na ich zmenu Podzi kowanie Dzi kujemy za zakup produktu...

Страница 9: ...czeka dop ki urz dzenie nie wystygnie nape ni je zimn wod po czym mo na je ponownie u ywa Przy ponownym nape nianiu gor cego czajnika wod nale y zachowa zwi kszon ostro no podczas otwierania wieka NIE...

Страница 10: ...tawion temperatur b dzie wieci na niebiesko ci gle Po naci ni ciu przycisku ON OFF 7 mo liwe jest zako czenie podgrzewania wody w dowolnym momencie Po osi gni ciu nastawionej temperatury czajnik autom...

Страница 11: ...owego lub w sklepie w kt rym zakupiono produkt Ten produkt spe nia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE kt re go dotycz Zmiany w tek cie projektowe i techniczne specyfikacje mog ulec zmianie bez...

Страница 12: ...l s t vagy meleg t s t nem aj nljuk A k sz l ket v z n lk l ne kapcsolja be Ha m gis bekapcsoln az res k sz l ket a biztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a kanna...

Страница 13: ...KEEP WARM Melegen tart s Nyomja meg a KEEP WARM gombot 8 A program bekapcsol sakor a 70 C a 80 C vagy a 90 C v laszthat V lassza ki a k v nt h m rs kletet V laszt s t er s tse meg az ON OFF gomb 7 me...

Страница 14: ...telen megsemmis t se a helyi el r sokkal sszhangban b rs ggal s jthat Ez a term k teljes ti minden r vonatkoz EU ir nyelv alapvet k vetelm ny t V ltoztat sok a sz vegben kivitelben s m szaki jellemz k...

Страница 15: ...aukstu deni P c tam varat turpin t t jkannas izmanto anu Uzpildot karstu t jkannu ar deni ir pa i j uzman s atverot v ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nepie autu...

Страница 16: ...ta sarkan kr s 7 Poga ar izv l to temperat ru degs zil kr s nemirgojo a Nospie ot ON OFF pogu 7 v r anu var jebkur laik izbeigt Sasniedzot iestat to temperat ru t jkanna autom tiski izsl gsies un ON O...

Страница 17: ...mu is produkts atbilst vis m ES regul m un pras b m M s patur m ties bas izmain t tekstu dizainu un tehnisko specifik ciju bez iepriek ja br din juma Acknowledgment Thank you for purchasing a Concept...

Страница 18: ...ay use it again Extra care should be taken while opening the lid when refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions to avoid scalding with hot water while handling the kettle A...

Страница 19: ...F button 7 to end the heating process at any time Upon reaching the selected temperature the kettle turns off automatically and the ON OFF 7 button returns to the green state You can select from the f...

Страница 20: ...ce or in the shop where you bought this product This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it Changes to the text design and technical specifications may occur without...

Страница 21: ...es weiterverwenden Lassen Sie erh hte Vorsicht beim ffnen des Deckels walten wenn Sie die hei e Kanne wieder mit Wasser f llen VERBR HUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Ger t Verbr he...

Страница 22: ...tellen Sie die Soll Temperatur f r das Erhitzen ein Best tigen Sie die Wahl durch das Dr cken der ON OFF Taste 7 Die Kanne beginnt das Wasser auf die gew hlte Temperatur zu erhitzen und die ON OFF Tas...

Страница 23: ...rmationen zum Recycling dieses Produktes k nnen Sie bei der entsprechenden rtlichen Beh rde in Erfahrung bringen beim Dienst f r Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Gesch ft in dem Sie das Prod...

Страница 24: ...remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Manipuler la bouilloire de fa on viter toute br lure par de l eau bouillante Ne pas toucher la bouilloire autrement que par la poign e la boui...

Страница 25: ...ec la temp rature s lectionn e s allume bleu stable En appuyant sur l interrupteur ON OFF 7 arr ter la chauffe d eau Lorsque l eau atteint la temp rature s lectionn e la bouilloire s arr te automatiqu...

Страница 26: ...ous avez achet le produit Le produit satisfait aux exigences l mentaires CE applicables Le fabricant se r serve le droit d effectuer les modifications du texte design et sp cifications techniques sans...

Страница 27: ...qua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le scottature che pot...

Страница 28: ...tura prescelta e il pulsante ON OFF si accende in rosso 7 Il pulsante con la temperatura prescelta si accende in blu non lampeggiante Premendo il pulsante ON OFF 7 il riscaldamento pu essere interrott...

Страница 29: ...ili presso l ufficio locale di amministrazione pubblica oppure nel negozio dove il prodotto stato acquisito Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti previsti dalle normative UE Il produttore si...

Страница 30: ...la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al aparato por el mango el cuerpo del herv...

Страница 31: ...bot n con la temperatura seleccionada se ilumina en azul El calentamiento de agua se puede interrumpir en cualquier momento con el bot n ON OFF 7 Al alcanzar la temperatura seleccionada el hervidor s...

Страница 32: ...y los aparatos viejos La caja puede ser desechada con la recolecci n de residuos clasificados Las bolsas de polietileno PE deben ser llevadas para su reciclaje Reciclaje del aparato al final de su vi...

Страница 33: ...volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo adovatd...

Страница 34: ...o na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku v menu...

Страница 35: ...i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu produkt...

Страница 36: ...za a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al b...

Страница 37: ...s ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal cijas eks...

Страница 38: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new de...

Страница 39: ...erfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Man...

Страница 40: ...a n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu une part...

Страница 41: ...natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concret...

Страница 42: ...y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del...

Страница 43: ...rvis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Intern tna 2318 24 974 01 Bansk Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Po...

Страница 44: ......

Страница 45: ...L CONCEPT POLSKA Sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Gy r H t h z u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico h...

Отзывы: