kWf: Puissance frigorifique (kW)
kWe: Puissance absorbée (kW)
To: Temperature sortie eau évaporateur
ntrée/sortie = 5K)
Pressure drops - Perdite di carico - Pérdidas de carga - Pertes de charge (kPa)
Water flow - Portata acqua - Caudal de agua - Débit d’eau (l/s)
WATER CIRCUIT PRESSURE DROPS
EVAPORATOR
PÉRDIDAS DE CARGA CIRCUITO HIDRÁULICO
EVAPORADOR
20
10
10
9,0
8,0
20
30
40
50
60
70
l/s
30
40
50
60
70
80
90
100
kPa
130
2
150
2
170
2
190
2
200
2
260
2
280
2
300
2
360
2
420
2
480
2
PERDITE DI CARICO CIRCUITO IDRAULICO
EVAPORATORE
PERTES DE CHARGE CIRCUIT HYDRAULIQUE
EVAPORATEUR
Evaporator / Evaporatori / Evaporadores / Evaporateur
Water flow limits / Limiti portata acqua
Límites del caudal de agua / Limites de débit d'eau
Mod.
Minimum flow / Portata minima
Caudal mínimo / Débit minime
Maximum flow / Portata massima
Caudal máximo / Débit maxime
l/s
l/s
1302
10,1
30,2
1502
11,8
35,4
1702
10,1
30,2
1902
11,8
35,4
2002
12,5
37,4
2602
15,6
46,6
2802
18,4
55,1
3002
19,9
59,7
3602
24,5
73,5
4202
27,8
83,3
4802
31,8
95,2
CORRECTION FACTORS
If an unit is made to operate with a glycol-water solution, the following correction factors should be
applied to any calculations.
EVAPORATOR FOULING FACTOR CORRECTIONS
FACTEURS DE CORRECTION
Si une machine standard est mise en fonctionnement avec de l'eau glicolée, les facteurs de correction
suivants doivent être appliqués.
COEFFICIENTS CORRECTEURS POUR
FACTEURS D’ENCRASSEMENTS EVAPORATEUR
Ethylene glycol percent by weight (%)
Percentuale di glicole etilenico in peso (%)
0
10
20
30
40
50 Porcentaje de etilenglicol en peso (%)
Pourcentage de glycole ethylènique en poids (%)
Freezing point (°C)
Temp.di congelamento (°C)
0
-4,5
-9,5 -15,5 -21,5 -32,5 Temp.de congelamiento (°C)
Température de congélation (°C)
Cooling capacity corr. factor
Coeff.corr. resa frigorifera
1
0,975 0,95
0,93
0,91
0,88 Coef. corr. rendimiento frigorífico Coeff. corr. puissance frigorifique
Power input corr. factor
Coeff.corr. potenza assorb.
1
1,01 0,995 0,990 0,985 0,975 Coef. corr. potencia absorbida
Coeff. corr. puissance absorbée
Mixture flow corr. factor
Coeff.corr. portata miscela
1
1,01
1,04
1,08
1,14
1,20 Coef. corr. caudal mezcla
Coeff. correcteur débit solution
Pressure drop corr. factor
Coeff.corr. perdita di carico
1
1,05
1,13
1,21
1,26
1,32 Coef. corr. pérdida de carga
Moltipl. des pertes de charge
f1
fp1
0 Clean evaporator / Evaporatore pulito
1
1
0 Evaporador limpio / Echangeur propre
0,44 x 10
-4
(m² °C/W)
0,98
0,99
0,44 x 10
-4
(m² °C/W)
0,88 x 10
-4
(m² °C/W)
0,96
0,99
0,88 x 10
-4
(m² °C/W)
1,76 x 10
-4
(m² °C/W)
0,93
0,98
1,76 x 10
-4
(m² °C/W)
f1: capacity correction factors;
fp1: compressor power input correction factor.
Unit performances reported in the tables are given for the condition of clean exchanger (fouling factor = 0). For different
fouling factors values, unit performances should be corrected with the correction factors shown above.
f1: facteurs de correction pour la puissance rendue;
fp1: facteurs de corr. pour la puiss. absorbée du compresseur.
Les performances des unités indiquées dans les tableaux sont données pour la condition d’échangeur propre (facteur de
correction = 0). Pour des valeurs différentes du facteur d’encrassements, les performances annoncées seront corrigées
en utilisant les facteurs indiqués.
FACTORES DE CORRECCIÓN
Si una máquina se hace funcionar con una solución agua / glicol, hay que aplicar los siguientes factores
de corrección.
FATTORI DI CORREZIONE
Nell'eventualità che una macchina venga fatta funzionare con una soluzione acqua/glicole, vanno
applicati i seguenti fattori correttivi.
f1: factores de corrección para la potencia desarrollada;
fp1: factores de corrección para la potencia absorbida por el compresor.
Las prestaciones de las unidades indicadas en las tablas se suministran para las condiciones de intercambiador limpio
(factor de suciedad = 0). Para valores diferentes del factor de suciedad, las prestaciones suministradas se tienen que
ajustar con los factores indicados.
f1: fattori di correzione per la potenza resa;
fp1: fattori di correzione per la potenza assorbita dal compressore.
Le prestazioni delle unità indicate nelle tabelle vengono fornite per le condizioni di scambiatore pulito (fattore di
sporcamento = 0). Per valori differenti del fattore di sporcamento, le prestazioni fornite dovranno essere corrette con
i fattori indicati.
COEFICIENTES DE CORRECCIÓN PARA
FACTORES DE SUCIEDAD EN EL EVAPORADOR
COEFFICIENTI CORRETTIVI PER FATTORI DI
SPORCAMENTO EVAPORATORE
16
CWW/Y/A 1302÷4802
Содержание CWW/Y/A 1302
Страница 2: ...2 CWW Y A1302 4802 ...