
Cableado eléctrico y aplicación
ADVERTENCIA
PRECAUCIÓN
PRECAUCIÓN
• Cerrar el interruptor de alimentación principal de la unidad
interior y exterior y esperarmás de 1 minuto antes de instalar
el cableado o hacer una inspección regular
• Para evitar la destrucción de cables y componentes eléctricos
a causa de ratas u otros animales. Daños graves, podría
producir incendios.
• Para evitar daños en los cables, evitar el contacto con
las tuberías de refrigerante, filos de acero y componentes
eléctricos. Daños graves, podría producir incendios.
Inspección
• Asegurarse que el equipo eléctrico usado en el sitio de instalación
(interruptor de alimentación principal, disyuntor de circuito, cable,
conducto y terminales de cableado, etc.) se haya seleccionado según
los datos actuales; para asegurarse que el dispositivo sea conforme a
los estándares nacionales.
• Comprobar que la tensión de la alimentación eléctrica esté en el rango
del 10% de la tensión nominal y que el cable a tierra se incluya en la
línea de alimentación. De otro modo, se dañarán las piezas eléctricas.
• Medir la resistencia de aislamiento entre la toma a tierra y las
terminales del dispositivo eléctrico, asegurarse de que sea mayor que 1
MΩ. De otro modo, el sistema no podrá encenderse hasta que se
corrija la causa de la pérdida y se lleve a cabo el mantenimiento.
Conexión
• Conectar el cable de alimentación a la terminal de la unidad interior y a
la caja de gas eléctrico y mecánica exterior. Conectar el cable de toma
a tierra al perno de tierra de la máquina exterior y a la caja de aire
eléctrico y mecánica de la unidad interior.
• Conectar las líneas de comunicación externa e interna a las terminales
1 y 2. Si el cable de alimentación está conectado, el tablero de circuito
impreso se dañará. Usar un cable trenzado blindado.
• No conectar los tornillos de sujeción de la parte delantera de la
cubierta.
• El cable de alimentación debe ser de bronce, y el cable de alimentación
debe ser conforme a los requisitos IEC 60245. Si el cable de
alimentación excede 20m, debe aumentar el grosor de cable.
• La línea de alimentación eléctrica se fija con una terminal de conexión
circular con una camisa de aislamiento de protección, sin contacto de
metal laminado y protuberancia, para evitar dañar el aislamiento del
cable a causa de incendio.
• Comprobar periódicamente que los pernos de presión estén bien
apretados.
• La unidad debe estar conectada a la toma a tierra conforme a EN
60364.
• Sujetar el cable de alimentación con una atadura de cable en
la máquina.
• En el caso de tipo de cable 5 de 3 fases, la alimentación
eléctrica de la unidad interior debe conectarse usando la
línea L1 y la línea N. Prohibir el uso de L1-L2, L1-L3, de otro
modo, se dañarán las piezas eléctricas.
Nota:
si el cableado de la máquina exterior no usa el cable,
debe fijarse con un aro de goma.
Outdoor
Indoor 1
Indoor 2
*
wired
controller
Indoor 3
Indoor 4
Indoor 5
Indoor 6
wired
controller
wired
controller
wired
controller
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
A B
Q
P
C
B
A
Q
P
Cable de comunicación con polaridad
Ilustración del cableado de comunicación
Unidad exterior
Interior 1
Interior 2
Interior 3
Interior 4
Interior 5
Interior 6
controlador por
cable
controlador
por cable
controlador
por cable
controlador por
cable
controlador
por cable
controlador por
cable
c
c
15
Español
Outdoor
Indoor 1
Indoor 2
*
wired
controller
Indoor 3
Indoor 4
Indoor 5
Indoor 6
wired
controller
wired
controller
wired
controller
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
B
A
C
B
A
Q
P
C
A B
Q
P
C
B
A
Q
P
Содержание 38VS125C7SHQEE
Страница 35: ...The manufacturer reserves the right to change any product specifications without notice ...
Страница 66: ...Il produttore si riserva il diritto di modificare le specifiche del prodotto senza preavviso ...
Страница 97: ...Le fabricant se réserve le droit de modifier les spécifications du produit sans préavis ...
Страница 128: ...Der Hersteller behält sich das Recht vor Produktspezifikationen ohne Vorankündigung zu ändern ...
Страница 159: ...El fabricante se reserva el derecho de modificar las especificaciones del producto sin previo aviso ...
Страница 190: ...O fabricante reserva se o direito de alterar qualquer especificação de produtos sem aviso prévio ...