background image

Franç
ais

Franç

ais

18

19

Code article : 2838

UTILISATION CONFORME À LA RÉGLEMENTATION

•   L‘appareil est destiné à un usage domestique, à l‘utilisation en voiture et au nettoyage par aspiration 

de surfaces sèches uniquement.

•   L‘appareil est conçu pour un usage privé et ne convient pas à des fins commerciales.

•   N‘utilisez pas l‘aspirateur à l‘extérieur ou sur des surfaces mouillées.

•   En aucun cas, il ne faut aspirer ce qui suit :

 -  Objets pointus ou durs (par exemple, de gros éclats de verre)

 -  Substances inflammables ou combustibles

 -  Cendres incandescentes, mégots de cigarettes, allumettes, etc.

 -  Poussière très fine, toner ou cendre

 -  Liquides ou saletés humides (risque de choc électrique)

•   N‘utilisez l‘appareil que de la manière décrite dans le mode d‘emploi. Toute autre utilisation est 

considérée comme contraire à l‘usage prévu.

•   Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par une mauvaise manipulation, des dommages ou 

des tentatives de réparation. Cela s‘applique également à l‘usure normale.

 

NOTES GÉNÉRALES

•   Avant la première utilisation : retirez soigneusement l‘aspirateur vertical de son emballage et vérifiez 

qu‘il est complet et qu‘il n‘est pas endommagé.

•   Cet appareil peut également être utilisé par des enfants à partir de 8 ans et par des personnes aux 

capacités physiques ou sensorielles réduites, à condition qu‘elles aient été supervisées et qu‘elles aient 

reçu des instructions concernant l‘utilisation de l‘appareil en toute sécurité et qu‘elles comprennent les 

risques encourus.

•   Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l‘appareil.

•   Le nettoyage et l‘entretien par l‘utilisateur ne doivent pas être effectués par des enfants.

•   L‘appareil est destiné à un usage personnel uniquement et n‘est pas destiné à des applications 

commerciales.

•   N‘autorisez que les revendeurs agréés à réparer tous les types de dommages subis par l‘appareil.

•   Sont exclus de la garantie tous les défauts causés par une mauvaise manipulation, des dommages ou 

des tentatives de réparation. Cela s‘applique également à l‘usure normale.

 

LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Veillez à lire attentivement toutes les informations et instructions de sécurité énumérées ici.   

Le non-respect de ces avis et instructions peut entraîner un choc électrique, un incendie et/ou 

des blessures.

•    Tenez les enfants éloignés du matériel d‘emballage, il y a danger d‘étouffement !

•   Utilisez et rangez l‘appareil uniquement hors de portée des enfants et des animaux. Une mauvaise 

utilisation peut entraîner des blessures ou un choc électrique. De plus, gardez le cordon d‘alimentation 

hors de portée des enfants et des animaux.

•   Ne touchez jamais la prise de courant ou l‘appareil avec les mains mouillées.

•   N‘immergez jamais l‘aspirateur, le cordon d‘alimentation ou la prise dans l‘eau ou d‘autres liquides et 

assurez-vous qu‘ils ne peuvent pas tomber dans l‘eau ou être mouillés.

•   Chargez la batterie uniquement à l‘aide de l‘adaptateur secteur fourni. Ne chargez pas d‘autres 

appareils avec l‘adaptateur secteur fourni.

•   Débranchez l‘adaptateur du secteur lorsqu‘il n‘est pas utilisé.

•   N‘utilisez l‘appareil que si tous les composants ne présentent aucun dommage ! Vérifiez cela avant 

chaque utilisation / avant chaque processus de facturation !

•   N‘utilisez l‘aspirateur que lorsqu‘il est complètement et correctement monté !

•   Le récipient de collecte et le filtre doivent être correctement insérés. Le filtre ne doit pas être 

endommagé.

•   N‘insérez aucun objet dans les ouvertures de l‘appareil. N‘utilisez pas l‘appareil si une ouverture est 

bloquée. Enlevez les blocages causés par la poussière, les peluches, les cheveux, etc.

•   Tenez les cheveux, les vêtements amples, les doigts et les autres parties du corps à l‘écart des 

ouvertures et des pièces mobiles.

•   Ne pointez pas le tuyau, le tube ou les buses vers vos yeux ou vos oreilles et ne mettez rien dans votre 

bouche.

•   N‘aspirez jamais les personnes ou les animaux avec l‘appareil, vous risqueriez de vous blesser.

•   Éteignez toujours l‘aspirateur avant de changer d‘accessoire, de vider le récipient de collecte ou de 

nettoyer l‘appareil.

•   N‘essayez jamais de débloquer un blocage lorsque l‘appareil est en marche.

•   Ne couvrez pas l‘appareil pendant le chargement et le fonctionnement, car il y a un risque d‘incendie.

•   L‘appareil ne doit pas être utilisé dans des locaux où se trouvent des substances hautement 

inflammables ou des vapeurs toxiques et explosives. Utilisez uniquement les accessoires 

recommandés par le fabricant.

•   Assurez-vous que le cordon d‘alimentation ne présente pas de risque de trébuchement.

•   Ne pas plier ou écraser le cordon d‘alimentation ou y placer des objets lourds.

•   N‘utilisez l‘appareil que lorsqu‘il est complètement et correctement assemblé ! Le conteneur à 

poussière et le filtre HEPA doivent être insérés et ne pas être endommagés ! Si la saleté s‘infiltrait à 

l‘intérieur de l‘unité motrice, le moteur pourrait être endommagé

 

LE DANGER DES PILES RECHARGEABLES (ACCUMULATEURS)

•    Si la batterie a fui, évitez tout contact de la peau, des yeux et des muqueuses avec l‘acide de la batterie. 

En cas de contact avec l‘acide des batteries, rincez immédiatement les zones touchées avec beaucoup 

d‘eau propre et consultez immédiatement un médecin.

•   Retirez immédiatement une batterie qui fuit de l‘appareil. Nettoyez les contacts avant d‘insérer une 

nouvelle pile.

•   Ne pas démonter, jeter au feu, immerger dans un liquide ou court-circuiter la batterie.

AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION

•   Retirez tous les matériaux d‘emballage ainsi que les étiquettes, les autocollants de protection pour le 

transport, etc. avant la première utilisation. Les avertissements et les plaques signalétiques ne doivent 

pas être enlevés !

•   Chargez complètement la batterie avant de l‘utiliser pour la première fois. (voir chapitre „Recharger  

la batterie“).

2349_BA_CleverClean-Fusion-MX14-Rosegold_ArNr-2838.indd   18-19

07.05.21   10:04

Содержание FUSION MX 14

Страница 1: ...tions for Use from page 10 Mode d emploi partir de la page 17 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 24 Hand held and floor hoover Aspirateur main et plancher Hand en vloerzuigers CLEVER CLEAN FUSION MX 14 H...

Страница 2: ...se Anleitung mit auszu h ndigen Hersteller und Importeur bernehmen keine Haftung wenn die Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden Im Rahmen st ndiger Weiterentwicklung behalten wir uns das R...

Страница 3: ...er nass werden k nnen Laden Sie den Akku ausschlie lich mit dem mitgelieferten Netzadapter auf Laden Sie mit dem mitge lieferten Netzadapter keine anderen Ger te auf Trennen Sie den Adapter vom Netz w...

Страница 4: ...die An Aus Taste erneute Das Ger t stoppt den Saugvorgang und die Anzeige erlischt STAUBBEH LTER ENTLEEREN Leeren Sie den Staubbeh lter nur bei ausgeschaltetem Ger t Bet tigen Sie die Entriegelungstas...

Страница 5: ...gen und der Wertstoffsammlung zuf hren Dieses Ger t unterliegt der europ ischen Richtlinie 2012 19 EU f r Elektro und Elektronik Altger te WEEE Dieses Ger t nicht als normalen Hausm ll sondern umweltg...

Страница 6: ...ed repairs This also applies to normal wear and tear GENERAL NOTES Before first use Carefully remove the hand hoover from the packaging and check the unit for completeness and damage This appliance ma...

Страница 7: ...ly Remove a leaking battery from the unit immediately Clean the contacts before inserting a new battery The battery must not be disassembled thrown into fire immersed in liquids or short circuited BEF...

Страница 8: ...d then dried with an absorbent soft cloth It is advisable to let the hand hoover dry on a cloth or towel for a while after cleaning to make sure it is completely dry before putting it away Never wipe...

Страница 9: ...DE L QUIPEMENT 1 Aspirateur main et plancher 2 2 tubes d aspiration d extension 3 Buse de sol 4 Filtre HEPA 5 Filtre en acier inoxydable 6 Station de recharge 7 Buse de fente 8 Buse de fente 9 Buse d...

Страница 10: ...eau ou tre mouill s Chargez la batterie uniquement l aide de l adaptateur secteur fourni Ne chargez pas d autres appareils avec l adaptateur secteur fourni D branchez l adaptateur du secteur lorsqu il...

Страница 11: ...s d aspiration et l cran s teint CONTENEUR DE POUSSI RE VIDE Ne videz le r cipient poussi re que lorsque l appareil est teint Appuyez sur le bouton de d clenchement et retirez la buse d aspiration Vid...

Страница 12: ...par l appareil Enlevez ces particules la main La poussi re s chappe de l appareil lors du passage de l aspirateur V rifiez si le r cipient poussi re et le porte filtre sont correctement sont ins r s...

Страница 13: ...ik Uitgesloten van de garantie zijn alle defecten die veroorzaakt zijn door verkeerde behandeling schade of pogingen tot reparatie Dit geldt ook voor normale slijtage ALGEMENE OPMERKINGEN Voor het eer...

Страница 14: ...de getroffen gebieden onmiddellijk met veel schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts Verwijder een lekkende batterij onmiddellijk uit het apparaat Maak de contacten schoon voordat u een nieuwe...

Страница 15: ...doek en vervolgens worden gedroogd met een absorberende zachte doek Het is aan te raden om de handstofzuiger na het schoonmaken een tijdje te laten drogen op een doek of handdoek om er zeker van te z...

Страница 16: ...t valt onder de Europese richtlijn 2012 19 EU voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA Voer dit apparaat niet af als normaal huishoudelijk afval maar op een milieuvriendelijke mani...

Страница 17: ...13 Oststeinbek Germany Tel 49 40 22869407 www hsphanseshopping de Service Importateur HSP Hanse Shopping GmbH Im Hegen 1 22113 Oststeinbek Allemagne Tel 49 40 22869407 www hsphanseshopping de Klantens...

Отзывы: