For all ISMATEC
®
panel-mounted tubing pumps
excluding consumables:
from date of delivery:
2 years
We warrant the perfect functioning of our products,
provided they have been installed and operated
correctly according to our operating instructions.
If production or material faults can be proved, the
defective parts will be repaired or replaced free of
charge at our discretion.
The duration of the warranty is not affected by making
a claim for warranty service.
Further claims are excluded. Shipping costs for
instruments under warranty are charged to the customer.
Our warranty becomes invalid in case of:
X
X
improper operation by the user, or if the pump is
diverted from its proper use,
X
X
unauthorized modification or misuse by the user or
by a third-party,
X
X
improper site preparation and maintenance,
X
X
operation outside environmental and electrical
specifications for the product,
X
X
use of third-party software, hardware, interfacing or
consumables purchased by the user and which do
not comply with our specifications.
Auf alle ISMATEC
®
Einbaupumpen ohne
Verschleißmaterial:
ab Lieferdatum:
2 Jahre
Wir garantieren eine einwandfreie Funktion unserer
Geräte, sofern diese sachgemäß und nach den
Richtlinien unserer Gebrauchsanweisung ange-
schlossen und bedient werden.
Sofern nachweislich Herstell- oder Materialfehler
vorliegen, werden die fehlerhaften Teile nach unserer
Wahl kostenlos instand gesetzt oder ersetzt.
Durch Inanspruchnahme einer Garantieleistung wird
die Garantiezeit nicht beeinflusst.
Weitergehende Forderungen sind ausgeschlossen.
Frachtkosten gehen zu Lasten des Kunden.
Unsere Garantie erlischt, wenn:
X
X
das Gerät unsachgemäß dient oder zweckent
fremdet wird,
X
X
am Gerät Eingriffe oder Veränderungen
vorgenommen werden,
X
X
ein für das Gerät unangemessener Standort
gewählt wird,
X
X
das Gerät umwelt- und elektrospezifisch unter
Bedingungen eingesetzt wird, für die es nicht
vorgesehen ist,
X
X
Soft-, Hardware, Zubehör oder Verbrauchsmaterial
eingesetzt wird, welches nicht unseren
Angaben entsprechen.
Warranty Terms
Garantiebestimmungen
Sicherheitsvorkehrungen
X
X
Es dürfen nur neue Sicherun-gen, die den Angaben auf Seite
15 entsprechen, verwendet werden.
X
X
Der Sicherungshalter darf nicht überbrückt werden.
X
X
Das Gehäuse darf während des Betriebes nicht geöffnet bzw.
abgenommen werden.
X
X
Reparaturen dürfen nur von einer Fachkraft ausgeführt
werden, die sich der möglichen Gefahren bewusst ist.
X
X
Durch Kunden bzw. Drittpersonen ausgeführte Arbeiten am
und im Gerät erfolgen auf eigene Gefahr.
Safety precautions
X
X
Only new fuses, according to the specifications stated on
Page 15 in this manual, may be used.
X
X
The fuse-holder must not be short-circuited.
X
X
Do not open or remove the housing while the pump is operating.
X
X
Repairs may only be carried out by a skilled person who is
aware of the hazard involved.
X
X
For service and repairs carried out by the customer or by
third-party companies, ISMATEC
®
denies any responsibility.
MINI-S, 14-022, REV.C
5 of 18