58
59
• Ций виріб має використовувати
виключно доросла особа.
• Щоб запобігти ризику удушення,
не залишайте поруч з дитиною і
не давайте їй речі, які мають тасьму
або мотузки.
• Не користуйтеся візком на сходах
або на ескалаторі: можлива втрата
контролю.
• Будьте вкрай уважними при під-
йомі або спуску з тротуару чи зі
сходинки.
• Після тривалого перебування віз-
ка на сонці дочекайтеся, доки він
охолоне, і лише потім саджайте в
нього дитину. Тривале перебування
виробу на сонці може спричинити
знебарвлення його матеріалів та
текстилю.
• Уникайте контакту візка із солоною
водою, щоб запобігти утворення іржі.
• Не використовуйте візок на пляжі.
• Тримайте прогулянковий візок
подалі від дітей, коли Ви ним не
користуєтесь.
ПЕРЕЛІК КОМПОНЕНТІВ
• Каркас візка
• 2 передніх колеса
• 2 задніх колеса
• Задні осі
• Комлект для встановлення задніх коліс (2 шайби, 2 пру-
жинки, 2 заглушки)
• Протиударний бампер/дитячий столик
• Капюшон
• Комплект для забезпечення комфорту (плечові лямки та
паховий ремінь з м'якою набивкою)
• Кишеня для речей
• Накидка від дощу
РЕКОМЕНДАЦІЇ З ЧИЩЕННЯ ТА ДОГЛЯДУ
УВАГА: Цей виріб потребує регулярного догляду. Операції з
чищення та догляду мають виконуватись дорослою особою.
ЧИЩЕННЯ
Тканинні частини необхідно очищати зволоженою губкою і
нейтральним милом. Прогулянковий візок має змінну обивку
(дивіться розділ “Надягання/зняття обивки сидіння”). Під час
очищення поверхонь з тканин слід дотримуватися інструкцій
з етикетки. Нижче наведені символи прання з відповідними
значеннями:
Прати вручну в холодній воді
Не відбілювати
частини прогулянкового візка не
торкалися вашої дитини.
• УВАГА:
Протиударний бампер/ди-
тячий столик необхідно зняти для
використання автокрісла CHICCO
KEYFIT.
• УВАГА:
Завжди перевіряйте, щоб
автокрісло CHICCO KEYFIT було на-
дійно прикріплено до каркаса візка,
потягнувши його вгору.
• УВАГА:
Завжди перевіряйте, щоб
ремені безпеки були пристебнуті,
коли дитина сидить у встановле-
ному на візку автокріслі CHICCO
KEYFIT.
• УВАГА:
Використовуйте цей ви-
ріб лише для перевезення ново-
народжених, дотримуючись об-
межень їх ваги та віку, вказаних на
автокріслі CHICCO KEYFIT. Перед
використанням цього виробу озна-
йомтеся з останніми застережння-
ми та інструкціями в інструкції на
автокрісло.
• УВАГА:
Автокрісло CHICCO KEYFIT
повинно встановлюватись на карка-
сі лише обличчям назад. Дитина має
дивитись на вас, коли ви штовхаєте
вперед візок.
• Перед збиранням переконайтеся в
тому, що виріб та всі його деталі не
пошкоджені при транспортуванні.
В іншому випадку не користуйтеся
виробом і тримайте його в недо-
ступному для дітей місці.
• Здійснюючи регулювання візка,
слідкуйте за тим, аби його рухомі
частини не торкалися дитини.
• Користувачі візка повинні добре
знати принципи його роботи.
• Збирати виріб повинна тільки до-
росла особа.
Не сушити механічним способом
Не прасувати
Не піддавати хімічній чистці
Періодично чистіть пластмасові деталі вологою тканиною
без використання розчинників або абразивів. Після контакту
з водою витирайте насухо металеві частини, щоб запобігти
утворенню іржі.
ДОГЛЯД
В разі необхідності змащуйте рухомі частини сухим силіко-
новим маслом. Регулярно перевіряйте стан зношення коліс
і очищайте їх від пилу та піску. З метою уникнення тертя, яке
може негативно вплинути на роботу візка, запобігайте нако-
пиченню пилу, забруднень і піску на пластмасових частинах,
які пересуваються по металевим трубчастим конструкціям.
Зберігайте візок у сухому місці.
РОЗКЛАДАННЯ ТА ПОЧАТКОВИЙ МОНТАЖ
1. Повністю розкладіть каркас візка (мал. 1A-1B), поки почуєте
клацання, яка підтверджує повне розкладання.
2. Вставте штифти передніх коліс у відповідні гнізда каркаса
(мал. 2). Повторіть цю операцію також для іншого пере-
днього колеса.
УВАГА: Перед початком використання переконайтеся, що
колеса правильно зафіксовані, потягнувши їх вниз.
3. Для того щоб змонтувати кожне колесо на задній вісі,
вставте по черзі,дивіться мал. 3):
• колесо (A)
• шайбу (B)
• пружину (C)
• заглушку (D)
Зверніть увагу, що фіксуючу пружину потрібно вставити
так, як зображено на малюнку: прямий сегмент необхідно
вставити в отвір штифта. Повторіть цю операцію також для
іншого колеса в тій самій послідовності.
4. Вставте задню вісь зі змонтованими колесами у спеціальні
гнізда каркаса, щоб почути клацання, яке підтверджує
завершення монтажу (мал. 4).
УВАГА: перед початком використання переконайтеся, що
колеса та задня вісь правильно зафіксовані.
5. Щоб завершити монтаж, необхідно прикріпити платформу
до задньої осі (мал. 5A-5B). Після завершення операції
платформа буде встановлена, як показано на малюнку 5C.
6. Щоб прикріпити капюшон, одягніть пластмасові затискачі
на трубки каркаса таким чином, щоб отвори на затискачах
співпадали з відповідними штифтами на трубках (мал. 6A-
6B). Щоб зняти капюшон, достатньо повернути фіксуючий
затискач назовні (мал. 6C).
7. Вставте протиударний бампер/дитячий столик у відповідні
гнізда, поки почуєте клацання, яке підтверджує фіксацію
(мал. 7A). Щоб зняти протиударний бампер / дитячий столик,
достатньо натиснути дві бічні кнопки та потягнути його
на себе (мал. 7B).
УВАГА: Не можна використовувати протиударний бампер
/ дитячий столик для підняття виробу, коли всередині зна-
ходиться дитина.
РЕМЕНІ БЕЗПЕКИ
На передньому сидіння візка передбачена п'ятиточкова система
утримання, яка складається з двох лямок, одного поясного
ременя та одного пахового ременя з пряжкою, тоді як заднє
сидіння має 3-точкову систему утримання, яка складається з од-
ного поясного ременя та одного паховогоо ременя з пряжкою.
8. Перевірте, щоб плечові ремені знаходились на ідеальній
висоті для Вашої дитини: в іншому випадку відрегулюйте
їх за висотою (мал. 8).
9. Після розміщення дитини на передньому сидіння вставте 2
зубця у пряжку (мал. 9A) та відрегулюйте в разі необхідності
довжину поясного ременя за допомогою зовнішніх кно-
пок пряжки. Щоб розстебнути поясний ремінь, натисніть
центральну кнопку (мал. 9B).
30° C
30° C
Содержание Stroll'in'2
Страница 1: ......
Страница 2: ...2...
Страница 3: ...3 1A 3 1B 2 A B C D 4 5A...
Страница 4: ...4 5B 5C 6A 6B 7A 6C 7B 8...
Страница 5: ...5 9A 9B 10B 11 10A 12...
Страница 6: ...6 13 14 15A 15B 16B 18A 16A 17 18B 18C 18D...
Страница 7: ...7 18E 18G 18F 19A 19B 20B 22 20A 21 22A 22B 23...
Страница 45: ...45 1 1 36 25 kg Auto CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT...
Страница 46: ...46 2 2 2 2 2 7 8 9 10 11 12 13 14 15 1 1A 1B 2 2 3 3 A B C D 4 4 5 5A 5B 5C 6 30 C 30 C...
Страница 48: ...48 48 Str KE bir sah ola ZU SA U N A AT U SA U i r E k a...
Страница 54: ...54 1 kg 1 kg 36 25 kg CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT...
Страница 55: ...55 2 2 2 2 2 comfort O T 1 1A 1B 2 2 3 3 A B C D 4 4 5 5A 5B 5C 6 6A 6B 6C 7 7A 7B 30 C 30 C...
Страница 57: ...57 FIT Stroll in 2 Stroll in 2 CHICCO KEYFIT 6 36 15 6 6 13 CHICCO KEYFIT 36 15 25 STROLL IN 2 CHICCO KEYFIT 3...
Страница 58: ...58 1 1 36 25 CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT 30 C...
Страница 59: ...59 2 2 2 2 2 O O IT 1 1A 1B 2 2 3 3 A B C D 4 4 5 5A 5B 5C 6 6A 6B 6C 7 7A 7B 3 8 8 9 2 9A 9B C 30 C...
Страница 61: ...61 Stoll in 2 Stroll in 2 CHICCO KEYFIT 6 36 15 6 0 6 13 CHICCO KEYFIT 36 15 25 STROLL IN 2 CHICCO KEYFIT...
Страница 62: ...62 3 1 1 36 25 CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT...
Страница 63: ...63 CHICCO KEYFIT O 2 2 2 2 2 Comfort kit 1 1A 1B 2 2 3 30 C 30 C...
Страница 65: ...65 22 22 22A 22B 23 23 Chicco Chicco e mail customers ru artsana com www chicco ru 13 9A FIT FIT 0B 1...
Страница 79: ...79 CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT CHICCO KEYFIT 2 2 2 2 2 30 C 30 C...
Страница 82: ...82 NOTE...
Страница 83: ......