7
Legenda
Legend
Légende
Legenda
Legende
Leyenda
Legenda
Apriporta
Lock-release
Ouvre-porte
Deurslot bediening
Türöffner
Abrepuertas
Abertura da porta
Fonica
Audio
Phonie
Audio
Sprechverbindung
Audio
Som
ACT
Attuatore
Actuator
Actionneur
Relais
Aktor
Actuador
Actuador
AI
Autoaccensione
`
Pressione prolungata per attivare/
disattivare la funzione.
Self-ignition
`
Press and hold to enable/
disable the function.
Auto-allumage
`
Appui prolongé pour activer/désactiver
la fonction.
Beeldoproep
`
Lang indrukken om de functie te
activeren/deactiveren.
Selbsteinschaltung
`
Langer Tastendruck, um die Funktion
zu aktivieren/deaktivieren.
Autoencendido
`
Presión prolongada para activar/
desactivar la función
Acendimento automático
`
Premir prolongadamente para
activar/desactivar a função.
CCP
*
Chiamata a centralino
principale
*
Main switchboard call
*
Appel au standard principal
*
Oproep naar
hoofdportierscentrale
*
Ruf an Hauptzentrale
*
Llamada a la centralita
principal
*
Chamada a central
principal
*
CCS
*
Chiamata a centralino
secondario
*
Secondary switchboard
call
*
Appel au standard
secondaire
*
Oproep naar secundaire
portiercentrale
*
Ruf an
Nebenzentrale
*
Llamada a la centralita
secundaria
*
Chamada a central
secundária
*
K
Chiamata citofono
guardiano
Caretaker door-entry
phone call
Appel combiné audio gardien
Deurtelefoonoproep bewaker Sprechverbindung
Wachmann
Llamada al telefonillo del
vigilante
Chamada a
intercomunicador do
vigilante
D
Dottore
Doctor
Docteur
Arts
Arztruf
Doctor
Médico
PAN
*
Panico
*
Panic
*
Panique
*
Paniek
*
Panik
*
Pánico
*
Emergência
*
INT
Intercomunicante
programmabile generale
o selettivo
- di serie chiamata generale
interna per KIT e Simplebus
Top
General or selective
programmable
intercom
- general internal call
as standard for KIT and
Simplebus Top
Appel intercommunicant
programmable général ou
sélectif
- de série, appel général interne
pour KIT et Simplebus Top
Programmeerbare intercom
algemeen of selectief
- standaard algemene
interne oproep voor KIT en
Simplebus Top
Internruf programmierbar
allgemein oder selektiv
- Serienmäßig allgemeiner
Internruf für KIT und Simplebus
Top
Intercomunicante
programable general o
selectivo
- llamada general interna de
serie para KIT y Simplebus
Top
Intercomunicação
programável geral ou
selectiva
- de série chamada geral
interna para KIT e Simplebus
Top
INTb
Intercomunicante bifamiliare
- solo per KIT
Two-family intercom
- for KIT only
Appel intercommunicant deux
appels
- uniquement pour KIT
Tweevoudige intercom
- alleen voor KIT
Intenrruf Zweifamilienhaus
- nur für KIT
Intercomunicante
bifamiliar
- solo para KIT
Intercomunicação bifamiliar
- só para KIT
NULL
Nessuna funzione
No function
Aucune fonction
Geen functie
Keine Funktion
Ninguna función
Nenhuma função
PROG
Funzioni programmate, vedi
pag. 8-11-13.
In questa impostazione dei
dip i pulsanti gestiscono le
funzioni programmate.
I pulsanti NON programmati
gestiscono le funzioni riferite
alla riga 0000
Programmed functions, see
pages 8-11-13.
With these DIP-switch
settings, the buttons
manage the programmed
functions.
The NON-programmed
buttons control the functions
referred to on line 0000
Fonctions programmées, voir
pages 8-11-13.
Lorsque les dip sont ainsi
configurés, les boutons
gouvernent les fonctions
programmées.
Les boutons NON programmés
commandent les fonctions
signalées à la ligne 0000
Geprogrammeerde functies, zie
pag. 8-11-13.
Bij deze instelling van
de dipswitches beheren
de drukknoppen de
geprogrammeerde functies.
De NIET-geprogrammeerde
drukknoppen beheren de functies
die verwijzen naar regel 0000
Programmierte Funktionen, siehe
Seiten 8-11-13.
Bei dieser Einstellung der
DIP-Schalter sind die Tasten für
die programmierten Funktionen
zuständig.
Die NICHT programmierten Tasten
betätigen die Funktionen der
Zeile 0000
Funciones programadas,
véanse págs. 8-11-13.
Configurando los DIP-
switches de esta manera,
los pulsadores controlan las
funciones programadas.
Los pulsadores NO
programados controlan
las funciones referidas a la
línea 0000
Funções programadas,
consultar pág. 8-11-13.
Nesta configuração dos dips,
os botões gerem as funções
programadas.
Os botões NÃO programados
gerem as funções indicadas na
linha 0000
*
non utilizzabile su
impianti kit
*
cannot be used in kit
systems
*
non utilisable sur les
systèmes kit
*
kan niet worden gebruikt
op kit-systemen
*
nicht verwendbar bei
Anlagen KIT
*
No se puede utilizar en
instalaciones con kit
*
não utilizável em siste-
mas kit
DIP S2
DIP 1 DIP 2 DIP 3 DIP 4
P1
P2
P3
P4
0
0
0
0
AI
CCS
ACT
D
PAN
1
0
0
0
AI
ACT
INT
INTb
D
0
1
0
0
AI
INT
INTb
ACT
CCS
1
1
0
0
CCS
ACT
CCP
PAN
K
0
0
1
0
ACT
ACT
ACT
ACT
ACT
ACT
1
0
1
0
ACT
INT
CCS
CCP
INTb
0
1
1
0
D
AI
K
CCS
CCP
1
1
1
0
INT
INTb
AI
INT
PAN
0
0
0
1
PAN
CCS
D
AI
INT
1
0
0
1
CCS
K
PAN
CCP
AI
0
1
0
1
K
CCP
PAN
ACT
INT
1
1
0
1
CCP
PAN
CCS
K
ACT
0
0
1
1
INTb
D
INT
ACT
AI
1
0
1
1
INT
INT
INT
INT
INT
0
1
1
1
NULL
NULL
NULL
NULL
NULL
NULL
NULL
1
1
1
1
PROG
*
*default
IT
EN
FR
DE
ES
PT
NL
4 sec.
Configurazioni pulsanti.
IT
Abilitazione (ON) / disabilitazione (OFF) risposta automatica.
» ON : il led fonica resta acceso
» OFF: il led fonica resta spento
• ON:
• OFF: BEEP
EN
EN
Button configurations.
Enabling (ON)/disabling (OFF) automatic response.
» ON: the audio LED remains lit
» OFF: the audio LED remains unlit
FR
FR
Configuration boutons.
Validation (ON) /invalidation (OFF) réponse automatique.
» ON : la led phonie reste allumée
» OFF : la led phonie reste éteinte
NL
NL
Configuratie drukknoppen.
Inschakeling (ON) / uitschakeling (OFF) automatische beantwoording.
» ON: de audio-LED blijft aan
» OFF: de audio-LED blijft uit
DE
DE
Tastenkonfigurationen
Aktivierung (ON) / Deaktivierung (OFF) der Antwortautomatik.
» ON: Die LED der Sprechverbindung bleibt eingeschaltet
» OFF: Die LED der Sprechverbindung bleibt ausgeschaltet
ES
ES
Configuración de los pulsadores.
Habilitación (ON) / inhabilitación (OFF) de la respuesta automática.
» ON: el led de audio permanece encendido
» OFF: el led de audio permanece apagado
PT
PT
Configuração dos botões.
» ON: a luz indicadora do som permanece acesa
» OFF: a luz indicadora do som permanece desligada
Activação (ON)/desactivação (OFF) da resposta automática.