Carrera Evolution 20025225 HIGHTECH RACE Скачать руководство пользователя страница 30

30

Vítejte

Buďte srdečně vítáni v týmu Carrera!

Návod na obsluhu obsahuje důležité informace pro výstavbu a ob-

sluhu Vaší závodní dráhy Evolution. Přečtěte ho prosím pečlivě a 

uložte si ho. 

Při zpětných dotazech se prosím obraťte na odbyt anebo navštivte 

naši webovou stránku: 

carrera-toys.com

Zkontrolujte prosím obsah ohledně úplnosti a případných poškození 

transportem.  Obal  obsahuje  důležité  informace  a  měl  by  se  také 

uložit.

Přejeme Vám hodně zábavy s Vaší dráhou Carrera Evolution.

Bezpečnostní upozornění

•  

UPOZORNĚNÍ!

 Není vhodné pro děti mladší než 36 měsíců. Ne-

bezpečí udušení při případném spolknutí malých součástek.

Upozornění: Při používání hrozí nebezpečí skřípnutí. 

•  

UPOZORNĚNÍ!

 

Tato  hračka  obsahuje  magnety  nebo  magnetické  části.  Magnety 

přitahujícíse k sobě navzájem nebo ke kovovému předmětu uvnitř 

lidského těla mohou způsobit vážné nebo smrtelné zranění. V pří-

padě  spolknutí  či  vdechnut  magnetů  vyhledejte  okamžitou  lékař-

skou pomoc.

•  Transformátor není hračka! Přípoje transformátoru nezkratovat!

Pokyn pro rodiče:

Pravidelně  kontrolujte  transformátor  ohledně  poškození  na  vede-

ní,  na  zástrčce  anebo  na  pouzdře.  Provozujte  tuto  hračku  pouze 

s doporučenými transformátory! Při poškození se transformátor již 

nesmí  používat!  Provozujte  závodní  dráhu  pouze  s  jedním  trans-

formátorem! Při delších přestávkách ve hře se doporučuje odpojit 

transformátor od sítě. Neotvírejte pouzdro transformátoru a regu-

látoru rychlosti!

Pokyn pro rodiče:

Transformátory a síťové zdroje nejsou vhodné na to, aby se použí-

valy jako hračky. Používání těchto výrobků se musí dít za neustá-

lého dohlížení rodičů.

•  Dráhu a vozidla je nutno pravidelně kontrolovat ohledně škod na 

vedeních, na zástrčkách a na pouzdrech! Defektní díly vyměnit! 

•  Automobilová závodní dráha není vhodná pro provozování venku! 

Nepřipouštět blízkost tekutin.

•  Nepokládat žádné kovové díly na dráhu, aby se vyvarovalo zkra-

tům. Nepostavit dráhu v bezprostřední blízkosti citlivých předmětů, 

jelikož z dráhy vymrštěná vozidla mohou způsobit poškození.

•  Před čištěním nebo údržbou vytáhnout síťovou zástrčku! Na čiš-

tění používat vlhký hadr, žádná rozpouštědla anebo chemikálie. Při 

nepoužívání uložit dráhu s ochranou proti prachu a v suchu, nejlépe 

v originálním kartónu.

•  Neprovozovat automobilovou závodní dráhu ve výšce očí anebo 

tváře, jelikož existuje nebezpečí poranění skrz vymrštěná vozidla.

•  Neodborné použití transformátoru může způsobit zasažení elek-

trickým proudem.

• Hračka smí být připojena jen na zařízení

třídy ochrany II. 

    

 

      

•  Hračka smí být používána jen s transformátorem určeným k na-

pájení hraček.

• Nepoužívat s regulovatelnými transformátory.

• Když je síťový přívod tohoto výrobku poškozený, musíte ho zaslat 

servisu firmy Stadlbauer nebo přívod může vyměnit nějaký podobně 

kvalifikovaný odborník, abyste se vyvarovali možných nebezpečí.

Pokyn:

Až  v  kompletně  sestaveném  stavu  se  smí  vozidlo  opět  uvést  do 

provozu. Sestavení se smí provádět pouze skrze dospělé osoby.

Obsah balení

1  AMG Mercedes C-Coupe DTM “L.Auer, No.22”

1  AMG Mercedes C-Coupe DTM “G.Paffett, No.3”

11  Sandardní rovinky

1  Připojovací kolejnice

10 Zatáčky 1/60°

2  Mechanické regulátory rychlosti

1  Transformátor

  Svodidla

  Náhradní sběrací kontakty

  Příslušenství

  Návod na obsluhu

Obrysové rozměry: 300 x 150 cm

Délka dráhy: 7,3 m

Návod na montáž

1

4

2

3

 

 

 

 

 

1

 + 

2

 + 

3

 

Před montáží zastrčit spojovací klipy do kolejnice tak, 

jak to je v obr. 

1

 popsané. Zastrčit kolejnice na rovné podložce 

do  sebe.  Posouvat  spojovací  klipy  ve  směru  šipky  podle  obr. 

2

 

až po slyšitelné zaklapnutí. Spojovací klip lze i dodatečně zastrčit. 

Uvolnění spojovacích klipů je v obou směrech možné jednoduchým 

stlačením svíracího výstupku (viz obr. 

3

).

4

 Upevnění: 

Pro fixaci kusů dráhy na desce se používají upevňo-

vací zařízení pro kusy dráhy (č. artiklu 20085209) (nejsou obsažené 

v balení).

Pokyn:

Kobercová  podlaha  není  vhodným  podkladem  pro  montáž  kvůli 

elektrostatickému nabití, tvorbě chlupů a snadné zápalnosti.

Svodidla a podpěry

1

2

 

3

4

1

 

Svodidla:

 Připevnění držáků pro svodidla se provádí vyklope-

ním na hranu jízdní dráhy.

2

 + 

3

 

Podepření dráhy na estakádě: 

Zasunout hlavy kulových 

kloubů se zástrčnými čepy do k tomu určených hranatých zachycení 

na spodní straně dráhy. Skrz mezikusy lze podpěry zvýšit. Přišrou-

bování pat podpěr je možné (šrouby nejsou obsaženy v balení).

4

 Podepření strmých zatáček:

Pro podepření strmých zatáček jsou k dispozici šikmé podpěry v 

příslušné délce. Výškově nepřestavitelné podpěry použít pro vstupy 

a  výstupy  ze  zatáček.  Hlavy  podpěr  zastrčit  do  k  tomu  určených 

okrouhlých zachycení na spodní straně dráhy.

Elektrické připojení

1

2

Připojovací kolejnice je rovinka se zdířkami pro transformátor a ruč-

ní regulátory. 

1

 

Zástrčky transformátoru se zastrčí do středních zdířek. 

2

 

Zástrčky ručního regulátoru se zastrčí do vnějších zdířek. Mělo 

by se dbát na to, aby s – na zástrčce souhlasily se zodpo-

vídajícími symboly na připojovací kolejnici.

Pokyn: 

Pro  vyvarování  se  zkratům  a  elektrickým  úderům,  nesmí 

být tato hračka spojena s cizími elektrickými přístroji, zástrčkami, 

kabely anebo jinými předměty, které jsou cizí vůči této hračce. Auto-

mobilová závodní dráha Carrera Evolution funguje bezvadně pouze 

s originálním transformátorem Carrera Evolution.

Součástky vozidla

1

2

3

4

4

4

4

5

9

10

6

7

8

1

  Karoserie, spoiler

2

  Motor

3

  Kryt LEDek

4

  Pneumatika

5

  Zadní náprava

6

  Podvozek

7

  Vodící kýl

8

  Dvojitý sběrací kontakt 

9

  Přední náprava

10

  Destička plošných spojů vozidla s přepínačem

Pokyn: Karoserie vozidla je závislá na modelu.

Označení jednotlivých částí nelze použít jako objednací číslo.

Содержание Evolution 20025225 HIGHTECH RACE

Страница 1: ...zioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Monterings och bruksanvisning Asennus ja k ytt ohjeet Montajse og bruksanvisning sszeszerel si s haszn lati tmutat Instrukcja obs ugi i mon...

Страница 2: ...stellen Monteringsf rslag Rakennelmaehdotuksia Strekningsforslag Ki p t si javaslatok Propozycje rozbudowy N vrhy v stavby N vrhy v stavby Propuneri de asamblare Udvidelsesforslag Geni letme nerileri...

Страница 3: ...ksanvisning Med reservation f r tekniska och designrelaterade ndringar Asennus ja k ytt ohjeet Oikeus tekniikan ja muotoilun aiheuttamiin muutoksiin pid tet n Montajse og bruksanvisning Det tas forbeh...

Страница 4: ...rden Wenn die Netzanschlussleitung dieses Ger tes besch digt wird muss sie zum Kundendienst der Firma Stadlbauer geschickt wer den oder durch eine hnlich qualifizierte Person ersetzt werden um Gef hrd...

Страница 5: ...Doppelschleifers muss darauf geachtet werden dass zuerst der obere Schleifer Abb 2 a nur teilweise herausgezogen wird und dann mit Schleifer Abb 2 b der Doppel schleifer komplett herausgezogen werden...

Страница 6: ...placed by the manufacturer its service agent or similary qualified persons in order to avoid danger Note The vehicle may only be operated again in a completely assembled condition Assembly may only be...

Страница 7: ...ush 2 b For inserting please proceed the same way Changing the rear axle 1 2 3 Take off the vehicle s upper part from the chassis as per fig 1 Remove the axles from the bearings positions with pressur...

Страница 8: ...pour jouets Ne pas utiliser avec des transformateurs r glables Si le c ble d alimentation sur secteur de cet appareil est endom mag il doit tre envoy au service client de l entreprise Stadlbauer ou re...

Страница 9: ...vec pr caution la quille de guidage Fig 1 de son support 2 Lors du remplacement de la tresse double veiller retirer d abord le frotteur sup rieur 2 a partiellement avant de pouvoir retirer compl temen...

Страница 10: ...mador para juguetes No utilizar con transformadores regulables Si el cable de conexi n a la red de este aparato est da ado debe enviarse a Atenci n al Cliente de la empresa Stadlbauer o una persona cu...

Страница 11: ...a cuidadosamente seg n la fig 1 del soporte 2 Al cambiar el cursor doble debe prestar atenci n a que la quilla superior 2 a s lo sea extra da parcialmente pudiendo luego extraerse completamente el cur...

Страница 12: ...s Quando o cabo de liga o rede el trica deste aparelho estiver danificado dever ser enviado ao servi o de assist ncia da em presa Stadlbauer ou devidamente reparado por uma pessoa com qualifica o simi...

Страница 13: ...ra cuidadosamente segundo Fig 1 do suporte 2 Fazer aten o na mudan a da escova dupla que a escova su perior 2 a retirada parcialmente e para depois retirar completa mente a escova dupla com a escova 2...

Страница 14: ...ore per gio cattoli Non usare con trasformatori regolabili Se il cavo di connessione allarete di questo apparecchio danneg giato per evitare pericoli deve essere inviato al servizio assistenza della d...

Страница 15: ...guire gli stessi passaggi quando si sinserisce Sostituzione dell asse posteriore 1 2 3 Staccare la parte superiore della vettura dallo chassis come da ill 1 Premendo togliere gli assi dagli alloggiame...

Страница 16: ...Niet met regelbare transformatoren gebruiken Als het netsnoer van dit apparaat beschadigd is moet het naar de klantenservice van de firma Stadlbauer worden gestuurd of door een andere gekwalificeerde...

Страница 17: ...vervangen van de dubbele sleper moet erop gelet worden dateerstdebovenstesleper 2 a slechtsgedeeltelijkeruitwordtge trokken en vervolgens met sleper 2 b de dubbele sleper compleet eruit kan worden ge...

Страница 18: ...enna enhet skadas m ste den skickas in till f retaget Stadlbauers kundtj nst eller bytas ut av en person med motsvarande kvalifikationer s att faror undviks H nvisning Fordonet f r tas i drift igen f...

Страница 19: ...k len ur h llaren enl fig 1 2 Se vid byte av dubbelsl pskon till att f rst den vre sl ps kon 2 a dras ut endast delvis och sedan kan dubbelsl pskon med sl pskon 2 b dras ut fullst ndigt G tillv ga p s...

Страница 20: ...a Jos t m n laitteen virtajohto vaurioituu on se vaaratilanteiden v ltt miseksi l hetett v Stadlbauer yhti n asiakaspalveluun tai yht p tev n henkil n on vaihdettava se Huomautus Ajoneuvon saa ottaa t...

Страница 21: ...Ohjain vedet n varovasti pidikkeest kuvan 1 mukaan 2 Kaksoiskontaktia vaihdettaessa on varmistettava ett ensin ylempi kontakti kuva 2 a vedet n ulos vain osittain mink j l keen kaksoiskontaktin voi ve...

Страница 22: ...gulerbare transformatorer Leket yet m kun brukes med en transformator for leket y Hvis forbindelsesledningen til dette apparatet skades m den sendes til firmaet Stadlbauers kundetjeneste eller erstatt...

Страница 23: ...m Bytte av dobbeltb rster og styrepinne 2 a 2 b 1 Bemerk Vi anbefaler ta ut og bytte n b rste av gangen Trekk aldri bilen bakover dette kan skade b rstene 1 Ta styrepinne forsiktig ut av holderen slik...

Страница 24: ...oz k sz lt transzform torral m k dtethet Ha e k sz l k csatlakoz vezet ke megs r l azt a vesz lyeztet s elker l se rdek ben be kell k ldeni a Stadlbauer c g vev szol g lat nak vagy egy hasonl an szakk...

Страница 25: ...el en vatosan kih zzuk a tart b l 2 A kett s kefe cser je sor n gyelni kell arra hogy el sz r csak r szben h zzuk ki a fels kef t 2 a bra ami ut n a kefe seg ts g vel 2 b teljesen kih zhat a kett s ke...

Страница 26: ...na u ytkowa wy cznie z transformatorem prze znaczonym do zabawek Nie u ywa z transformatorami z mo liwo ci regulacjI Je eli przew d zasilaj cy niniejszego urz dzenia uleg uszko dzeniu musi on zosta p...

Страница 27: ...ania 2 Przy wymianie szczotek stykowych nale y zwr ci uwag na fakt e zgodnie z ilustracj nr 2 a nale y najpierw cz ciowo wyj g rn szczotk stykow i dopiero potem zgodnie z ilustracj nr 2 b b dzie mo li...

Страница 28: ...servisu firmy Stadlbauer alebo ho mus vymeni po dobne kvalifikovan osoba aby sa zabr nilo ohrozeniu Pokyn A v kompletne zostavenom stave sa smie vozidlo op uvies do prev dzky Zostavenie sa smie vykon...

Страница 29: ...vytiahnu pod a obr 1 vodiaci k l z dr iaka 2 Pri v mene dvojit ho zberacieho kontaktu sa mus dba na to aby sa najprv iba iasto ne vytiahol horn zberac kontakt obr 2 a na potom sa spolu so zberac m ko...

Страница 30: ...ho zaslat servisu firmy Stadlbauer nebo p vod m e vym nit n jak podobn kvalifikovan odborn k abyste se vyvarovali mo n ch nebezpe Pokyn A v kompletn sestaven m stavu se sm vozidlo op t uv st do provo...

Страница 31: ...od 1 Opatrn vyt hnout podle obr 1 vodic k l z dr ku 2 P i v m n dvojit ho sb rac ho kontaktu se mus db t na to aby se nejprve pouze ste n vyt hl horn sb rac kontakt obr 2 a a potom se se spolu se sb r...

Страница 32: ...bauer 1 AMG Mercedes C Coupe DTM L Auer No 22 1 AMG Mercedes C Coupe DTM G Paffett No 3 11 1 10 1 60 2 1 300 x 150 cm 7 3 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 Carrera Evolution Car...

Страница 33: ...12 3 3 1 2 Carrera Evolution Carrera 1 24 1 2 3 O 2 u 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 Carrera 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 stand by 0 5 0 5W 3 WEEE 2012...

Страница 34: ...auer 1 AMG Mercedes C Coupe DTM L Auer No 22 1 AMG Mercedes C Coupe DTM G Paffett No 3 11 1 10 1 60 2 1 300 x 150 cm 7 3 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 Carrera Evolution Carr...

Страница 35: ...3 1 2 Carrera Evolution Carrera 1 24 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 Carrera 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 Stand by 0 5 Watt 0 5W 3 WEEE 2012 19...

Страница 36: ...formatoare reglabile n cazul n care cablul de alimentare de la re ea al aparatului este deteriorat cablul trebuie trimis la serviciul clien i al firmei Stadlbauer sau nlocuit de c tre o persoan cu cal...

Страница 37: ...rij elementul de ghidare din suport conform Fig 1 2 La schimbarea contactorului dublu trebuie avut grij ca mai n t i s se scoat par ial contactorul de sus Fig 2 a i apoi cu contactorul Fig 2 b s se sc...

Страница 38: ...t skal den indsendes til kundeservicen hos firma Stadlbauer eller udski tes af en lignende kvalificeret person s der ikke opst r farer OBS Fart jet m f rst tages i brug igen n r det er fuldst ndigt sa...

Страница 39: ...1 Tr k styretappen forsigtigt ud af holderen som vist p fig 1 2 Ved udskiftning af dobbeltsl beskoen skal der passes p at den vre sl besko fig 2 a f rst kun delvist tr kkes ud og derp kan dobbelsl bes...

Страница 40: ...lbauer 1 AMG Mercedes C Coupe DTM L Auer No 22 1 AMG Mercedes C Coupe DTM G Paffett No 3 11 1 10 1 60 2 1 300 x 150 7 3 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 Carrera Evolution Carrera...

Страница 41: ...41 3 3 1 2 Carrera Evolution 1 24 Carrera 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 Carrera 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5W 3...

Страница 42: ...auer 1 AMG Mercedes C Coupe DTM L Auer No 22 1 AMG Mercedes C Coupe DTM G Paffett No 3 11 1 10 1 60 2 1 300 x 150 cm 7 3 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 3 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 EVOLUTION EVOLUTION 1...

Страница 43: ...43 3 3 1 2 EVOLUTION 1 24 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 20085309 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5W 3...

Страница 44: ...lbauer AMG Mercedes C Coupe DTM L Auer No 22 1 AMG Mercedes C Coupe DTM G Paffett No 3 1 11 1 1 60 10 2 1 300 x 150 cm 7 3 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 1 4 20085209 1 2 3 4 1 2 3 4 1 2 1 2 1 2 3 4 4 4 4 5 9 10...

Страница 45: ...45 3 3 1 2 1 24 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 20085309 20020587 1 30 20020574 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5W 3...

Страница 46: ...1 2 3 4 4 1 2 3 2 1 2 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 3 2 1 2 3 1 2 3 4 4 4 4 5 9 10 6 7 8 1 4 1 carrera toys com 1 AMG Mercedes C Coupe DTM L Auer No 22 AMG Mercedes C Coupe DTM G Paffett No 3 11 10 7 3 m 3...

Страница 47: ...47 3 3 1 2 1 3 2 3 2 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 a 2 b 1 2 3 2 1...

Страница 48: ...n bir transformat r ile kulla n labilir Ayarlanabilir transformat rler ile kullanmay n z Bu cihaz n ebeke ba lant prizi hasar g recek olursa b yle bir durumda Stadlbauer firmas n n m teri servisine g...

Страница 49: ...ozu itinal ekil 1 de oldu u gibi tutucular ndan ekip kart n z 2 ift s rt nme par as de i tirilirken ilk nce st s rt nme par as n n ekil 2 a sadece k smen ekilmi olmas na ve daha sonra da s rt nme par...

Страница 50: ...II Stadlbauer 1 AMG Mercedes C Coupe DTM L Auer No 22 1 AMG Mercedes C Coupe DTM G Paffett No 3 11 1 10 1 60 2 1 300 x 150 cm 7 3 m 1 4 2 3 1 2 3 1 2 P 3 4 No 20085209 1 2 3 4 1 2 3 i 4 1 2 1 2 Carre...

Страница 51: ...51 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 3 3 1 2 Carrera Evolution 1 24 Carrera 1 2 3 2 3 1 2 1 2 2 a 2 b 1 1 1 2 2 a 2 b 1 2 3 1 2 3 Carrera 20085309 20020587 1 30 20020574 Carrera 14 8 V 2 x 14 8 VA 1 2 0 5 0 5 3...

Страница 52: ...7 30 12 89 00 09 2016 Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria carrera toys com...

Отзывы: