background image

Dansk

eTRAX™ Nålesystem

6

eTRAX-SYSTEM

BRUGSVEJLEDNING / TILSIGTET ANVENDELSE

Dette udstyr er beregnet til at give læger værktøjer til elektromagnetisk sporing af instrumenter i forbindelse med
billeddata.

NÅLESENSOROVERTRÆK

BRUGSVEJLEDNING / TILSIGTET ANVENDELSE

Overtrækket muliggør anvendelse af en sensor til overfladen af kroppen, endoskopi og intraoperativ anvendelse,
mens det samtidigt hjælper med at forhindre overførsel af mikroorganismer, kropsvæsker og partikler til patienten og
sundhedshjælperen.

FORSIGTIG

I henhold til amerikansk lovgivning må denne anordning kun sælges af læger eller på lægers ordinering.

FØR ANVENDELSE
Der henvises til ultralydssystemets brugervejledning vedrørende brug af nålesensoren.

ADVARSEL

n

Før brug skal udstyret inspiceres for tegn på skader. Hvis der konstateres skader, må det ikke anvendes.

n

Forud for brug sørg for, at nålesensoren sporer, som den skal.

n

Komponenterne er pakket sterilt og er udelukkende beregnet til engangsbrug. Må ikke benyttes, hvis der er
tvivl om emballagens integritet eller hvis holdbarhedsdatoen er overskredet.

n

Undlad at genbruge, genklargøre eller gensterilisere engangsudstyr. Genbrug, genklargøring eller
gensterilisering kan skabe risiko for at udstyret forurenes, hvilket kan forårsage patientinfektion eller
krydsinfektion.

n

Nålesensoren er pakket usterilt og kan genbruges. For at undgå eventuel patientkontaminering, sørg for at
nålesensoren er korrekt rengjort og desinficeret inden hver anvendelse.

n

Sørg for, at apparatet er forsvarligt fastgjort. Undladelse heraf kan resultere i unøjagtighed.

n

Sørg for, at nålesensorstørrelsen svarer til eTRAX-nålens størrelse. I modsat fald kan det resultere i
unøjagtighed.

n

Nålesensorsystemet er udelukkende beregnet til brug med CIVCO engangsnåle og draperinger.

n

Apparatet skal fjernes inden patientdefibrillation.

n

For at forhindre mulig fejlposition, hold nålesensoren væk fra metal.

n

eTRAX-hylsteret er strømførende og yder ikke isolation. Anvendelse af ablationselektroder uden en isoleret
kanyle kan medføre alvorlige tilskadekomst af patienten og/eller brugeren. For at sørge for sikker og effektiv
brug skal producentens vejledning og anbefalet praksis følges.

n

Kun stiletdelen af eTRAX nålesystemet er et sporet instrument. Efter at stiletten er fjernet fra hylsteret, skal
hylsteret forblive i den forudindstillede position. Hvis hylsteret på noget tidspunkt forskubbes, skal det
repositioneres ved hjælp sporet stilet.

n

Nålesensoren vises til illustrationsformål uden drapering. Anbring altid en drapering over nålesensoren for
at beskytte patienter og brugere mod krydskontaminering.

SENSORSTØRRELSE

NÅLESTØRRELSE

GODKENDTE INSTRUMENTER

12GA

12GA

≤ 14GA

14GA

14GA

≤ 16GA

16GA

16GA

≤ 18GA

18GA

18GA

≤ 20GA

Содержание eTRAX

Страница 1: ...eTRAX NEEDLE SYSTEM REFERENCE GUIDE...

Страница 2: ......

Страница 3: ...eTRAX Needle System English Needle Handle Needle Sensor Needle Spacer Needle Sheath Sheath Hub Stylet Stylet Hub 1...

Страница 4: ...dle sensor is packaged non sterile and is reusable To avoid possible patient contamination ensure needle sensor is properly cleaned and disinfected before each use n Ensure device is securely attached...

Страница 5: ...ure there are no holes or tears WARNING n Prior to use ensure sheath is securely attached to stylet hub do not puncture without sheath in place 4 Using proper sterile technique insert needle sensor in...

Страница 6: ...nd compatibility n Dispose of single use components as infectious waste Clean and sterilize reusable components after each use n Ensure needle sensor does not bend during cleaning and disinfecting n D...

Страница 7: ...eTRAX N lesystem Dansk N leh ndtag N lesensor Mellemstykke til n l N le Hylster Hylstercentrum Stilet Stilethylster 5...

Страница 8: ...ntinfektion eller krydsinfektion n N lesensoren er pakket usterilt og kan genbruges For at undg eventuel patientkontaminering s rg for at n lesensoren er korrekt rengjort og desinficeret inden hver an...

Страница 9: ...r eller rifter ADVARSEL n Forud for brug s rg for at hylsteret er forsvarligt fastgjort til stilethylsteret Undlad at perforere uden at have et hylster p plads 4 Ved hj lp af en passende steril teknik...

Страница 10: ...ompatibilitet n Bortkast engangskomponenter som smitsomt affald Reng r og steriliser dele til genbrug efter hver anvendelse n S rg for at n lesensoren ikke b jes under reng ring og desinfektion n N le...

Страница 11: ...eTRAX Naaldsysteem Nederlands Naaldhandgreep Naaldsensor Naaldspacer Naald Infuus Verbinding Infuus Stilet Stiletverbinding 9...

Страница 12: ...nieuw te gebruiken Controleer v r elk gebruik om mogelijke pati ntcontaminatie te voorkomen of de naaldsensor op de juiste wijze is schoongemaakt of gedesinfecteerd n Controleer of het instrument goed...

Страница 13: ...jn WAARSCHUWING n Controleer v r gebruik of de huls goed is aangesloten op de stiletverbinding niet doorboren zonder dat het infuus is bevestigd 4 Plaats met een goede steriele techniek de naaldsensor...

Страница 14: ...iteit te verzekeren n Gooi wegwerponderdelen weg als besmettelijk afval Reinig en desinfecteer het herbruikbare materiaal na elk gebruik n Let erop dat de naaldsensor niet buigt tijdens het reinigen e...

Страница 15: ...eTRAX neulaj rjestelm Suomi Neulan kahva Neula anturi Neulan v lilevy Neula Suojus Suojuksen kiinnitin Ohjauspuikko Ohjauspuikon kiinnitin 13...

Страница 16: ...t neula anturi on oikein puhdistettu ja desinfioitu ennen jokaista k ytt n Varmista ett tuote on tiukasti kiinni sill muutoin tulokset saattavat olla ep tarkkoja n Varmista ett neula anturin koko vast...

Страница 17: ...tai repeytymi VAROITUS n Varmista ennen k ytt ett suojus on tiukasti kiinni ohjauspuikon kiinnittimess l tee pistoja ilman suojusta 4 Ty nn neula anturi steriili tekniikkaa k ytt en neulaan varoen neu...

Страница 18: ...leen k ytett v t komponentit jokaisen k ytt kerran j lkeen n Varmista ettei neula anturi p se taipumaan puhdistuksen ja desinfioinnin aikana n l kaasusteriloi tai autoklaavaa neula anturia n Tarkista...

Страница 19: ...Syst me d aiguille eTRAX Fran ais Poign e de l aiguille Capteur d aiguille carteur d aiguille Aiguille Gaine Embase de gaine Stylet Embase de stylet 17...

Страница 20: ...t pas emball st rilement et il est r utilisable Pour viter tout risque de contamination du patient s assurer que le capteur d aiguille est correctement nettoy et d sinfect avant chaque utilisation n S...

Страница 21: ...e perforation ou d chirure AVERTISSEMENT n Avant utilisation v rifier que la gaine est solidement fix e l embase du stylet ne pas perforer si la gaine n est pas en place 4 Apr s avoir utilis une techn...

Страница 22: ...toyer et st riliser les composants r utilisables apr s chaque utilisation n V rifier que le capteur d aiguille ne se plie pas pendant le nettoyage et la d sinfection n Ne pas st riliser ou autoclaver...

Страница 23: ...Nadelsystem eTRAX Deutsch Nadelgriff Nadelsensor Nadelabstandhalter Nadel H lle H llenkopf Stilett Stilettkopf 21...

Страница 24: ...ten verursachen n Der Nadelsensor ist nicht steril verpackt und kann wiederverwendet werden Zur Vermeidung von Kontamination vor jedem Gebrauch sicherstellen dass der Nadelsensor gereinigt und desinfi...

Страница 25: ...untersuchen WARNHINWEIS n Vor Gebrauch daf r sorgen dass die H lle sicher am Stilettkopf befestigt ist Nicht ohne angebrachte H lle punktieren 4 Den Nadelsensor unter Anwendung der sachgerechten ster...

Страница 26: ...eg Komponenten m ssen als infekti ser Abfall entsorgt werden Reinigen und sterilisieren Sie wiederverwendbare Teile nach jedem Gebrauch n Daf r sorgen dass der Nadelsensor w hrend der Reinigung und De...

Страница 27: ...eTRAX 25...

Страница 28: ...eTRAX 26 eTRAX n n n n n n n Gauge eTRAX Gauge n CIVCO n n n eTRAX n eTRAX n...

Страница 29: ...eTRAX GAUGE GAUGE 12GA 12GA 14GA 14GA 14GA 16GA 16GA 16GA 18GA 18GA 18GA 20GA 1 2 3 n 4 27...

Страница 30: ...eTRAX 28 5 1 n n n n n n CIVCO 1 2 Sani Cloth HB CIDEX OPA Johnson Johnson ENZOL Johnson Johnson T Spray Protex 3...

Страница 31: ...Sistema per ago eTRAX Italiano Impugnatura dell ago Sensore per ago Distanziatore per ago Ago Guaina Mozzo della guaina Mandrino Mozzo del mandrino 29...

Страница 32: ...confezionato non sterile ed riutilizzabile Per evitare possibili contaminazioni del paziente prima di ciascun uso accertarsi che il sensore per ago sia pulito e disinfettato in modo adeguato n Per ev...

Страница 33: ...cerazioni AVVERTENZA n Prima dell uso accertarsi che la guaina sia fissata saldamente al mozzo del mandrino e non effettuare la puntura se la guaina non in posizione 4 Utilizzando una corretta tecnica...

Страница 34: ...e i componenti monouso come rifiuti infettivi Dopo ciascun utilizzo pulire e sterilizzare i componenti riutilizzabili n Evitare di piegare il sensore per ago durante la pulizia e disinfezione n Non st...

Страница 35: ...eTRAX 33...

Страница 36: ...eTRAX 34 eTRAX n n n 1 n n n n eTRAX n CIVCO n n n eTRAX n eTRAX n...

Страница 37: ...eTRAX 12GA 12GA 14GA 14GA 14GA 16GA 16GA 16GA 18GA 18GA 18GA 20GA 1 2 3 n 4 35...

Страница 38: ...eTRAX 36 5 1 n n n n n n CIVCO 1 2 Sani cloth HB CIDEX OPA Johnson Johnson ENZOL Johnson Johnson T Spray Protex 3...

Страница 39: ...eTRAX 37...

Страница 40: ...eTRAX 38 eTRAX n n n n n n n eTRAX n CIVCO n n n eTRAX n eTRAX n 12GA 12GA 14GA 14GA 14GA 16GA 16GA 16GA 18GA 18GA 18GA 20GA...

Страница 41: ...eTRAX 1 2 3 n 4 5 1 39...

Страница 42: ...eTRAX 40 n n n n n n CIVCO 1 2 Sani cloth HB CIDEX OPA Johnson Johnson ENZOL Johnson Johnson T Spray Protex 3...

Страница 43: ...eTRAX n lesystem Norsk N leh ndtak N lesensor N leskive N l Hylse Hylsenav Stilett Stilettnav 41...

Страница 44: ...pakket ikke steril og er gjenbrukbar For unng mulig pasientkontaminering skal det kontrolleres at n lesensoren er grundig rengjort og desinfisert f r hver gangs bruk n Kontroller at utstyret er godt f...

Страница 45: ...p at det ikke er hull eller rifter ADVARSEL n F r bruk m du kontrollere at hylsen sitter godt festet til stilettnavet Ikke punkter uten at hylsen er p 4 Bruk en egnet steril teknikk og f r n lesensor...

Страница 46: ...nter til engangsbruk skal avhendes som smittefarlig avfall Rengj r og steriliser gjenbrukbare komponenter etter hver bruk n Kontroller at n lesensoren ikke b yes under rengj ring og desinfisering n Sk...

Страница 47: ...eTRAX Sistema de agulha Portugu s Pega da agulha Sensor da agulha Espa ador de agulha Agulha Bainha Encaixe da bainha Estilete Encaixe do estilete 45...

Страница 48: ...o ou infec o cruzada nos doentes n O sensor da agulha embalado n o esterilizado e reutiliz vel Para evitar a poss vel contamina o do paciente assegurar que o sensor da agulha est devidamente limpo e d...

Страница 49: ...o h furos ou rasg es AVISO n Antes da utiliza o assegurar que a bainha se encontra firmemente fixa no encaixe do estilete n o furar sem a bainha no lugar 4 Utilizando a t cnica est ril adequada inser...

Страница 50: ...s de uma nica utiliza o deve ser efectuada como lixo contaminado Limpe e esterilize os componentes reutiliz veis depois de cada utiliza o n Assegurar que o sensor da agulha n o se dobra durante a limp...

Страница 51: ...eTRAX 49...

Страница 52: ...eTRAX 50 eTRAX n n n n n n n eTRAX n CIVCO n n n eTRAX n eTRAX Needle System n...

Страница 53: ...eTRAX 12GA 12GA 14GA 14GA 14GA 16GA 16GA 16GA 18GA 18GA 18GA 20GA 1 2 3 n 4 51...

Страница 54: ...eTRAX 52 5 1 n n n n n n CIVCO 1 2 Sani cloth HB CIDEX OPA Johnson Johnson ENZOL Johnson Johnson T Spray Protex 3...

Страница 55: ...eTRAX 53...

Страница 56: ...eTRAX 54 eTRAX n n n n n n n eTRAX n CIVCO n n n eTRAX n eTRAX Needle System n 12GA 12GA 14GA 14GA 14GA 16GA 16GA 16GA 18GA 18GA 18GA 20GA...

Страница 57: ...eTRAX 1 2 3 n 4 5 1 55...

Страница 58: ...eTRAX 56 n n n n n n CIVCO 1 2 Sani cloth HB CIDEX OPA Johnson Johnson ENZOL Johnson Johnson T Spray Protex 3...

Страница 59: ...Sistema de agujas eTRAX Espa ol Asa de aguja Sensor de aguja Espaciador de aguja Aguja C nula Cubo de la c nula Estilete Cubo del estilete 57...

Страница 60: ...vase no esterilizado y se puede reutilizar Para evitar posibles riesgos de infecci n al paciente aseg rese de que el sensor de aguja se haya limpiado y desinfectado adecuadamente antes de cada uso n A...

Страница 61: ...roturas ADVERTENCIA n Aseg rese de que la c nula est acoplada con seguridad al cubo del estilete antes de su uso no pinche sin que la c nula est en su lugar 4 Inserte el sensor de aguja en la aguja us...

Страница 62: ...entes de un solo uso como residuos infecciosos Limpie y esterilice los componentes reutilizables despu s de cada uso n Aseg rese de no doblar el sensor de aguja durante la limpieza y desinfecci n n No...

Страница 63: ...eTRAX N lsystem Svenska N lhandtag N lsensor N ldistans N l Hylsa Hylsfattning Stylet Styletfattning 61...

Страница 64: ...s n N lsensorn f rpackas osteril och kan teranv ndas Undvik patientkontaminering genom att s kerst lla att n lsensoren r ordentligt rengjord steriliserad och desinficerad f re varje anv ndning n Se ti...

Страница 65: ...tt det inte finns n gra h l eller revor VARNING n Se till att hylsan r ordentligt fastsatt p styletfattningen Punktera inte n r hylsan inte r p plats 4 F r in n lsensorn genom n lens ppning genom att...

Страница 66: ...atibilitet n Avyttra eng ngskomponenter som infekti st avfall Reng r och sterilisera teranv ndbara komponenter efter varje anv ndning n Se till att n lsensorn inte b js under reng ring och desinficeri...

Страница 67: ...eTRAX 65...

Страница 68: ...eTRAX 66 eTRAX n n n n n n n eTRAX n CIVCO n n n eTRAX n eTRAX Needle System n 12GA 12GA 14GA 14GA 14GA 16GA 16GA 16GA 18GA 18GA 18GA 20GA...

Страница 69: ...eTRAX 1 2 3 n 4 5 1 67...

Страница 70: ...eTRAX 68 n n n n n n CIVCO 1 2 Sani cloth HB CIDEX OPA Johnson Johnson ENZOL Johnson Johnson T Spray Protex 3...

Страница 71: ...eTRAX ne Sistemi T rk e ne Sap ne Sens r ne Ara Par as ne K l f K l f G be i Operat r Sondas Sonda G be i 69...

Страница 72: ...l olmayan bir ekilde paketlenmi tir ve tekrar kullan labilir Olas hasta kontaminasyonunu nlemek a s ndan her kulan mdan nce i ne sens r n n uygun ekilde temizlendi inden ve sterilize edildi inden emin...

Страница 73: ...ndan emin olmak i in k l f inceleyin UYARI n Kullanmadan nce i ne k l f n n sonda g be ine d zg n bir ekilde tak ld ndan ve k l f n y rt lmad ndan emin olun 4 Uygun steril tekni i kullanarak i ne sens...

Страница 74: ...rak at n Yeniden kullan labilir bile enleri her kullan mdan sonra temizleyin ve sterilize edin n ne sens r n n temizleme ve dezenfeksiyon s ras nda b k lmemesine dikkat edin n ne sens r n gaz veya oto...

Страница 75: ......

Страница 76: ...CIVCO MEDICALSOLUTIONS ETRAX IS ATRADEMARK OF CIVCO MEDICAL SOLUTIONS ALLOTHER TRADEMARKS ARE PROPERTY OF THEIR RESPECTIVE OWNERS PRINTED IN USA ALLPRODUCTS MAY NOT BE LICENSED IN ACCORDANCE WITH CANA...

Отзывы: