background image

39

RK3190

DE

38

RK3190

EN

Limescale removal

Impurities from water build up during normal use. These sediments can be removed perfectly from the kettle using 

preparations designed for removing limescale (observe the producer’s instructions) or using the following procedure:

1.  Pour 0.5 litre of vinegar into the kettle and top up with water. Leave the solution in the kettle overnight. Do not boil!

2.  Pour out the contents, and clean the remaining sediment using a wet cloth. Fill the kettle with clean water, boil it 

and pour it out again. Repeat the procedure once more. The kettle is then ready for continuing operation.

Note

: Remove the deposits regularly, once a week as a rule – periodicity depends on water hardness and on frequency 

of kettle use. The deposits reduce efficiency and service life of the appliance materially.

SERVICING

Any extensive maintenance or repair that requires access to the inner parts of the product must be performed by an 

expert service centre. The kettle starts to heat up to the set temperature and the display shows the corresponding 

mode.

ENVIRONMENTAL PROTECTION

• 

Packaging materials and obsolete appliances should be recycled.

• 

The transport box may be disposed of as sorted waste.

• 

Polyethylene bags shall be handed over for recycling.

Appliance recycling at the end of its service life:

A symbol on the product or its packaging indicates that this product should not go into household 

waste. It must be taken to the collection point of an electric and electronic equipment recycling 

facility. By making sure this product is disposed of properly, you will help prevent the negative effects 

on the environment and human health that would otherwise result from inappropriate disposal of 

this product. You can learn more about recycling this product from your local authorities, a household 

waste disposal service or in the shop where you bought this product.

This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it.

Changes to the text, design and technical specifications may occur without prior notice and we reserve the right to 

make these changes.

Vielen dank für ihr vertrauen

Wir bedanken uns bei Ihnen, dass Sie ein Produkt der Marke Concept gekauft haben, und wünschen Ihnen, dass Sie mit 

unserem Produkt über seine gesamte Gebrauchsdauer zufrieden sein werden.
Lesen Sie vor dem ersten Gebrauch sorgfältig die Bedienungsanleitung und bewahren Sie diese gut auf. Stellen Sie 

sicher, dass sich auch andere Personen, die dieses Produkt benutzen, mit der Gebrauchsanweisung vertraut machen.

Technische Parameter

Spannung

220–240 V ~ 50/60 Hz

Leistung

1850–2200 W

Volumen

1,7 l

WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE

• 

Das Gerät nicht anders benutzen als in dieser Anleitung beschrieben ist.

• 

Vor dem ersten Einsatz alle Verpackungen und Aufkleber vom Gerät 

entfernen.

• 

Überprüfen Sie, ob die Anschlussspannung den Werten auf dem 

Typenschild des Gerätes entspricht. Benutzen Sie ausschließlich 

Schutzkontaktsteckdosen.

• 

Das Gerät ist während des Betriebes und auch einige Zeit nach dem 

Ausschalten heiß. Berühren Sie deshalb nicht die heißen Oberflächen. 

Wegen Verbrennungsgefahr nur den Haltegriff und die Tasten verwenden.

• 

Das Gerät nicht reinigen, verstauen oder abdecken, solange es nicht 

vollständig abgekühlt ist.

• 

Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt, wenn es eingeschaltet ist 

bzw. wenn der Stecker in der Steckdose steckt.

• 

Transportieren Sie das Gerät nie während des Betriebs oder solange es 

noch heiß ist. Nicht am Anschlusskabel tragen.

• 

Bevor Sie das Gerät in die Steckdose stecken oder es herausziehen, 

vergewissern Sie sich, dass sich der Schalter in der AUS-Stellung befindet.

• 

Zum Trennen des Gerätes von der Steckdose nie am Anschlusskabel 

ziehen, sondern den Stecker greifen und durch Herausziehen von der 

Steckdose trennen.

• 

Lassen Sie nicht zu, dass Kinder und Unbefugte das Gerät handhaben, 

und benutzen Sie es außerhalb von ihrer Reichweite.

Содержание RK3190

Страница 1: ...90 CZ RK3190 Rychlovarn konvice R chlovarn kanvica Czajnik elektryczny V zforral trv r m t jkanna Electric kettle Wasserkocher Bouilloire Bollitore elettrico Hervidor el ctrico CZ SK PL HU LV EN DE FR...

Страница 2: ...b hemprovozuiur itoudobupovypnut hork Nedot kejte se proto hork ch povrch Z d vodu nebezpe pop len pou vejte pouze dr adlo a tla tka Spot ebi ne ist te neukl dejteaninezakr vejte dokud pln nevychladl...

Страница 3: ...ou vat Dbejte zv en opatrnosti p i otv r n v ka pokud pln te horkou konvici znovu vodou NEBEZPE OPA EN P i manipulaci se spot ebi em postupujte tak aby nedo lo k opa en va c vodou V dy dr te spot ebi...

Страница 4: ...te tla tko KEEP WARM 8 P i volb t to funkce lze nastavit teplotu 70 C 80 C 90 C Zvolte po adovanou teplotu Volbu potvr te stiskem tla tka ON OFF 7 Konvice se uvede do innosti Po sejmut a op tovn m um...

Страница 5: ...obchod kde jste v robek zakoupili Tento v robek spl uje ve ker z kladn po adavky sm rnic EU kter se na n j vztahuj Zm ny v textu designu a technick ch specifikac se mohou m nit bez p edchoz ho upozor...

Страница 6: ...te hor cu kanvicu znovu vodou dbajte na zv en opatrnos pri otv ran veka NEBEZPE ENSTVO OPARENIA Pri manipul cii so spotrebi om postupujte tak aby nedo lo k opareniu vriacou vodou Spotrebi v dy dr te z...

Страница 7: ...zvolenou teplotou bude svieti namodro nepreru ovane Stla en m tla idla ON OFF 7 je mo n ohrev kedyko vek preru i Po dosiahnut zvolenej teploty sa kanvica automaticky vypne a tla idlo ON OFF 7 sa znova...

Страница 8: ...iadavky smern c E ktor sa na vz ahuj Zmenyvtexte dizajneatechnick ch pecifik ci chsam umeni bezpredch dzaj cehoupozorneniaavyhradzujeme si pr vo na ich zmenu Podzi kowanie Dzi kujemy za zakup produktu...

Страница 9: ...czeka dop ki urz dzenie nie wystygnie nape ni je zimn wod po czym mo na je ponownie u ywa Przy ponownym nape nianiu gor cego czajnika wod nale y zachowa zwi kszon ostro no podczas otwierania wieka NIE...

Страница 10: ...tawion temperatur b dzie wieci na niebiesko ci gle Po naci ni ciu przycisku ON OFF 7 mo liwe jest zako czenie podgrzewania wody w dowolnym momencie Po osi gni ciu nastawionej temperatury czajnik autom...

Страница 11: ...owego lub w sklepie w kt rym zakupiono produkt Ten produkt spe nia wszystkie zasadnicze wymagania dyrektyw UE kt re go dotycz Zmiany w tek cie projektowe i techniczne specyfikacje mog ulec zmianie bez...

Страница 12: ...l s t vagy meleg t s t nem aj nljuk A k sz l ket v z n lk l ne kapcsolja be Ha m gis bekapcsoln az res k sz l ket a biztons gi kapcsol azt automatikusan lekapcsolja Ezt k vet en v rja meg m g a kanna...

Страница 13: ...KEEP WARM Melegen tart s Nyomja meg a KEEP WARM gombot 8 A program bekapcsol sakor a 70 C a 80 C vagy a 90 C v laszthat V lassza ki a k v nt h m rs kletet V laszt s t er s tse meg az ON OFF gomb 7 me...

Страница 14: ...telen megsemmis t se a helyi el r sokkal sszhangban b rs ggal s jthat Ez a term k teljes ti minden r vonatkoz EU ir nyelv alapvet k vetelm ny t V ltoztat sok a sz vegben kivitelben s m szaki jellemz k...

Страница 15: ...aukstu deni P c tam varat turpin t t jkannas izmanto anu Uzpildot karstu t jkannu ar deni ir pa i j uzman s atverot v ku past v APPLAUC AN S RISKS Esiet uzman gi lai t jkannas tur anas laik nepie autu...

Страница 16: ...ta sarkan kr s 7 Poga ar izv l to temperat ru degs zil kr s nemirgojo a Nospie ot ON OFF pogu 7 v r anu var jebkur laik izbeigt Sasniedzot iestat to temperat ru t jkanna autom tiski izsl gsies un ON O...

Страница 17: ...mu is produkts atbilst vis m ES regul m un pras b m M s patur m ties bas izmain t tekstu dizainu un tehnisko specifik ciju bez iepriek ja br din juma Acknowledgment Thank you for purchasing a Concept...

Страница 18: ...ay use it again Extra care should be taken while opening the lid when refilling the hot kettle with water RISK OF SCALDING Take precautions to avoid scalding with hot water while handling the kettle A...

Страница 19: ...F button 7 to end the heating process at any time Upon reaching the selected temperature the kettle turns off automatically and the ON OFF 7 button returns to the green state You can select from the f...

Страница 20: ...ce or in the shop where you bought this product This product meets all the basic EU regulation requirements that relate to it Changes to the text design and technical specifications may occur without...

Страница 21: ...es weiterverwenden Lassen Sie erh hte Vorsicht beim ffnen des Deckels walten wenn Sie die hei e Kanne wieder mit Wasser f llen VERBR HUNGSGEFAHR Seien Sie vorsichtig beim Umgang mit dem Ger t Verbr he...

Страница 22: ...tellen Sie die Soll Temperatur f r das Erhitzen ein Best tigen Sie die Wahl durch das Dr cken der ON OFF Taste 7 Die Kanne beginnt das Wasser auf die gew hlte Temperatur zu erhitzen und die ON OFF Tas...

Страница 23: ...rmationen zum Recycling dieses Produktes k nnen Sie bei der entsprechenden rtlichen Beh rde in Erfahrung bringen beim Dienst f r Entsorgung von Haushaltsabfall oder in dem Gesch ft in dem Sie das Prod...

Страница 24: ...remplissez la bouilloire chaude d eau RISQUE DE BRULURES Manipuler la bouilloire de fa on viter toute br lure par de l eau bouillante Ne pas toucher la bouilloire autrement que par la poign e la boui...

Страница 25: ...ec la temp rature s lectionn e s allume bleu stable En appuyant sur l interrupteur ON OFF 7 arr ter la chauffe d eau Lorsque l eau atteint la temp rature s lectionn e la bouilloire s arr te automatiqu...

Страница 26: ...ous avez achet le produit Le produit satisfait aux exigences l mentaires CE applicables Le fabricant se r serve le droit d effectuer les modifications du texte design et sp cifications techniques sans...

Страница 27: ...qua e riutilizzarlo normalmente Prestare la massima attenzione al caricamento del bollitore caldo PERICOLO DI SCOTTATURE Manipolando con il bollitore procedere in modo da evitare le scottature che pot...

Страница 28: ...tura prescelta e il pulsante ON OFF si accende in rosso 7 Il pulsante con la temperatura prescelta si accende in blu non lampeggiante Premendo il pulsante ON OFF 7 il riscaldamento pu essere interrott...

Страница 29: ...ili presso l ufficio locale di amministrazione pubblica oppure nel negozio dove il prodotto stato acquisito Il presente prodotto rispetta tutti i requisiti previsti dalle normative UE Il produttore si...

Страница 30: ...la tapa si vuelve a llenar el hervidor caliente con agua PELIGRO DE QUEMADURAS Al manipular proceda a fin de evitar quemaduras con el agua caliente Sostenga al aparato por el mango el cuerpo del herv...

Страница 31: ...bot n con la temperatura seleccionada se ilumina en azul El calentamiento de agua se puede interrumpir en cualquier momento con el bot n ON OFF 7 Al alcanzar la temperatura seleccionada el hervidor s...

Страница 32: ...y los aparatos viejos La caja puede ser desechada con la recolecci n de residuos clasificados Las bolsas de polietileno PE deben ser llevadas para su reciclaje Reciclaje del aparato al final de su vi...

Страница 33: ...volbu reklama n ho n roku Vy zen reklamace Jedn li se o odstranitelnou vadu m spot ebitel pr vo na bezplatn v asn a dn odstran n vady Nen li to vzhledem k povaze vady ne m rn m e spot ebitelpo adovatd...

Страница 34: ...o na bezplatn v asn a riadne odstr nenie vady Ak to nie je vzh adom k povahe vady ne mern m e spotrebite po adova dodanie nov ho v robku bez v d v menu alebo ak sa t ka vada len s asti v robku v menu...

Страница 35: ...i w a ciwego usuni cia wady W przypadku wyst pienia istotnej wady dla funkcjonowania produktu konsument mo e da dostarczenia nowego produktu bez wad wymiana lub je li dotyczy to tylko elementu produkt...

Страница 36: ...za a reklam ci jogosults g nak kivizsg l s val valamint megold s val kapcsolatos elengedhetetlen k lts geket A term k d jmentes jav t s ra ill a term k visszav lt s ra val jog nem rv nyes thet az al b...

Страница 37: ...s ir radu ies noskaidrojot s dz bas pamatojumu Ties bas uz izstr d juma bezmaksas labo anu respekt vi izstr d juma atdo anu nav iesp jams izmantot dos gad jumos ja nav tiku i iev roti instal cijas eks...

Страница 38: ...the right to have the defect duly removed free of charge on a timely basis Where such a procedure is not reasonable with regard to the nature of the defect the user may require to be supplied a new de...

Страница 39: ...erfahren Kann der reklamierte Mangel beseitigt werden hat der Verbraucher das Recht auf eine kostenlose zeit und ordnungsgem e Beseitigung des Mangels Sofern dies im Hinblick auf den Charakter des Man...

Страница 40: ...a n est pas disproportionn en tenant compte la nature du d faut le consommateur a le droit de demander une livraison d un nouveau produit sans vice remplacement ou si le d faut ne concerne qu une part...

Страница 41: ...natura del difetto non si tratta di una pretesa inadeguata l utente pu richiedere la fornitura di un prodotto privo dei difetti la sostituzione oppure se il difetto interessa solo un elemento concret...

Страница 42: ...y apropiada De no ser desproporcionado a la naturaleza del defecto el consumidor podr exigir la entrega de un nuevo producto sin defectos reemplazo o si el defecto se relacionase a un componente del...

Страница 43: ...rvis sk VILLA MARKET s r o Odbor rov 49 052 01 Spi sk Nov Ves 053 4421857 servis villamarket sk ELSPO BB s r o Intern tna 2318 24 974 01 Bansk Bystrica 048 4135535 objednavky elektroobchod elspo sk Po...

Страница 44: ......

Страница 45: ...L CONCEPT POLSKA Sp z o o Ostrowskiego 30 53 238 Wroclaw Tel 48 71 339 04 44 Fax 71 339 04 14 www my concept pl HU ASPICO KFT H 9027 Gy r H t h z u 25 Tel 36 96 511 291 Fax 36 96 511 293 info aspico h...

Отзывы: