Chicco Advanced Steam Скачать руководство пользователя страница 2

2

3

WARNING

BURN HAZARD

To avoid risk of burns:

•  Sterilizer components and water temperature 

can be very hot.  Avoid direct contact with 

water and steam. Handle with care.

•  Do NOT touch surfaces that may be hot. 

Wait until all parts of the unit have cooled 

before touching them.

•  During use, steam is released from the 

vent on top of the lid - Keep hands and 

face away from the vent.

•  Do NOT cover the vent.

•  Do NOT place Sterilizer under any object 

that could be damaged by steam.

•  NEVER remove the lid when in use.

•  It is recommended to wait before removing 

the lid. Make sure to open the lid away from 

you and slowly let out any residual steam.

•  Do NOT move Sterilizer when in use or 

when contents are still hot.

CAUTION

•  NEVER use without water.

•  Always measure water amount in a separate 

container, and pour directly into Sterilizer.

•  This is NOT a toy. Keep out of reach of children.

•  Adult supervision required.

•  Close supervision is necessary when any 

appliance is used by or near children.

•  For household use ONLY-Do NOT use outdoors.

•  Do NOT use appliance for other than

  intended use.

•  The use of accessory attachments is not 

recommended by Chicco and could cause

  injuries or damage.

•  Do NOT use with any bottle or item that is 

not intended to be heated.

•  Do not place on or near a hot gas or

  electric burner, or in a heated oven.

•  NEVER use the Sterilizer without the

  Lower Rack – Objects placed directly on

  the heating plate will cause damage to the 

object and the plate.

•  NEVER place items on top of the Sterilizer.

•  Do NOT use chemical sterilizing solutions/

tablets or bleach in the Sterilizer.

•  Always clean and rinse the objects before 

placing them in the Sterilizer.

•  Not for space heating purposes.

CAUTION

•  Do NOT let cord hang over edge of table 

or counter or touch hot surfaces.

•  A short power cord has been provided to 

reduce the risk of it becoming entangled or 

being tripped over.

•  Extension cords may be used if care is 

  exercised in their use.

•  If an extension cord is used, its electrical 

rating must be as great as the rating of the 

appliance and not draped over the edge of 

the countertop or tabletop where it could 

be pulled by children or tripped over.  The 

extension cord should be a grounded type 

3 wire cord.

•  ALWAYS attach plug to appliance first

  before plugging the cord into the wall

 outlet.

•  This appliance has a polarized plug (one 

blade is wider than the other). To reduce the 

risk of electric shock, a polarized electrical 

outlet will only allow the plug to be inserted 

one way. If the plug does not fit fully into 

the outlet, reverse the plug. If it still does 

not fit, contact a qualified electrician. Do 

not attempt to modify the plug in any way.

•  Remove plug from outlet when the

  appliance is not in use, before putting on

  or taking off parts, and before cleaning. 

Allow to cool before handling.

•  Inspect carefully before each use. Do not 

operate any appliance with a damaged 

cord or plug or after the appliance

  malfunctions or is dropped or damaged in 

any manner.  If Sterilizer is faulty and/or 

not working correctly, switch it off

  immediately and unplug it from the wall 

outlet.

•  To protect against electrical shock do not 

immerse cord, plugs, or Sterilizer in water 

or other liquid.

•  Do NOT use if the Sterilizer, plug, or cord 

accidentally falls into water or becomes 

submerged.

•   Only replace the filter with original Chicco 

replacement filters. The use of non-original 

filters may compromise the safety of the 

device and may cause it to malfunction.

WHEN USING THIS ELECTRICAL EQUIPMENT, BASIC SAFETY PRECAUTIONS 

SHOULD ALWAYS BE FOLLOWED INCLUDING THE FOLLOWING:

IMPORTANT SAFETY

INSTRUCTIONS

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 

IMPORTANTES

IMPORTANTES CONSIGNES DE SÉCURITÉ

READ AND FOLLOW ALL

INSTRUCTIONS

LEA Y SIGA TODAS LAS INSTRUCCIONES

LISEZ ET RESPECTEZ TOUTES CES 

DIRECTIVES

SAVE THESE INSTRUCTIONS

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES

CONSERVEZ CES DIRECTIVES

READ INSTRUCTIONS CAREFULLY

LEA LAS INSTRUCCIONES 

CUIDADOSAMENTE

LISEZ ATTENTIVEMENT CES DIRECTIVES

Содержание Advanced Steam

Страница 1: ...Manuel du propriétaire IS0216ESF_01 ChiccoUSA com 2022 Artsana USA INC 1 22 ReadallinstructionsBEFORE assemblyandUSEofproduct KEEPINSTRUCTIONSFOR FUTUREUSE Leatodaslasinstrucciones ANTESdearmaryUSAReste producto CONSERVELAS INSTRUCCIONESPARAUSO FUTURO LirelesinstructionsAVANTď assembleretďUTILISER leproduit GARDERCES INSTRUCTIONSPOURS Y RÉFÉRERAUBESOIN ...

Страница 2: ...tension cords may be used if care is exercised in their use If an extension cord is used its electrical rating must be as great as the rating of the appliance and not draped over the edge of the countertop or tabletop where it could be pulled by children or tripped over The extension cord should be a grounded type 3 wire cord ALWAYS attach plug to appliance first before plugging the cord into the ...

Страница 3: ...mpromettre la sécurité de l appareil et provoquer son mauvais fonctionnement ALUTILIZARESTEEQUIPOELÉCTRICO SEDEBENSEGUIRPRECAUCIONES DESEGURIDADBÁSICAS ENTRELASSIGUIENTES DANGER DE BRÛLURE Pour éviter le risque de brûlure Les éléments composant le stérilisateur et l eau peuvent être très chauds Éviter le contact direct avec l eau et la vapeur Manipuler avec précautions Ne PAS toucher les surfaces ...

Страница 4: ...uton d alimentation Parts List Lista de piezas Liste des pièces INTERFACEON OFFIcon ÍconodeENCENDIDO APAGADODEINTERFACE Icônede MARCHE ARRÊT DE L INFERFACE STERILIZEIcon ÍconoESTERILIZAR IcônedeSTÉRILISATION STERILIZEANDDRYIcon ÍconoESTERILIZARYSECAR IcônedeSTÉRILISATON ET DESÉCHAGE DRYIcon ÍconoSECAR IcônedeSÉCHAGE DELAYEDSTARTIcon ÍconodeINICIODEMORADO IcônedeMISEENMARCHEDIFFÉRÉE DESCALINGIcon Í...

Страница 5: ...a bandejainferior S assurerquelestérilisateurest débranchéetplacésurunesurface plate stableetrésistanteàlachaleur Retirerlecouvercledustérilisateur le paniersupérieuretlepanierinférieur Step 1 Paso 1 Étape 1 Configurations Ajustes Configurations FULL SIZE Can be used to sterilize up to 6 Bottles and Nipples TAMAÑO COMPLETO Se puede utilizar para esterilizar hasta 6 biberones y tetinas PLEINE GRAND...

Страница 6: ...cessoiresn empêchent paslecouvercledebienfermer Step 3A Paso 3A Étape 3A FORFULLSIZE Measureout 4 5oz 130ml ofwaterintoa separatecontainer Pourdirectlyinto theSterilizerTank Continueontopage11 FORCOMPACTSIZE Measureout 3oz 90ml ofwaterintoaseparate container Pourdirectlyintothe SterilizerTank Continueontopage12 Note Usingdistilledwaterconsiderably reducestheformationoflimescaleonthe heatingplate P...

Страница 7: ...ssoiresousucettes Replacerle couvercledustérilisateursurle stérilisateurens assurantquelesobjets n empêchentpaslecouvercledebien fermer Step 3B Paso 3B Étape 3B Attachthepowercordintothebackof theSterilizer Alwaysattachplugto appliancefirst PlugtheSterilizerinto anelectricaloutlet Powerontheappliancebypressingthe ON OFFbuttononthebackofthe SterilizerBase Conecteelcabledealimentaciónenla parteposte...

Страница 8: ...stsélectionné pendant3minutes lestérilisateurémetun bipets éteintautomatiquement Rallumerle stérilisateurenmaintenantenfoncéeànouveau latouche INTERFACEMARCHE ARRÊT pendant2secondes Step 5 Paso 5 Étape 5 Sterilize ONLY Cycle Ciclo SOLO para esterilizar Cycle de stérilisation SEULEMENT Pressthe STERILIZE touchbutton Whenpressed asolidwhitelightwill appear Presioneelbotóntáctil ESTERILIZAR Alpresion...

Страница 9: ...sed asolidwhite lightwillappear Pressthe STERILIZE ANDDRY buttonrepeatedlytocycle throughthedryingtimeoptions available 20minutes recommended optionforCOMPACTmode 30 minutesand45minutes recommended optionsforFULLmode Presioneelbotóntáctil ESTERILIZAR YSECAR Alpresionarlo apareceráuna luzblancacontinua Presioneelbotón ESTERILIZARYSECAR variasveces paradesplazarseporlasopcionesde tiempodesecadodispo...

Страница 10: ...ile s éteignentlorsquelestérilisateurestéteint Dry ONLY Cycle Ciclo SOLO para secar Cycle de séchage SEULEMENT Pressthe DRY touchbutton When pressed asolidwhitelightwillshine Pressthe DRY buttonagain repeatedlytoselectthedryingtime 30Minutesand45Minutes forFULLSIZE 20Minutes forCOMPACTSIZE Presioneelbotóntáctil SECAR Al presionarlo brillaráunaluzblancay continua Presioneelbotón SECAR nuevamentevar...

Страница 11: ...tvarier Unefoislecycleterminé unlongbipse faitentendre lesvoyantsdupanneau tactiles éteignentetlestérilisateur s éteintautomatiquement Ilfauttoujourssenettoyerlesmainsà fondavantdetoucherlesobjetsassainis Lesarticlesstérilisésresterontstériles pendantenviron24heures àl intérieur dustérilisateuraveclecouvercleen place Lecycledoitêtreredémarréencasde pannedecourantpendantcelui ci Laisserlestérilisat...

Страница 12: ...l dryplace Whencleaningthe SterilizerTank neverimmerseitinwateroranyotherliquid Cuidado y mantenimiento Entretien et nettoyage Antesdelimpiar asegúresedequeelesterilizadorestédesenchufadoyqueelcablede alimentaciónestédesconectado Limpieelesterilizadorconfrecuencia Luegodecada uso dejequeseenfríeporcompleto quiteelexcedentedeaguaysequebienelinterior Utiliceunpañohúmedosuaveparalimpiarelesterilizado...

Страница 13: ...ecipientedecalentamientooenlabasepara microondas Lacantidadointensidaddelsarropuedevariarconformeladurezadelagua utilizadaenelaparato Unaacumulaciónexcesivadesarropodríareducirel funcionamientodelaparatoycausarleundañopermanente Elproductomostraráseñalesdepresenciadesarroydelanecesidaddeeliminarlo Utilice unasoluciónparaeliminarsarroparaloquesemencionaacontinuación 1 Revisesielbotón íconoutilizado...

Страница 14: ...réservoir Nepasutiliser d outils d épongesabrasives dedétergents d alcooloudesolvantspourlenettoyage carilspourraientendommagerdefaçonpermanentelestérilisateur Détartrage The FILTER iconwilllightuptoindicatethatreplacementoffilteris needed FilterisNOTwashableandneedstobereplacedatleastevery4 monthsofuse Toreplacethefilter makesuretheSterilizerisunpluggedandhascooleddown completely Thenunscrewandre...

Страница 15: ...MovetheswitchtoONposition Checkthattheplugandconnector havebeenpluggedincorrectly and thattheyareingoodcondition Shouldtheproductstillnotwork contactCustomerService Discardunit Thefeedingbottlesare stainedattheendofthe sanitationcycle Therearescaledepositsinthe appliance Highmineralcontentintapwater TheSterilizerneedstobedescaled Seethe Descaling sectionfor moredetails Usedistilledwater Noise Inco...

Страница 16: ...rodelaplaca recipientedecalentamientoy reinicieelciclo Comuníqueseconelserviciode atenciónalcliente Dépannage et réparation PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Lestérilisateurnesemet pasenmarche Ilesthorstension L interrupteur MARCHE ARRÊT sur lecôtéestenpositiond ARRÊT Lapiècedejonctionoulafichedu cordonn estpasbranchée correctementouestendommagée L appareilaétéimmergédansl eau Vérifiers ilyaducoura...

Страница 17: ...nous del unedesfaçonssuivantes 877 424 4226 info chiccousa com 1826William PennWay Lancaster PA 17601 www chiccousa com Technical Information Información técnica Renseignements techniques Reference Referencia Référence 00007392100070 ElectricalRatings Eléctricas Caractéristiquesélectriques 650W120V 60Hz Model Modelo Modèle 06951_DU MadeInChina HechoenChina FabriquéenChine WARNING ADVERTENCIA MISE ...

Страница 18: ...www chiccousa com ...

Отзывы: