background image

Deutsch

Deutsch

4

5

Artikelnummer: 2838

BESTIMMUNGSGEMÄSSER GEBRAUCH

•   Das Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt, Auto und dem Staubsaugen auf trockenen Flächen 

bestimmt.

•   Das Gerät ist für den Privatgebrauch konzipiert und für gewerbliche Zwecke ungeeignet.

•   Verwenden Sie den Staubsauger nicht draußen oder auf nassen Oberflächen.

•  Saugen Sie auf keinen Fall folgende Dinge auf:

 - Spitze oder harte Gegenstände (z. B. größere Glassplitter)

 - Brennbare oder entzündliche Stoffe

 - Glühende Asche, Zigarettenkippen, Streichhölzer etc.

 - Sehr feinen Staub, Toner oder Asche

 - Flüssigkeiten oder nassen Schmutz (es besteht die Gefahr eines Stromschlags)

•   Nutzen Sie das Gerät nur wie in der Anleitung beschrieben. Jede weitere Verwendung gilt als bestim-

mungswidrig.

•   Von der Gewährleistung ausgenommen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, 

Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.

 

ALLGEMEINE HINWEISE

•   Vor der ersten Benutzung: Entnehmen Sie den Handstaubsauger vorsichtig aus der Verpackung und 

überprüfen Sie das Gerät auf Vollständigkeit und Beschädigungen.

•   Dieses Gerät darf auch von Kindern ab 8 Jahren und von Personen mit eingeschränkten Kenntnissen 

hinsichtlich seiner Handhabung bzw. einer Beeinträchtigung der Sinnesorgane verwendet werden, 

unter der Voraussetzung, sie werden beaufsichtigt und im sicheren Gebrauch des Gerätes geschult, 

und sind sich der damit verbundenen Gefahren bewusst.

•   Sorgen Sie dafür, dass Kinder nicht mit dem Gerät spielen.

•   Die Reinigung und Wartung durch den Benutzer darf nicht von Kindern durchgeführt werden.

•   Das Gerät ist nur für den persönlichen Gebrauch bestimmt und nicht für kommerzielle Anwendungen 

bestimmt.

•   Lassen Sie nur autorisierte Fachhändler alle Arten von Schäden am Gerät reparieren.

•   Von der Gewährleistung ausgeschlossen sind alle Mängel, die durch unsachgemäße Behandlung, 

Beschädigung oder Reparaturversuche entstehen. Dies gilt auch für den normalen Verschleiß.

 

SICHERHEITSHINWEISE

Lesen Sie unbedingt alle hier aufgeführten Sicherheitshinweise und Anweisungen genau durch. 

Versäumnisse bei der Einhaltung dieser Hinweise und Anweisungen können zu elektrischem 

Schlag, Brand und/oder Verletzungen führen.

•   Halten Sie Kinder von Verpackungsmaterial fern, es besteht Erstickungsgefahr!

•   Benutzen und lagern Sie das Gerät nur außerhalb der Reichweite von Kindern und Tieren. 

 Unsachgemäße Bedienung kann zu Verletzungen und Stromschlägen führen. Auch das Netzkabel darf 

für Kinder und Tiere nicht erreichbar sein.

•   Netzstecker und Gerät nie mit nassen Händen anfassen.

•   Tauchen Sie den Staubsauger, das Netzkabel und den Stecker niemals in Wasser oder andere Flüssig-

keiten ein und stellen Sie sicher, dass diese nicht in Wasser fallen oder nass werden können.

•   Laden Sie den Akku ausschließlich mit dem mitgelieferten Netzadapter auf. Laden Sie mit dem mitge-

lieferten Netzadapter keine anderen Geräte auf. 

•   Trennen Sie den Adapter vom Netz, wenn dieser nicht benutzt wird.

•   Benutzen Sie das Gerät nur, wenn alle Bestandteile keine Schäden aufweisen! Überprüfen Sie dies vor 

jeder Benutzung / vor jedem Ladevorgang! 

•   Benutzen Sie den Staubsauger nur, wenn er vollständig und korrekt zusammengebaut ist!

•   Der Auffangbehälter und Filter muss richtig eingesetzt sein. Der Filter darf nicht beschädigt sein. 

•   Stecken Sie keine Gegenstände in Öffnungen des Geräts. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn eine Öff-

nung blockiert ist. Entfernen Sie Blockierungen durch Staub, Flusen, Haare etc., da diese den Luftstrom 

reduzieren können. 

•   Achten Sie darauf, dass Haare, lose Kleidung, Finger und sonstige Körperteile nicht in die Nähe von 

Öffnungen oder von beweglichen Teilen gelangen.

•   Richten Sie weder Schlauch noch Rohr oder Düsen auf Augen oder Ohren und nehmen Sie nichts 

davon in den Mund.

•   Saugen Sie mit dem Gerät niemals Menschen oder Tiere ab, es besteht Verletzungsgefahr.

•   Schalten Sie den Staubsauger stets ab, bevor Sie das Zubehör wechseln, den Auffangbehälter leeren 

oder das Gerät reinigen. 

•   Versuchen Sie niemals eine Verstopfung bei laufendem Gerät zu beseitigen. 

•   Decken Sie das Gerät während dem Laden und dem Betrieb nicht ab, es besteht Brandgefahr. 

•   Das Gerät darf nicht in Räumen genutzt werden, in denen sich leichtentzündliche Substanzen oder 

giftige sowie explosive Dämpfe befinden. Verwenden Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör. 

•   Achten Sie darauf, dass das Netzkabel keine Stolperfalle darstellt.

•   Knicken und quetschen Sie das Netzkabel nicht, stellen Sie keine schweren Gegenstände darauf. 

•   Benutzen Sie das Gerät nur, wenn es vollständig und korrekt zusammengebaut ist! Der Staubbehälter 

und der HEPA-Filter müssen eingesetzt und unbeschädigt sein! Würde der Schmutz in das Innere der 

Motoreinheit gelangen, könnte es zum Motorschaden kommen.

 

GEFAHR DURCH AUFLADBARE BATTERIEN (AKKUS)

•   Sollte der Akku ausgelaufen sein, vermeiden Sie den Kontakt von Haut, Augen und Schleimhäuten mit 

der Batteriesäure. Bei Kontakt mit Batteriesäure spülen Sie die betroffenen Stellen sofort mit reichlich 

klarem Wasser aus und suchen Sie umgehend einen Arzt auf.

•   Nehmen Sie einen ausgelaufenen Akku sofort aus dem Gerät. Reinigen Sie die Kontakte, bevor Sie 

einen neuen Akku einlegen.

•   Der Akku darf nicht auseinander genommen, ins Feuer geworfen, in Flüssigkeiten getaucht oder 

kurzgeschlossen werden.

VOR DEM ERSTEN GEBRAUCH

•   Entfernen Sie sämtliches Verpackungsmaterial sowie eventuell vorhandene Etiketten, Transport-

schutzaufkleber etc. vor dem ersten Gebrauch. Warnhinweise und Typenschilder dürfen nicht entfernt 

werden! 

•  Laden Sie den Akku vor der ersten Inbetriebnahme vollständig auf. (s. Kapitel „Akku aufladen“)

2349_BA_CleverClean-Fusion-MX14-Rosegold_ArNr-2838.indd   4-5

07.05.21   10:04

Содержание FUSION MX 14

Страница 1: ...tions for Use from page 10 Mode d emploi partir de la page 17 Gebruiksaanwijzing vanaf pagina 24 Hand held and floor hoover Aspirateur main et plancher Hand en vloerzuigers CLEVER CLEAN FUSION MX 14 H...

Страница 2: ...se Anleitung mit auszu h ndigen Hersteller und Importeur bernehmen keine Haftung wenn die Angaben in dieser Anleitung nicht beachtet werden Im Rahmen st ndiger Weiterentwicklung behalten wir uns das R...

Страница 3: ...er nass werden k nnen Laden Sie den Akku ausschlie lich mit dem mitgelieferten Netzadapter auf Laden Sie mit dem mitge lieferten Netzadapter keine anderen Ger te auf Trennen Sie den Adapter vom Netz w...

Страница 4: ...die An Aus Taste erneute Das Ger t stoppt den Saugvorgang und die Anzeige erlischt STAUBBEH LTER ENTLEEREN Leeren Sie den Staubbeh lter nur bei ausgeschaltetem Ger t Bet tigen Sie die Entriegelungstas...

Страница 5: ...gen und der Wertstoffsammlung zuf hren Dieses Ger t unterliegt der europ ischen Richtlinie 2012 19 EU f r Elektro und Elektronik Altger te WEEE Dieses Ger t nicht als normalen Hausm ll sondern umweltg...

Страница 6: ...ed repairs This also applies to normal wear and tear GENERAL NOTES Before first use Carefully remove the hand hoover from the packaging and check the unit for completeness and damage This appliance ma...

Страница 7: ...ly Remove a leaking battery from the unit immediately Clean the contacts before inserting a new battery The battery must not be disassembled thrown into fire immersed in liquids or short circuited BEF...

Страница 8: ...d then dried with an absorbent soft cloth It is advisable to let the hand hoover dry on a cloth or towel for a while after cleaning to make sure it is completely dry before putting it away Never wipe...

Страница 9: ...DE L QUIPEMENT 1 Aspirateur main et plancher 2 2 tubes d aspiration d extension 3 Buse de sol 4 Filtre HEPA 5 Filtre en acier inoxydable 6 Station de recharge 7 Buse de fente 8 Buse de fente 9 Buse d...

Страница 10: ...eau ou tre mouill s Chargez la batterie uniquement l aide de l adaptateur secteur fourni Ne chargez pas d autres appareils avec l adaptateur secteur fourni D branchez l adaptateur du secteur lorsqu il...

Страница 11: ...s d aspiration et l cran s teint CONTENEUR DE POUSSI RE VIDE Ne videz le r cipient poussi re que lorsque l appareil est teint Appuyez sur le bouton de d clenchement et retirez la buse d aspiration Vid...

Страница 12: ...par l appareil Enlevez ces particules la main La poussi re s chappe de l appareil lors du passage de l aspirateur V rifiez si le r cipient poussi re et le porte filtre sont correctement sont ins r s...

Страница 13: ...ik Uitgesloten van de garantie zijn alle defecten die veroorzaakt zijn door verkeerde behandeling schade of pogingen tot reparatie Dit geldt ook voor normale slijtage ALGEMENE OPMERKINGEN Voor het eer...

Страница 14: ...de getroffen gebieden onmiddellijk met veel schoon water en raadpleeg onmiddellijk een arts Verwijder een lekkende batterij onmiddellijk uit het apparaat Maak de contacten schoon voordat u een nieuwe...

Страница 15: ...doek en vervolgens worden gedroogd met een absorberende zachte doek Het is aan te raden om de handstofzuiger na het schoonmaken een tijdje te laten drogen op een doek of handdoek om er zeker van te z...

Страница 16: ...t valt onder de Europese richtlijn 2012 19 EU voor afgedankte elektrische en elektronische apparatuur AEEA Voer dit apparaat niet af als normaal huishoudelijk afval maar op een milieuvriendelijke mani...

Страница 17: ...13 Oststeinbek Germany Tel 49 40 22869407 www hsphanseshopping de Service Importateur HSP Hanse Shopping GmbH Im Hegen 1 22113 Oststeinbek Allemagne Tel 49 40 22869407 www hsphanseshopping de Klantens...

Отзывы: