background image

SCHÉMA ÉLECTRIQUE DE CONTRÔLE

-  Explanation de le diagramme électrique à la page 26.

-  Les parties en pointillés indiquent les liaisons optionelles ou à effectuer lors de l’installation.

ESQUEMA ELÉCTRICO DE CONTROL

-  Leyenda del esquema eléctrico en la página 26.

-  Las partes delimitadas con las líneas discontinuas indican conexiones opcionales o que hay que 

realizar en el momento de la instalación.

L

L2

14

L2

L3

RF

L1

L1

11

KP

2

KP

1

RESET

PI1

N

11 14

L

RT

C1

L3

12

RESET

14

11

N

L

PI2

RT

C3

RT

C4

SB1

ID

ID IDCOM

ID

ID ID

IDCOM

ID

ID

ID

ID

ID

ID

ID

ID

ID

ID

ID ID

Y-

COM

AI

AI

AI

AI

AI

GND

+VDC

A1

AI

AI

+5V

AI AI

AI

AI

AI

AI AI

AI

AI

AO

AO

AO

AO

400V/50Hz/3Ph/PE

SG

PE

L3

L2

L1

MC2

FC2

KC4

RTC3

RTC4

SSC2

KC6

KC5

L3

L2

L1

KC

1

KC

4

KC

2

KC

3

KRA1 KA

1

D1

SD

DR

SS

N

AO

AO

NO

C

C

C

NO

C

NO

C

NO C

NO

C

NO C

NO

C

NO C

NO

C

NO C

NO

C

NO C

NO

X5

MD1

NO

NO

C

C

NO

NO

C

C

NO

NO

C

C

NO

NO NC C

NO

Go

CA

N

G

CANH

CANH

CANL

CANGND

VT1

D+

D-

GN

D

WM

MC1

RTC2

KC2

FC1

KC3

IC1

RTC1

KC1

KC

5

KC

6

KC3

KC6

(SYNCHRONIZER 

VERSION)

KA

2

IC2

SC1 SC2

CIRCUITO CON 2 COMPRESSORI VITE 

CIRCUITO CON 2 COMPRESSORI VITE 

RT

C1I/2

W

G

B

B

W

G

T

+

M

L1

U

SC

2

PE

L2

L3

IN+

W

V

IN-

0V

T

M

+

L

N

RT

C1

I

Y-

SC

1

L2

V

L1

U

L3

W

PE

2

1

4

3

PE

FA3

PE

KA1

0

400

TT

24

0

230 0

FA1

RC

1

RC

2

PI

1

PH

2

PH

1

PL

1

PI

2

RT

P1

RT

P2

TP

1

SA SL

TPL1

SM1

PC

2

PC

1

REV1

PC

3

41

X1:

KC1

47

PE

46

44

PE

42

PE

43

45

52

53

54

51

186

185

KC2

KA1

81

70

69

68

57

55

56

58

67

75

76

77

78

73

74

72

71

82

81

88

85

86

87

82

172

98

99 100

93

96

95

97

94

106

169

106A

102

101

105

104

103

108A

107

108

170

171

176

175

177

179

180

178

173

174

PE

140

139

168

162

122

PE

PE

123

124

161

121

PE

126

125

128

PE

127

122A

121A

PE

7

1

17

X1:

20

X1:

PE

2

8

3

9

18

19

23

21

22

24

PC

4

EMERGENC

Y OFF

ALAR
M

ON/OFF

MODBUS TO BMS

REMO

TE DISPLA

Y

J51

J51

SERIAL INTER

FA

CE

165

166

164

163

PE

124A

123A

PE

PE

PE

167

168

X2:

4A

4

2

3

7

5

6

1

8

SV

T1

TP

VT

1

1

2

4

5

3

FA4

230

230 0

TT2

MB1

CAN NETWORK

X3:

3

2

1

R120OHM

8

7

6

PE

9

PE

VQ1

TQ1

LAN/GPRS

FA7

AL1

+ -

9

8

7

PE

3

2

1

20

18

13

12

17

14

16

15

X1:

10

9

19

11

KA2

X1:

FL

49

50

PV

1

182

181

PE

183

R134a

29

Содержание CWW/Y/A 1302

Страница 1: ... ACQUA IN CLASSE A CON COMPRESSORI A VITE INVERTER E SCAMBIATORI A FASCIO TUBIERO ALLAGATI DA 280 kW A 1289 kW REFRIGERADORES DE AGUA AGUA AGUA EN CLASE A CON COMPRESORES DE TORNILLO INVERTER E INTERCAMBIADORES DE HAZ DE TUBOS INUNDADO DE 280 kW A 1289 kW REFROIDISSEURS D EAU À CONDENSATION À EAU DE CLASSE A AVEC COMPRESSEURS À VIS INVERTER ET ECHANGEURS A FAISCEAU TUBULAIRE INONDE DE 280 kW À 128...

Страница 2: ...2 CWW Y A1302 4802 ...

Страница 3: ...ratteristiche costruttive 4 Accessori montati in fabbrica 4 6 Accessori forniti separatamente 6 Condizioni di riferimento 6 Limiti di funzionamento 6 Dati tecnici 8 9 Rese in raffreddamento 12 13 Rese in raffreddamento unità con Inverter 14 15 Perdite di carico circuito idraulico Evaporatore 16 Limiti portata acqua evaporatore 16 Fattori di correzione Evaporatore 16 Coefficienti correttivi per fat...

Страница 4: ...ed uscita acqua al condensatore che provvedono all avviamento e all arresto dei compressori WM Web Monitoring Permette il monitoraggio e la gestione remota dell unità tramite proto collo di comunicazione GPRS GSM TCP IP Gli utenti abilitati all utilizzo di questo servizio possono tramite opportuna pagina Web accedere alle attività di Monitoring Gestione e Statistica GENERAL DESCRIPTION Watercooled...

Страница 5: ...n a través de la oportuna página web acceder a las actividades de Monitoring Gestión y Esta dística DESCRIPTION GÉNÉRALE Refroidisseursd eauàcondensationàeaupourinstallationàl intérieur Lagammeestcomposéede11 modèlesd unepuissancefrigorifiquede280jusqu à1289kW VERSIONS CWW Y A uniquementrefroidissement CWW Y A SSL uniquementrefroidissementsupersilencieuse CARACTERISTIQUES Structure Structure autop...

Страница 6: ...educesconsiderablythestartingcurrent ID Inverteronbothcompressors LOOSE ACCESSORIES MN Highandlowpressuregauges Oneforeachrefrigerantcircuit CR Remote control panel To be included in the room for remote control of the unit with the samefunctionsasthatinsertedinthemachine IS RS485serialinterface Forconnectiontocentralizedcontrolandsupervisionsystems PV3 3 wayspressostaticvalve Tocontrolthecondensat...

Страница 7: ...aute bassepression Unpourchaquecircuitfrigorifique CR Tableau de commandes à distance À insérer dans un environnement pour la commande à distancedel unité avecfonctionsidentiquesàcellesinséréesdanslamachine IS InterfacedesérieRS485 Pourbranchementàsystèmedecontrôleetdesupervisioncentra lisées PV3 Vannepressostatiqueà3voies Pourcontrôle delacondensation AG Antivibreursencaoutchouc Àinséreràlabasede...

Страница 8: ...dm 55 73 81 95 121 138 Compressor Unitary absorbed power kW 25 30 35 40 44 54 Unitary absorbed current A 44 52 59 67 75 92 Oil charge Kg 10 10 10 10 18 18 Standard version Sound pressure level DIN 1 dB A 81 81 82 82 81 82 Sound pressure level ISO 1 dB A 70 70 71 70 69 70 Refrigerant charge R134a Kg 170 180 210 260 310 320 Lenght mm 3500 3500 3500 4200 4200 4200 Width mm 1300 1300 1300 1400 1400 14...

Страница 9: ...95 l s Portata acqua 62 65 58 58 59 kPa Perdite di carico 125 125 150 150 150 DN Attacchi idraulici 152 165 244 284 324 dm Contenuto d acqua Compressore 61 66 80 94 109 kW Potenza assorbita unitaria 103 113 137 160 188 A Corrente assorbita unitaria 18 20 20 20 20 Kg Carica olio unitaria Versione standard 82 84 85 86 86 dB A Pressione sonora DIN 1 70 72 73 74 74 dB A Pressione sonora ISO 1 340 390 ...

Страница 10: ...5 125 Contenido de agua dm 55 73 81 95 121 138 Compresor Potencia absorbida unitaria kW 25 30 35 40 44 54 Corriente absorbida unitaria A 44 52 59 67 75 92 Carga de aceite unitaria Kg 10 10 10 10 18 18 Versión estándar Presión sonora DIN 1 dB A 81 81 82 82 81 82 Presión sonora ISO 1 dB A 70 70 71 70 69 70 Carga de refrigerante R134a Kg 170 180 210 260 310 320 Longitud mm 3500 3500 3500 4200 4200 42...

Страница 11: ...t d eau 62 65 58 58 59 kPa Pertes de charges 125 125 150 150 150 DN Raccords hydrauliques 152 165 244 284 324 dm Contenu d eau Compresseur 61 66 80 94 109 kW Puissance absorbée unitaire 103 113 137 160 188 A Courant absorbée unitaire 18 20 20 20 20 Kg Charge huile unitaire Version standard 82 84 85 86 86 dB A Pression sonore DIN 1 70 72 73 74 74 dB A Pression sonore ISO 1 340 390 450 470 550 Kg Ch...

Страница 12: ... 376 95 471 6 455 70 525 434 78 512 412 86 498 389 95 484 7 469 71 540 448 79 527 426 87 513 401 96 497 8 485 72 557 463 80 543 440 88 528 415 98 513 9 501 73 574 477 81 558 454 90 544 430 99 529 10 516 74 590 494 82 576 469 91 560 444 100 544 2002 5 498 76 574 474 87 561 449 98 547 425 109 534 6 514 77 591 490 88 578 466 98 564 439 110 549 7 530 77 607 507 88 595 482 99 581 456 111 567 8 549 78 6...

Страница 13: ... 1235 1034 164 1198 976 187 1163 907 210 1117 10 1131 143 1274 1070 165 1235 1009 188 1197 946 212 1158 4202 5 1105 161 1266 1047 184 1231 984 210 1194 923 237 1160 6 1145 162 1307 1086 187 1273 1025 211 1236 956 239 1195 7 1191 164 1355 1126 188 1314 1060 214 1274 992 241 1233 8 1227 166 1393 1166 191 1357 1099 216 1315 1029 243 1272 9 1274 167 1441 1205 192 1397 1140 218 1358 1069 245 1314 10 13...

Страница 14: ...8 87 585 477 94 571 455 102 557 1902 5 519 86 605 498 94 592 477 102 579 455 112 567 6 534 87 621 513 95 608 491 103 594 468 112 580 7 548 88 636 527 96 623 505 104 609 480 113 593 8 564 89 653 542 97 639 519 105 624 494 115 609 9 580 90 670 556 98 654 533 107 640 509 116 625 10 595 91 686 573 99 672 548 108 656 523 117 640 2002 5 586 95 681 562 106 668 537 117 654 513 128 641 6 602 96 698 578 107...

Страница 15: ...1319 1066 217 1283 1007 241 1248 8 1217 174 1391 1161 196 1357 1099 219 1318 1042 243 1285 9 1257 176 1433 1198 198 1396 1140 221 1361 1071 244 1315 10 1295 177 1472 1234 199 1433 1173 222 1395 1110 246 1356 4202 5 1298 201 1499 1240 224 1464 1177 250 1427 1116 277 1393 6 1338 202 1540 1279 227 1506 1218 251 1469 1149 279 1428 7 1384 204 1588 1319 228 1547 1253 254 1507 1185 281 1466 8 1420 206 16...

Страница 16: ...orr caudal mezcla Coeff correcteur débit solution Pressure drop corr factor Coeff corr perdita di carico 1 1 05 1 13 1 21 1 26 1 32 Coef corr pérdida de carga Moltipl des pertes de charge f1 fp1 0 Clean evaporator Evaporatore pulito 1 1 0 Evaporador limpio Echangeur propre 0 44 x 10 4 m C W 0 98 0 99 0 44 x 10 4 m C W 0 88 x 10 4 m C W 0 96 0 99 0 88 x 10 4 m C W 1 76 x 10 4 m C W 0 93 0 98 1 76 x...

Страница 17: ...Coef corr pérdida de carga Moltipl des pertes de charge f1 fp1 0 44 x 10 4 m C W 1 1 0 44 x 10 4 m C W 0 88 x 10 4 m C W 0 987 1 021 0 88 x 10 4 m C W 1 76 x 10 4 m C W 0 965 1 064 1 76 x 10 4 m C W f1 capacity correction factors fp1 compressor power input correction factor Unit performances reported in the tables are given for the condition of exchanger with fouling factor 0 44 x 10 4 m C W Fordi...

Страница 18: ...ferencial Pressostat differentiel RF Shut off valves Rubinetti Grifos Robinets RO oil heater Riscaldatore olio calentador de aceite réchauffage de l huile SF Sight glass Indicatore di liquido Indicador de líquido Indicateur de liquide SLG Liquid gas separator Separatore liquido gas Separador de líquido gas Liquide gaz separateur SPH High pressure switch Pressostato di alta pressione Presostato de ...

Страница 19: ...nziale acqua Presostato diferencial agua SCA Water drain Vidange eau Scarico acqua Desagüe SFA Manual air vent Purge d air manuel Sfiato aria manuale Purga de aire manual ST1 Sensor for unit operation Sonde de travail Sonda di lavoro Sonda de trabajo ST2 Antifreeze sensor Sonde anti gel Sonda antigelo Sonda antihielo TP Pressure transducer Transducteur de press Trasduttore di pressione Transductor...

Страница 20: ...200 4200 4200 4200 B mm 1300 1300 1300 1300 1300 1300 1400 1400 1400 1400 1400 1400 C mm 2100 2100 2100 2100 2100 2100 2200 2200 2200 2200 2200 2200 DIMENSIONS DIMENSIONI DIMENSIONES DIMENSIONS MOD CWW Y A 2802 3002 3602 4202 4802 STD SSL STD SSL STD SSL STD SSL STD SSL A mm 4200 4200 4200 4200 4200 4200 4200 4200 4200 4200 B mm 1400 1400 1400 1400 1800 1800 1800 1800 1800 1800 C mm 2200 2200 2200...

Страница 21: ...60 1110 K4 Kg 1040 1090 1050 1100 1275 1325 1350 1400 1625 1675 1700 1750 Tot Kg 3300 3500 3350 3550 4180 4380 4450 4650 5360 5560 5520 5720 OPERATINGWEIGHT PESO IN FUNZIONAMENTO PESO EN FUNCIONAMIENTO POIDS EN FONCTIONNEMENT MOD CWW Y A 2802 3002 3602 4202 4802 STD SSL STD SSL STD SSL STD SSL STD SSL D mm 3495 3495 3495 3495 3495 3495 3495 3495 3495 3495 E mm 1050 1050 1050 1050 1400 1400 1400 14...

Страница 22: ... 0 69 5 70 5 70 5 250 74 5 74 5 75 5 75 5 74 5 75 0 75 0 76 5 77 5 78 5 78 5 500 76 0 76 0 77 0 77 0 76 5 76 5 77 5 78 5 80 0 81 0 81 0 1000 74 5 75 0 75 5 76 5 75 5 75 5 75 5 77 0 78 0 79 0 79 0 2000 73 0 73 0 74 0 74 0 73 0 73 5 74 5 75 5 77 0 78 0 78 0 4000 70 5 71 0 69 0 69 5 68 5 69 0 70 5 71 5 72 5 73 5 73 5 8000 53 5 53 5 54 5 55 0 54 0 54 0 55 5 56 5 58 0 59 0 59 0 tot dB A 81 1 81 3 82 0 ...

Страница 23: ...75 0 75 0 76 5 77 5 78 5 78 5 500 76 0 76 0 77 0 77 0 76 5 76 5 77 5 78 5 80 0 81 0 81 0 1000 74 5 75 0 75 5 76 5 75 5 75 5 75 5 77 0 78 0 79 0 79 0 2000 73 0 73 0 74 0 74 0 73 0 73 5 74 5 75 5 77 0 78 0 78 0 4000 70 5 71 0 69 0 69 5 68 5 69 0 70 5 71 5 72 5 73 5 73 5 8000 53 5 53 5 54 5 55 0 54 0 54 0 55 5 56 5 58 0 59 0 59 0 tot dB A 81 1 81 3 82 0 82 3 81 4 81 6 82 3 83 5 84 7 85 7 85 7 SSL MOD...

Страница 24: ...pressore antigelo flussostato errore configurazione Accessori Interfaccia seriale per PC remotazione display MICROPROCESSOR CONTROL SYSTEM A microprocessor controls all the functions of the unit and allows any adjustments to be made The set points and operating parameters are set directly into the microprocessor This type of microprocessor enables the adjustment of up to two compressors It has a v...

Страница 25: ...esor antihielo flujostato error de configuración Accesorios Interfaz serial para ordenador control remoto con pantalla SYSTÈME DE RÉGLAGE AVEC MICROPROCESSEUR Le réglage et le contrôle des unités sont effectués au moyen d un microprocesseur Le microproces seur permet d introduire directement les valeurs d étalonnage et les paramètres de fonctionnement Ce type de microprocesseur permet de contrôler...

Страница 26: ...SEQUENCE PHASE RTC COMPRESSOR OVERLOAD RELAY RELE TERMICO COMPRESSORE RELÉ TÉRMICO DEL COMPRESOR RELAIS THERMIQUE COMPRESSEUR SA ANTIFREEZE SENSOR SONDA ANTIGELO SONDA ANTIHIELO SONDE ANTIGEL SB MICROPROCESSOR MICROPROCESSORE MICROPROCESADOR MICROPROCESSEUR SD REMOTE DISPLAY CONNECTION BOARD INTERFACCIACOLLEGAMENTODISPLAYREMOTO INTERFAZ CONEXIÓN PANTALLA REMOTA INTERFACE CONNEXION DISPLAY À DISTAN...

Страница 27: ... indicate optional electrical connections or to carry out during the installation ESQUEMA ELÉCTRICO DE POTENCIA Leyenda del esquema eléctrico en la página 26 Las partes delimitadas con las líneas discontinuas indican conexiones opcionales o que hay que realizar en el momento de la instalación SCHEMA ELETTRICO DI POTENZA Legenda schema elettrico a pag 26 Le parti tratteggiate indicano collegamenti ...

Страница 28: ...C1 RTC2 KC2 FC1 KC3 IC1 RTC1 KC1 KC5 KC6 KC3 KC6 SYNCHRONIZER VERSION IC2 SC1 SC2 CIRCUITO CON 2 COMPRESSORIVITE CIRCUITO CON 2 COMPRESSORIVITE RTC1I 2 W G B B W G T M L1 U SC2 PE L2 L3 IN W V IN 0V RTC1I Y SC1 L2 V L1 U L3 W PE 2 1 4 3 PE FA3 PE KA1 0 400 TT 24 0 230 0 FA1 RC1 RC2 PI1 PH2 PH1 PL1 PI2 RTP1 RTP2 TP1 SA SL TPL1 SM1 PC2 PC1 REV1 PC3 41 X1 KC1 47 PE 46 44 PE 42 PE 43 45 52 53 54 51 18...

Страница 29: ...ay que realizar en el momento de la instalación L3 L2 L1 KC1 KC4 KC2 KC3 KRA1 KA1 D1 SD DR SS O NO C C C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO C NO X5 MD1 NO NO C C NO NO C C NO NO C C NO NO NC C NO Go CAN G CANH CANH CANL CANGND VT1 D D GND WM KC5 KC6 KA2 T M L N 2 1 4 3 EMERGENCY OFF ALARM ON OFF MODBUSTOBMS REMOTE DISPLAY J51 J51 SERIAL INTERFACE 165 166 164 163 PE PE 167 168 X2 ...

Страница 30: ...l only CONSIGLI PRATICI DI INSTALLAZIONE Posizionamento Osservare scrupolosamente gli spazi di rispetto indicati a catalogo Posizionare l unità in modo da rendere minimo l impatto ambientale emissione sonora integrazione con le strutture presenti ecc Collegamenti elettrici Consultaresempreloschemaelettricoinclusonelquadroelettrico ovesonosempreriportatetutte leistruzioninecessariepereffettuareicol...

Страница 31: ...ficado puede realizar estas operaciones CONSEILS PRATIQUES POUR L INSTALLATION Mise en place Observer scrupuleusement les espaces pour l entretien tels qu indiqués précédemment Positionner l unité de manière à n affecter qu au minimum l environnement émission sonore intégration sur le site etc Raccordements électriques Consulter toujours le schéma électrique joint à la machine où sont toujours rep...

Страница 32: ...va la facoltà di apportare in qualsiasi momento tutte le modifiche ritenute necessarie Thedataindicatedinthismanualispurelyindicative Themanufacturerreservesthe right to modify the data whenever it is considered necessary Los datos reproducidos en esta documentación son solo indicativos El fabricante se reserva la facultad de realizar en cualquier momento todos los cambios que estime necesarios Le...

Отзывы: