Cebora Spot 2500 Скачать руководство пользователя страница 6

IMPORTANT:

BEFORE STARTING THE EQUIPMENT,

READ THE CONTENTS OF THIS MANUAL, WHICH MUST
BE STORED IN A PLACE FAMILIAR TO ALL USERS FOR
THE ENTIRE OPERATIVE LIFE-SPAN OF THE MACHINE.
THIS EQUIPMENT MUST BE USED SOLELY FOR WELD-
ING OPERATIONS.

1  SAFETY PRECAUTIONS

WELDING AND ARC CUTTING CAN BE HARMFUL TO
YOURSELF AND OTHERS. The user must therefore be edu-
cated against the hazards, summarized below, deriving from
welding operations. For more detailed information, order the
manual code 3.300.758

ELECTRIC SHOCK - May be fatal.

· Install and earth the welding machine according to

the applicable regulations.
· Do not touch live electrical parts or electrodes with

bare skin, gloves or wet clothing.
· Isolate yourselves from both the earth and the workpiece.
· Make sure your working position is safe.

FUMES AND GASES - May be hazardous to your health.

· Keep your head away from fumes.

· Work in the presence of adequate ventilation, and
use ventilators around the arc to prevent gases from

forming in the work area.

ARC RAYS - May injure the eyes and burn the skin.

· Protect your eyes with welding masks fitted with fil-

tered lenses, and protect your body with appropriate
safety garments.

· Protect others by installing adequate shields or curtains.

RISK OF FIRE AND BURNS

· Sparks (sprays) may cause fires and burn the skin;

you should therefore make sure there are no flam-
mable materials in the area, and wear appropriate

protective garments.

NOISE

This machine does not directly produce noise

exceeding 80dB. The plasma cutting/welding proce-
dure may produce noise levels beyond said limit;

users must therefore implement all precautions required by
law.

PACEMAKERS

· The magnetic fields created by high currents may

affect the operation of pacemakers. Wearers of vital
electronic equipment (pacemakers) should consult

their physician before beginning any arc welding, cutting,
gouging or spot welding operations.

EXPLOSIONS

· Do not weld in the vicinity of containers under pres-

sure, or in the presence of explosive dust, gases or
fumes. · All cylinders and pressure regulators used in

welding operations should be handled with care.

ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY 
This machine is manufactured in compliance with the
instructions contained in the harmonized standard EN50199,
and must be used solely for professional purposes in an
industrial environment. There may be potential difficul-
ties in ensuring electromagnetic compatibility in non-
industrial environments.
IN CASE OF MALFUNCTIONS, REQUEST ASSISTANCE
FROM QUALIFIED PERSONNEL..

Do not dispose of electrical equipment

together with normal waste!In observance of
European Directive 2002/96/EC on Waste
Electrical and Electronic Equipment and its

implementation in accordance with national law, electri-
cal equipment that has reached the end of its life must
be collected separately and returned to an environmen-
tally compatible recycling facility. As the owner of the
equipment, you should get information on approved col-
lection systems from our local representative. By
applying this European Directive you will improve the
environment and human health!

2 GENERAL DESCRIPTIONS

2.1

SPECIFICATIONS

This machine was developed to handle the problems that
arise in auto body repair
NOTE: Only steel bodies.
It makes it possible to eliminate dents or bulges on the body,
working from just one side.
The welding machine must not be used for any other pur-
pose, such as defrosting pipes or performing mechanical
tasks. The machine was designed to be used by the opera-
tor using the planned control devices

2.2  EXPLANATION OF THE TECHNICAL SPECIFICA-

TIONS LISTED ON THE MACHINE PLATE

Serial number, which must be indicated on any 
request regarding the welding machine

IEC 60974-1

The welding machine is manufactured according

EN 50199

to these international standards.

Single-phase transformer-rectifier with
device for charging and discharging the
capacitors

U0

Secondary open-circuit voltage

E

Welding energy

C

Capacity value

Uc

Voltage adjustable on the capacitors

U1

Rated supply voltage. The machine is set up for 
voltages of 115V and 230V with automatic 
voltage change.

1-50/60Hz 50- or 60-Hz single-phase power supply
I1 Max

Max. absorbed current at the corresponding 
supply voltage.

IP23C

Protection rating for the housing. Grade 3 as the
second digit means that the equipment is
suit able for use outdoors in the rain.
C: The additional letter C means that the 
equipment is protected against access to the 

1 ~

INSTRUCTION MANUAL FOR SPOT WELDING MACHINE

6

Содержание Spot 2500

Страница 1: ...Seite 10 F MANUEL D INSTRUCTION POUR POSTE A SOUDER PAR POINTS page 15 E MANUAL DE INSTRUCCI N PARA SOLDADORA POR PUNTOS pag 19 Pagg Seiten 24 27 Parti di ricambio e schema elettrico Spare parts and...

Страница 2: ...d i regolatori di pressione utilizzati nelle operazioni di saldatura COMPATIBILIT ELETTROMAGNETICA Questo apparecchio costruito in conformit alle indicazio ni contenute nella norma armonizzata EN50199...

Страница 3: ...deve essere libera in entrata e in uscita e la saldatrice deve essere protetta dall ingresso di liquidi sporco limature metalliche ecc 2 Controllare che la tensione di alimentazione corrisponda alla...

Страница 4: ...macchina predisposta per il fun zionamento manuale MAN il led P si accende NOTA all accensione del generatore i led lampeggiano indicando lo stato di attesa stand by cio macchina accesa senza tensione...

Страница 5: ...La pressione del tasto A conferma il livello visualizzato dal display e abilita il funzionamento del genera tore L operatore pu attivare selezionare e regolare le funzioni che desidera la memorizzazio...

Страница 6: ...ne is manufactured in compliance with the instructions contained in the harmonized standard EN50199 and must be used solely for professional purposes in an industrial environment There may be potentia...

Страница 7: ...ate capacity and that the yellow green conductor of the power supply cable is connected to the earth pin The capacity of the overload cutout switch or fuses installed in series with the power supply m...

Страница 8: ...ect an operating function Selecting between manual and automatic mode takes place by pressing the O key Manual mode means that once the function is selected spot welding is controlled by the trigger t...

Страница 9: ...isplay and enables power source operation The operator may activate select and adjust the desired functions The settings are saved in the various operating modes whenever the function changes or 5 sec...

Страница 10: ...Lichtbogenschwei Schneid Brennputz oder Punktschwei prozessen bege ben EXPLOSIONSGEFAHR Keine Schneid Schwei arbeiten in der N he von Druckbeh ltern oder in Umgebungen ausf hren die explosiven Staub G...

Страница 11: ...ON Die Installation der Maschine muss durch Fachpersonal erfolgen Alle Anschl sse m ssen nach den geltenden Bestimmungen und unter strikter Beachtung der Unfallverh tungsvorschriften ausgef hrt werden...

Страница 12: ...tschwei en der verschiedenen Gewindeeins tze ber die moderne Fahrzeugkarosserien verf gen Die Leistung ist konstant und mit den Tasten S und T regelt man die Zeit das Display R zeigt die Einstellung a...

Страница 13: ...uf zu blinken 3 Mit der Taste T die Zeit auf das Minimum 05 einstel len 4 Die Spitze der Masseklemme m glichst nahe an dem zuvor von Lack befreiten Arbeitspunkt aufsetzen 5 Die Pistole in der N he der...

Страница 14: ...aschine vom Arbeitsplatz aus zu w hlen 7 WARTUNG Darauf achten dass die Anweisungen und Bilder auf der Schwei maschine stets klar lesbar bleiben Das Netzkabel und die Schwei kabel m ssen isoliert sein...

Страница 15: ...pas souder proximit de r cipients sous pression ou en pr sence de poussi res gaz ou vapeurs explosifs Manier avec soin les bouteilles et les d tendeurs de pression utilis s dans les op rations de soud...

Страница 16: ...r E1 3 INSTALLATION L installation de la machine doit tre ex cut e par du per sonnel expert Tous les raccordements doivent tre ex cut s conform ment aux normes en vigueur et dans le plein respect de l...

Страница 17: ...ue cet effet Le temps est fixe et la puissance peut tre r gl e au moyen des touches S et T le display R affiche le r glage Mini 20 Maxi 60 M Voyant Signale l activation de la fonction de chauffage de...

Страница 18: ...deuxi me pression confirme l op rateur et valide l emploi du g n rateur Identification de l op rateur En appuyant bri vement par bri vement on entend pen dant moins de 0 7 sec sur la touche A USER le...

Страница 19: ...res de presi n utilizados en las operaciones de soldadura COMPATIBILIDAD ELECTROMAGN TICA Este aparato se ha construido de conformidad a las indica ciones contenidas en la norma armonizada EN50199 y...

Страница 20: ...CI N DEL APARATO A Tecla para la selecci n del operador USER B Led Se ala la activaci n o el apagado de la funci n de selecci n del operador C Tecla Activa la funci n de calentamiento por impulsos Se...

Страница 21: ...ente la regulaci n y las teclas T y S son activas NOTA En funcionamiento autom tico una vez activada una funci n la m quina genera una baja tensi n que sirve para controlar el contacto entre la pistol...

Страница 22: ...la sigla L1 nivel 1 el led B est apagado la presi n de la tecla S activa el nivel 2 y activa la funci n el led B se enciende y el display R visualiza la sigla L2 La presi n de la tecla A confirma el...

Страница 23: ...E ESTA PARTE EST DESTINADA EXCLUSIVAMENTE AL PERSONAL CUALIFICADO ESTA PARTE DEDICADA EXCLUSIVAMENTE AO PESSOAL QUALIFICADO T M OSA ON TARKOITETTU AINOASTAAN AMMATTITAITOISELLE HENKIL KUNNALLE DETTE A...

Страница 24: ...24...

Страница 25: ...E 35 50 70 SOCKET 21 CONNETTORE CONNECTOR 22 TERMOSTATO THERMOSTAT 23 CAVO MASSA EARTH CABLE 24 KIT ACCESSORI ACCESSORIES KIT 25 CONNETTORE CONNECTOR 26 SPINA VOLANTE WANDER PLUG 27 MANDRINO HOOK 28 L...

Страница 26: ...26...

Страница 27: ...MARRONE BROWN J ARANCIO ORANGE I ROSA PINK CODIFICA COLORI WIRING DIAGRAM CABLAGGIO ELETTRICO COLOUR CODE L ROSA NERO PINK BLACK M GRIGIO VIOLA GREY PURPLE N BIANCO VIOLA WHITE PURPLE O BIANCO NERO W...

Страница 28: ...28...

Отзывы: