background image

БЪЛГ

АР

СКИ

ВАЖНО! ПРОЧЕТЕТЕ 

И СЛЕДВАЙТЕ ТЕЗИ 

ИНСТРУКЦИИ И ГИ ЗАПАЗЕТЕ 

ЗА СПРАВКА В БЪДЕЩЕ.

ЛЕГЛО

ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОС

1. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ За да избегнете риска от задушаване, преди да използвате този продукт, 

извадете предпазната пластмасова обвивка. Този плик трябва да бъде унищожен или отстранен 

от деца.

2. 

Отговаря на изискванията за безопасност EN 716:2017

3. 

ВНИМАНИЕ! Бъдете наясно с риска от открити пожари и други източници на силна топлина, като 

например пожар на електрически бара, газителни пожари и т.н. в непосредствена близост до 

продукта

4. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Не използвайте, ако частите са счупени или липсват. Използвайте само части, 

одобрени от производителя.

5. 

ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: В детското легло не бива да се оставят предмети, които биха могли да 

послужат като опора за краката (за излизане) или представляващи опасност от задушаване или 

удушаване, напр. шнурове, кордели за завеси / пердета и т.н.

6. 

ВНИМАНИЕ! Не използвайте повече от един матрак в леглото.

7. 

УКАЗАНИЕ: Дебелината на матрака трябва да бъде подбрана така, че вътрешната височина ( от 

повърхността на матрака до горния край на рамката на леглото ) в най-ниската позиция на дъното 

на леглото да е най-малко 500 мм, а в най-високата позиция на дъното на леглото да е минимум 

200 мм.

8. 

Максималният размер на матрака е 60cm ширина, 120 см дължина и 10 см височина.

9. 

Минималният размер на матрака е 58 см в ширина, 118см дължина и височина 9 сантиметър.

10.  Най-ниската позиция е най-сигурната позиция, а основата винаги трябва да се използва в тази 

позиция веднага щом бебето е достатъчно стар, за да седне.

11.  Всички монтажни фитинги трябва винаги да се затегнат правилно. Проверете след известно време, 

че винтовете все още са затегнати правилно.

12.  За да се предотврати нараняване от падане, когато детето може да се изкачи от леглото, детската 

кошара вече няма да се използва за това дете.

13.  Никога не променяйте позицията на основата с дете в него.

14.  Използвайте само върху твърди, хоризонтални и сухи основи.

15.  Бъдете наясно с опасността от удушаване, дължащо се на корди, ленти или вериги от дрехи и / или 

постелки.

16.  Никога не премествайте леглото с дете в него.

17.  Винаги проверявайте дали леглото не може да загуби стабилността си.

18.  Използвайте капачките само за покриване на дупките в леглото, когато детето ви е на възраст най-

малко 4 години.

19.  Моля използвайте само оригинални резервни части от Childhome.

20.  Гаранцията на производителя не може да се прехвърля и следователно може да се търси само от 

първия собственик.

21.  Не поставяйте продукта близо до източник на топлина, прозорец или други мебели.

ПРЕПОРЪКИ ЗА ПОЧИСТВАНЕ И ПОДДРЪЖКА.

22.  Почиствайте с влажна кърпа.

23.  Не използвайте агресивни почистващи препарати. 

24.  Твърдата дървесина може да се влоши малко с течение на времето: слънчевата светлина може 

да промени цвета си, а промените във влагата във въздуха могат да повлияят на повърхностната 

обработка. Но това не променя стойността, функционалността и срока на годност на мебелите.

!

BG

HRV

ATSKI

VAŽNO! PROČITAJTE I SLIJEDITE 

OVE UPUTE I SPREMITE IH ZA 

BUDUĆE POTREBE.

KREVET

SIGURNOSNE UPUTE

1. 

UPOZORENJE Kako biste izbjegli opasnost od gušenja, uklonite zaš� tnu foliju prije korištenja ovog 

proizvoda. Ovu omotnicu treba uniš� �  ili drža�  podalje od djece.

2. 

Zadovoljava sigurnosne zahtjeve EN 716:2017

3. 

UPOZORENJE! Budite svjesni opasnos�  od otvorenih požara i drugih izvora jakih vrućina, kao što su 

električni štapići, plinovi, itd. U neposrednoj blizini proizvoda

4. 

UPOZORENJE: Nemojte koris� �  ako su dijelovi slomljeni ili nedostaju. Koris� te samo dijelove koje je 

odobrio proizvođač.

5. 

UPOZORENJE: Predme�  koji bi mogli služi�  kao postolje (pomoć za izlazak) ili koji bi mogli predstavlja�  

opasnost za gušenje ili davljenje, npr. špage, špage za zastore ili zavjese itd., ne smiju bi�  ostavljeni u 

dječjem kreve� ću.

6. 

UPOZORENJE! Nemojte koris� �  više od jednog madraca u krevetu.

7. 

UPUTA: Debljina dušeka mora bi�  birana tako da unutarnja visina (od površine dušeka do gornjeg ruba 

okvira kreve� ća) pri najnižem položaju dna kreve� ća iznosi najmanje 500 mm i pri najvišem položaju dna 

kreve� ća najmanje 200 mm.

8. 

Maksimalna veličina madrac je 60cm širine, 120cm dužine i 10 cm u visinu.

9. 

Minimalna veličina madraca je 58cm širine, 118cm dužine i 9 cm u visinu.

10.  Najniža pozicija je najsigurnija pozicija, a baza se uvijek mora koris� �  u tom položaju čim beba bude 

dovoljno stara da sjedne.

11.  Svi montažni elemen�  moraju uvijek bi�   ispravni. Provjerite nakon nekog vremena da vijci još stroži 

ispravno.

12.  Kako bi se spriječilo padanje ozljeda, kada se dijete uspije pope�  iz dječjeg kreve� ća, dječji krevet više se 

ne smije koris� �  za to dijete.

13.  Nikad ne mijenjajte položaj baze s djetetom u njemu.

14.  Koris� te samo na čvrs� m, vodoravnim i suhim podlogama.

15.  Budite svjesni rizika od gušenja zbog kabela, vrpci ili lanaca odjeće i / ili posteljine.

16.  Nikada nemojte premjes� �  krevet s djetetom u njemu.

17.  Uvijek provjerite da kreve�  ne mogu izgubi�  stabilnost.

18.  Koris� te samo kape za pokrivanje rupa u krevetu kada dijete ima najmanje 4 godine.

19.  Molimo Vas koris� te samo originalne Childhome- rezervne dijelove.

20.  Jamstvo proizvođača nije prenosiva i može, dakle, samo se pozva�  prvog vlasnika.

21.  Ne stavljajte proizvod blizu izvora topline, prozora ili drugog namještaja.

PREPORUKE ZA ČIŠĆENJE I ODRŽAVANJE.

22.  Očis� te vlažnom krpom.

23.  Ne koris� te agresivna sredstva za čišćenje.

24.  Čvrsta drva može lagano pogorša�  � jekom vremena: sunčeva svjetlost može promijeni�  boju, a promjene 

vlage u zraku mogu utjeca�  na površinsku obradu. Ali to ne mijenja vrijednost, funkcionalnost i rok 

trajanja namještaja.

!

HR

38

Содержание CHILD WOOD PARIS B120PDO

Страница 1: ...S PT IT EL DK SE NO FI TR PL ET LV LT HU SK SL RO CS BG HR RU ZH COT BED LIT BETT CAMA CAMA LETTO SENG S NG SENG S NKY YATAK KO BED BED LOVA GY POSTE BED PAT POSTEL KREVET www childhome be COT 120 X 6...

Страница 2: ...lgium www childhome com info childhome com Montage handleiding Assembly instructions Notice de montage Montageanweisungen Istruzioni per il montaggio Instrucciones de montarlo Instru es de montagem PA...

Страница 3: ...box box 2 box box 1 1 5 3 3 x2 2 4 6 3 4 1 2 3 5 box box 3 4 x2 B120PDO...

Страница 4: ...A x 1 B x 1 D x 8 E x 16 1000806 1005549 C x 4 1005377 F x 8 H x 2 G x 4 1111440 1109473 1107571 1109474 1005457 4 B120PDO...

Страница 5: ...1 2 x 2 E x 8 1005790 1 D x 4 1107571 3 5 B120PDO 242 mm...

Страница 6: ...3 4 2 D x 4 1107571 1 3 3 F x 4 1109474 x 4 6 B120PDO 242 mm...

Страница 7: ...5 1 3 3 2 x 4 F x 4 1109474 1 2 3 7 B120PDO...

Страница 8: ...6 6 2 3 1005549 C x 4 1 1005377 G x 4 6 8 B120PDO...

Страница 9: ...8 6 9 B120PDO...

Страница 10: ...9 1 3 3 2 x 4 x 4 1109474 i i 16 10 1 3 3 x 4 1109474 x 4 i i 17 10 B120PDO...

Страница 11: ...11 12 1 x 4 1107571 1 i i 13 x 4 1107571 11 B120PDO...

Страница 12: ...13 14 2 x 4 1107571 2 i i 14 x 4 1107571 12 B120PDO...

Страница 13: ...15 4 x 8 1005790 x 2 16 4 4 x 4 1109474 1 13 B120PDO 242 mm 242 mm...

Страница 14: ...17 x 4 1109474 1 2 4 4 14 B120PDO...

Страница 15: ...18 1005457 x 2 4 5 5 15 B120PDO 1000 mm...

Страница 16: ...i on is the safest posi on and the base should always be used in that posi on as soon as the baby is old enough to sit up 11 All assembly ngs should always be ghtened properly and ngs should be checke...

Страница 17: ...and van het bed is steeds de veiligste Van zodra het kind ac ef wentelt mobieler wordt en aanstalten maakt om rechtop te gaan zi en moet het bed in de laagste stand geplaatst worden 11 Alle montagehul...

Страница 18: ...du matelas est 58cm de largeur 118 cm de longueur et 9 cm de hauteur 10 La posi on la plus basse est la plus s re et il convient que le sommier soit toujours u lis dans ce e posi on une fois le b b en...

Страница 19: ...s Be es ist immer der sicherste Ab dem Zeitpunkt dass das Kind sich ak v dreht mobiler wird und Anstalten macht sich aufzurichten muss das Be in den niedrigsten Stand gebracht werden 11 Alle Beschlagt...

Страница 20: ...ma for ajust vel a posi o mais baixa ser a mais segura e a base deve permanecer sempre nessa posi o assim que a crian a ver idade para se sentar 11 Todos los accesorios de montaje deben encajar correc...

Страница 21: ...m s baja ser la m s segura Recuerde que la base siempre se debe u lizar en esa posici n en cuanto que el beb sea lo su cientemente mayor como para sentarse 11 Todos os acess rios de montagem devem es...

Страница 22: ...le no regolabile la posizione pi bassa quella pi sicura e il piano di fondo va sempre u lizzata in tale posizione dal momento in cui il bimbo in grado di rimanere seduto senza assistenza 11 Fissare s...

Страница 23: ...1 2 EN 716 2017 3 4 5 6 7 50 20 8 60 120 10 9 58 118 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 19 Childhome 20 z 21 22 23 24 EL 23...

Страница 24: ...st rrelse af madrassen er 58cm i bredden 118CM i l ngde og 9cm i h jden 10 B rnesengen laveste s lling er den mest sikre Hvis bunden kan justeres i h jden b r man al d bruge denne posi on s snart bar...

Страница 25: ...ste Om bo nen kan justeras i h jdled b r all d denna posi on v ljas s snart som barnet r gammalt nog a kunna si a st p kn eller dra sig upp 11 Alla monteringsbeslag ska all d dras t ordentligt Kontrol...

Страница 26: ...n er den mest sikre Hvis bunnen kan reguleres i h yden s b r all d denne posisjonen brukes med en gang barnet er stort nok l si e se e seg p kne eller trekke seg opp 11 Alle monteringsbeslag skal all...

Страница 27: ...a 10 Alimpaan asentoon pohja on turvallisin Jos pohjan korkeu a voi s t tulisi aina k y t t asentoa he kun lapsi voi istua nousta polvilleen tai vet itsens yl s 11 Kaikki kokoonpanon osat tulisi olla...

Страница 28: ...k taban n n en al ak konumu en g venli yerdir E er D ek taban n n y ksekli i ayarlanabiliyorsa o zaman ocuk oturabiliyorsa diz kebiliyorsa veya kendisini yukar ya ekebilecek ya a gelmi se daima bu poz...

Страница 29: ...o ci 9 Minimalny rozmiar materaca 58cm szeroko ci 118cm d ugo ci 9 cm i wysoko ci 10 Najni sza pozycja dna jest pozycj najbezpieczniejsz Je li istnieje mo liwo przestawiania wysoko ci dna w wczas t po...

Страница 30: ...alseks suuruseks madrats on 58cm laiuses 118cm pikk ja 9cm k rgune 10 K ige ohutum on p hja k ige alumine asend Kui p hja asukoha k rgust on v imalik reguleerida siis tuleb ala kasutada just seda asen...

Страница 31: ...120cm gar un 10cm augstum 9 Minim lais izm rs no matra a ir 58cm platum 118cm gar un 9cm augstum 10 Viszem k poz cija ir visdro kais st voklis un b zi vienm r vajadz tu izmantot aj poz cij kl dz b rn...

Страница 32: ...inio yra 58cm plo io 118cm ilgio ir 9cm auk io 10 Ma iausia pozicija yra saugiausia vieta o baz visada tur t b naudojama toje pad tyje kai k k dikiui yra pakankamai met kad gal t s d 11 Visos montuoj...

Страница 33: ...an a legbiztons gosabb a kis gyat mindig ebben a poz ci ban haszn lja am g a gyermek nem el g id s ahhoz hogy egyed l fel tudjon lni 11 Az sszes r szt a haszn la utas t snak megfelel en kell sszeszere...

Страница 34: ...e dno pos e ky nastavite n najbezpe nej ia je najni ia poz cia a dno by malo by v dy takto nastaven akon hle je die a dos star na to aby si samo sadlo 11 V etky montovan s as musia by v dy poriadne do...

Страница 35: ...nice je 58cm irine 118cm dol ine in 9cm v vi ino 10 Najni ji polo aj je najvarnej i polo aj zato je treba bazo vedno uporablja v tem polo aju takoj ko je otrok dovolj star da sedi 11 Vsi monta ni deli...

Страница 36: ...ia cea mai joas este cea mai sigur pozi ie i baza trebuie u lizat ntotdeauna n acea pozi ie imediat ce copilul este su cient de mare pentru a se ridica 11 Toate accesoriile de asamblare trebuie s e st...

Страница 37: ...taviteln je nejbezpe n j nejni pozice a dno by v dy m lo b t pou v no v t to pozici jakmile je d t dos star na to aby si samo sedlo 11 V echny montovan sou s mus b t v dy dn uta eny Po ase zkontrolujt...

Страница 38: ...1 2 EN 716 2017 3 4 5 6 7 500 200 8 60cm 120 10 9 58 118 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 19 Childhome 20 21 22 23 24 BG 38...

Страница 39: ...li ina madraca je 58cm irine 118cm du ine i 9 cm u visinu 10 Najni a pozicija je najsigurnija pozicija a baza se uvijek mora koris u tom polo aju im beba bude dovoljno stara da sjedne 11 Svi monta ni...

Страница 40: ...1 2 EN 716 2017 3 4 5 6 7 500 200 8 60 120 10 9 58 118 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 19 Childhome 20 21 22 23 24 RU 40...

Страница 41: ...1 2 EN 716 2017 3 4 5 6 7 500 200 8 60 120 10 9 58 118 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 4 19 20 21 22 23 24 ZH 41...

Страница 42: ...42...

Страница 43: ...43...

Страница 44: ...www childhome be LAST UPDATE 02 03 2018 CHILDHOME NEERVELD 13 B 2550 KONTICH BELGIUM E MAIL INFO CHILDHOME BE...

Отзывы: