background image

ON

C

C

P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8

1

6

5

4

3

2

78 mm

70 mm

39.6 mm

29 mm

Ø4.3 mm

1.

3.

2.

4.

Art. 3063U

4

Interfaccia per la gestione di 8 pulsanti da utilizzare 

con pulsantiere da esterno monoplacca. Compatibile 

con tutti i sistemi. Funziona in abbinamento ai moduli 

audio o audio/video della pulsantiera della serie 

Ultra.

Completa di cavo (lunghezza 475 mm) con connettori 

per il collegamento al modulo audio o audio/video o 

alle altre interfaccia pulsanti.

1. 

DIP-switch di indirizzamento

2. 

Morsettiera di connessione:

C

Contatto comune dei pulsanti di chiamata

P1-P8

Contatti pulsanti 1-8

C

Contatto comune dei pulsanti di chiamata

3. 

Cavo per il collegamento al modulo precedente

4. 

Connettore per il collegamento al modulo succes-

sivo

Interface for the management of 8 buttons, for 

use with single-plate outdoor entrance panels. 

Compatible with all systems. Works in conjunction 

with audio or audio/video modules for the Ultra 

series entrance panel.

Complete with cable (length 475 mm) with 

connectors for connection to the audio or audio/

video module, or to other button interfaces.

1. 

Addressing DIP-switches

2. 

Terminal block for connection:

C

Common contact for call buttons

P1-P8

Contacts for buttons 1-8

C

Common contact for call buttons

3. 

Cable for connection to the previous module

4. 

Connector for connection to the next module

Interface pour la gestion de 8 boutons à utiliser avec 

les platines de rue mono-plaque. Compatible avec 

tous les systèmes. Fonctionne en combinaison avec 

les modules audio ou audio/vidéo de la platine de la 

série Ultra.

Munie d’un câble (longueur 475 mm) avec 

connecteurs pour le branchement au module audio 

ou audio/vidéo ou aux autres interfaces boutons.

1. 

Dip-switch d’adressage

2. 

Bornier de connexion:

C

Contact commun des boutons d’appel

P1-P8

Contacts boutons 1-8

C

Contact commun des boutons d’appel

3. 

Câble pour le branchement au module précédent

4. 

Connecteur pour le branchement au module 

suivant

Interface voor het beheer van 8 drukknoppen te 

gebruiken met enkelvoudig deurstation. Compatibel 

met alle systemen. Werkt in combinatie met de 

audio- of audio/videomodules van het deurstation 

Ultra.

Compleet met kabel (lengte 475 mm) met connectors 

voor aansluiting op de audio- of audio/videomodule 

of op andere drukknoppeninterfaces.

1. 

Dipswitch voor adressering

2. 

Klemmenblok:

C

Gemeenschappelijk contact van de beldrukkers

P1-P8

Contacten drukknoppen 1-8

C

Gemeenschappelijk contact van de beldrukkers

3. 

Kabel voor aansluiting op de vorige module

4. 

Connector voor aansluiting op de volgende module

Содержание 3063U

Страница 1: ...pulsanti Simplebus1 Simplebus2 ViP 8 button interface Simplebus1 Simplebus2 ViP Interface 8 boutons Simplebus1 Simplebus2 VIP Interface 8 drukknoppen Simplebus1 Simplebus2 ViP Schnittstelle 8 Tasten S...

Страница 2: ...selon les consignes contenues dans les Manuels Instructions Les r parations concernant les produits sont r serv es exclusivement Comelit Group S p A les installations sont r serv es des techniciens q...

Страница 3: ...kle tirilmesi amac yla tasarlanm ve ger ekle tirilmi tir Comelit r nlerinin kurulumu ile ilgili t m faaliyetler teknik a dan kalifiye personel taraf ndan bu r nler i in d zenlenmi Kullan m Talimat K l...

Страница 4: ...ons P1 P8 Contacts for buttons 1 8 C Common contact for call buttons 3 Cable for connection to the previous module 4 Connector for connection to the next module Interface pour la gestion de 8 boutons...

Страница 5: ...com os m dulos udio ou udio v deo da botoneira da s rie Ultra Fornecida com cabo 475 mm de comprimento com conectores para a liga o ao m dulo udio ou udio v deo ou s restantes interfaces de bot es 1...

Страница 6: ...2 1 2 1 6 1 2 3...

Страница 7: ...enadresse DIP 1 5 Adressierung der Ruftastenschnittstelle siehe TAB A Die Adressierung der Ruftastenschnittstelle erlaubt es im Falle eines Austausches die Tastenadressen nicht neu zu programmieren Es...

Страница 8: ...en voor de programmering van specifieke adressen bijvoorbeeld 25 37 70 58 Programmierung der Rufadressen Simplebus1 Simplebus2 Es gibt 2 Programmierungsmodi Smart Programmierung fortlaufender Adressen...

Страница 9: ...i n de la vivienda a la que se desea llamar por ejemplo 1 mediante los DIP switches v ase Tabla de direccionamiento Programa o Smart de endere os consecutivos Configurar o endere o do apartamento ao q...

Страница 10: ...ken um Adressen in fortlaufender Reihenfolge zuzuweisen Die Taste dr cken welcher die ber DIP Schalter eingestellte Rufadresse zugeordnet werden soll Premere i pulsanti successivi per assegnare indiri...

Страница 11: ...rg nge 4 und 5 wiederholen um jeder Taste eine spezifische Adresse zuzuweisen Die Adresse der Wohnung einstellen die Sie anrufen m chten z B 25 mittels DIP Schalter siehe Adressiertabelle Die Taste dr...

Страница 12: ...4 7 8 202 2 4 7 8 203 1 2 4 7 8 204 3 4 7 8 205 1 3 4 7 8 206 2 3 4 7 8 207 1 2 3 4 7 8 208 5 7 8 209 1 5 7 8 210 2 5 7 8 211 1 2 5 7 8 212 3 5 7 8 213 1 3 5 7 8 214 2 3 5 7 8 215 1 2 3 5 7 8 216 4 5...

Страница 13: ...ammierung folgen Sie der Reihe nach den folgenden Schritten 1 Konfigurieren Sie die ViP Adresse der Module Art Ut8010 und UT8020 ber die Software ViP Manager 2 Programmieren Sie die ViP Rufadressen be...

Страница 14: ...5 P 6 P 7 P 8 3063U UT1020 4888C E T R GND SE NO NC C O M L L V V 120 230 V 1595 UT1010 UT1010VC N 1 N 30 MAX 30 1172B 1172B N 30 N 1 14 Collegamento dei moduli audio video Ultra Ultra audio video mo...

Страница 15: ...1172B 1172B N 30 N 1 120 230 V 1595 J4 E T R GND SE SE NO NC C O M MAX 10 3063U P 2 P 1 C P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 P 8 P 3 P 4 P 5 P 6 P 7 P 8 N 1 UT8020 UT8010 ORANGE BLUE WHITE BLUE BROWN WHITE BROWN WHI...

Страница 16: ...arised Max 20 m Bouton commande ouvre porte local Utiliser l ampoule art 1172B pour clairer les porte tiquettes La lampe est polaris e Max 20 m Bedieningsknop lokale deuropener Gebruik de lamp art 117...

Отзывы: