Carrera 370183015 Скачать руководство пользователя страница 9

9

C

 Bestuur de auto ook niet onder hoogspanningsleidingen of zendmasten of bij onweer! Atmosferische 

 storingen kunnen tot een functiestoring leiden. Gelieve bij grote temperatuurverschillen tussen bewaar-

plaats en plaats van  gebruik te wachten tot het voertuig geacclimatiseerd is, om vorming van condens-

water en de daaruit resulterende functiestoringen te vermijden.

D

 Gebruik  dit  product  nooit  op  grasvlakten.  Gras,  dat  vast  komt  te  zitten,  kan  de  draaiing  van  de  as 

 hinderen en de motor verhitten. Met een Carrera RC-voertuig mogen er geen goederen, personen of 

dieren vervoerd worden.

E

 Bestuur het Carrera RC-voertuig nooit bij regen of sneeuw in de open lucht. Het voertuig mag niet door 

water, plassen of sneeuw rijden en moet droog worden bewaard. Een natte ondergrond zonder plassen 

is niet schadelijk voor het voertuig, omdat de elektronica tegen spatwater beschermd is.

F

 Gebruik het voertuig nooit in de nabijheid van rivieren, vijvers of meren opdat het Carrera RC-voertuig 

niet in het water valt. Vermijd het rijden op trajecten die uitsluitend uit zand bestaan.

G

 Stel het Carrera RC-voertuig niet bloot aan direct zonlicht. Om oververhitting van het elektronisch sys-

teem in het voertuig te vermijden moeten bij een temperatuur van meer dan 35 ° C regelmatig korte 

rustpauzes worden ingelegd.

H

 Stel het Carrera RC-voertuig nooit aan een continu wisselende belasting, d.w.z. voortdurend voor- en 

achteruitrijden, bloot.

I

 Zet het voertuig altijd met de hand op de grond neer. Werp het voertuig nooit al staande op de vloer.

K

 Vermijd sprongen van schansen of bordessen, die hoger zijn dan 15 cm.

L

 De modellen zijn niet ontworpen voor botsingen met muren of andere obstakels.

M

 Gebruik nooit bijtende oplosmiddelen voor de reiniging van uw model. Wij adviseren na elke rit een 

reiniging van het voertuig met perslucht.

N

 Om  te  vermijden  dat  het  Carrera  RC-voertuig  met  storingen  in  het   besturingssysteem  en  daardoor 

 onge-controleerd rijdt, dienen de batterijen van de controller en van de voertuigaccu op een foutloze 

laadtoestand gecontroleerd te worden. Laders en adapters mogen niet worden kortgesloten. 

O

 De correcte montage van het Carrera RC-voertuig moet steeds vóór en na iedere rit gecontroleerd 

worden. Eventueel schroeven en moeren vaster aandraaien. Verwijder de 2 klemmen aan de bovenzijde 

van de carrosserie, om deze te kunnen afnemen.

Gebruiksaanwijzingen
Inhoud van de levering

1

1 x Carrera Profi

®

 RC Voertuig 

1 x Controller

 

1 x USB-laadkabel

 

1 x 6,4 V – 1300 mAh LiFePO

4  

Accu

 

2 x 1,5 V mignon AA batterijen (niet oplaadbaar)

Opladen van de accu

2

Let erop dat u de bijgeleverde LiFePO

4

-accu alleen met de bijgeleverde  LiFePO

4

-lader (USB-laadkabel) 

laadt. Indien u de accu met een andere  LiFePO

4

-lader of een ander type lader probeert op te laden, kan 

dit tot ernstige schade leiden. U kunt de accu met de bijbehorende USB-laadkabel aan een USB-poort van 

een computers of een USB-netadapter met ten minste 1A uitgangsstroom laden:  

•  Verbind de USB-laadkabel met de USB-poort van een computer 

. De led aan de USB-laadkabel brandt 

groen en geeft aan dat de laadeenheid correct op de computer is aangesloten. Wanneer u een lege accu 

aansteekt brandt de led op de USB-laadkabel niet meer en toont aan, dat de accu geladen wordt. 

 De 

USB-laadkabel is zo gemaakt, dat verwisseling van de polen uitgesloten is.

•  Het duurt ongeveer 80 minuten om een lege accu (niet diepontladen) weer op te laden. Wanneer de accu 

volledig geladen is, brandt de ledindicator aan de USB-laadkabel weer groen.

Laad de accu na gebruik absoluut weer op, om een zogenaamde diepteontlading van de accu te ver-

mijden. De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen, voor hij weer volledig mag worden 

geladen. Een nietinachtneming van deze pauze kan leiden tot een defecte accu. Laad de accu van tijd 

tot tijd (ca. alle 2–3 maanden) op.

Een niet-inachtneming van de bovenstaande omgang met de accu kan tot een defect leiden.

Plaatsen van de batterijen

3

Open het batterijvak met een schroevendraaier. Druk op de ontgrendelknop en neem het batterijvak uit 

de controller. Let op de correcte polariteit. Gebruik nieuwe en oude batterijen of batterijen van verschil-

lende fabrikanten nooit samen. Schuif het batterijvak weer in de controller, tot het vastklikt. Schroef het bat-

terijvak evt. met een schroevendraaier weer dicht.

Aanbrengen van de accu / Binding van voertuig en controller

4

Verwijder de 2 klemmen aan de bovenzijde van de carrosserie, om deze te kunnen afnemen. 

(geldt niet voor #370183017, #370183019)

5

Bevestig de accu en kabels in de houder, zoals op de afbeelding te zien is.

6

Verbind het kabeluiteinde van het Carrera RC-voertuig met dat van de accu.

7

Schakel het voertuig met de ON/OFF-schakelaar in. De led aan het voertuig knippert ritmisch.

8

Schakel de controller in. Na enkele seconden branden de LEDs aan het voertuig en de controller per-

manent. De koppeling is voltooid.

Bevestig de carrosserie weer met de 2 klemmen. (geldt niet voor  #370183017, #370183019)

Eerst oefenen!

9

Waarschuwing, dit voertuig haalt snelheden tot 50 km/h.

 

Gelieve te oefenen op een vrije plaats met 

minimum 6x6 meter oppervlak.

 Gelieve bij de eerste keer de gashendel slechts voorzichtig te be-

dienen. 

Oefen het langzaam rijden minimum 2–3 accuvullingen vooralleer u tot snellere maneuvers overgaat.

10

Bouw met veiligheidsdriehoeken, blikjes of dergelijke een Carrera RC-racecircuit op een grote en vrije 

plaats. De fundamentele besturingstechniek bij het rijden met een Carrera RC-voertuig bestaat erin, op 

rechte stukken snel te rijden en in de bochten af te remmen.

•  Bij het vervangen van de eerste accu door de tweede moet een rijpauze van minstens 10 minuten 

worden ingelast. Bij daarop volgende vervangingen moet telkens een rustpauze van minstens 20 

minuten worden ingelast.

•  Permanent gebruik van de motor vermijden.

•  Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg. Gelieve de 

accu te laden.

•  Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen.

•  Na de rit de accu uitnemen. Laad de accu na gebruik absoluut weer op, om een zogenaamde diep-

teontlading van de accu te vermijden. De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen, voor 

hij weer volledig mag worden  geladen.

•   Bewaar de accu altijd buiten het voertuig.

•  Het Carrera RC-voertuig na de rit schoonmaken.

Functies van de controller

11

Wanneer de controller ingeschakeld is, brandt de rode led aan de controller.

12

Besturing digitaal proportioneel

Gashendel naar achter: traploos vooruit 

 

Gashendel naar voren: remmen resp. traploos achteruit

 

Stuurwiel met de klok mee draaien: traploos rechts

 

Stuurwiel tegen de klok in draaien: traploos links

Houd er rekening mee dat de achterwaartse snelheid om veiligheidsredenen met ca. 40% is verlaagd.

13

Steering-TRIMM – 

Besturingsfijnregeling

Als het voertuig niet recht vooruit zou rijden kunt u hier uw voertuig fijn instellen.

14

Dankzij 2,4GHz-technologie kunnen tot 16 voertuigen samen op een racebaan rijden. Dit is mogelijk 

zonder enige frequentieafstemming onder de coureurs.

Probleemoplossingen

Probleem: 

Model rijdt niet.

Oorzaak:

 Schakelaar op de zender of / en model staat / staan op “OFF”.

Oplossing: 

Inschakelen.

Oorzaak:

 Zwakke of helemaal geen accu in het model.

Oplossing: 

Geladen accu inleggen.

Oorzaak:

 De auto is aan een hindernis blijven staan. 

Oplossing: 

De overspanningsbeveiliging heeft de auto uitgeschakeld. De ON/OFF schakelaar aan het voer-

tuig eenmaal op OFF, dan weer op ON schakelen en op een vrije plaats zetten.

Oorzaak:

 Zwakke accu/batterij in de zender of in het model.

Oplossing: 

Geladen accu of batterij inleggen.

Oorzaak:

 Het voertuig is zeer warm.

Oplossing: 

Voertuig en controller uitschakelen en het voertuig ongeveer 30 minuten laten afkoelen.

Oorzaak:

 De oververhittingsbeveiliging heeft de auto wegens te sterke opwarming doen stoppen.

Oplossing: 

De ontvanger uitschakelen. De RC auto ca. 30 minuten laten afkoelen.

Probleem: 

Geen controle.

Oorzaak:

 Het voertuig zet zich ongewild in beweging.

Oplossing: 

Breng zoals beschreven onder ‘Aanbrengen van de accu’ 

6

 

7

 

8

, een koppeling tussen 

model en controller tot stand.

Vergissingen en fouten uitgesloten · Kleur/finale ontwerpaanpassingen uitgesloten 

Technische aanpassingen en ontwerp gerelateerde aanpassingen uitgesloten · Pictogrammen = symbolisch foto’s

 Estimado Cliente:

Os nossos parabéns pela aquisição do seu novo carro-miniatura Carrera RC fabricado ao nível tecnológico 

actual. Devido ao nosso empenho constante no aperfeiçoamento dos nossos produtos, reservamo-nos o 

direito de realizar alterações tanto técnicas como no equipamento, em materiais e no design sem aviso pré-

vio. Diferenças mínimas entre o presente produto e os dados e ilustrações contidos neste manual, não impli-

cam direitos de qualquer natureza. Este manual de instruções, de uso e de montagem faz parte integrante 

do produto. A inobservância deste manual de instruções e das indicações de segurança nele contidas, impli-

ca a extinção da garantia. Guarde este manual para consultas posteriores e para sua eventual entrega a 

terceiros no caso da transferência do carro-miniatura para os mesmos.

A última versão deste manual de instruções de uso e informações sobre as peças de reposição dis-

poníveis podem ser consultadas em 

carrera-rc.com

 na secção de serviço.

Condições de garantia

Os produtos Carrera são brinquedos de técnica de alta qualidade, pelo que deviam ser tratados com cuidado. Siga 

necessariamente as indicações contidas no manual de instruções. Todas as peças são submetidas a um controlo 

rigoroso (reservados os direitos a alterações técnicas e do modelo em prol do melhoramento do produto).

Se surgirem contudo alguns defeitos, concede-se uma  garantia no âmbito das condições seguintes:

A garantia abrange defeitos de material ou de fabrico comprovadamente existentes no momento da aquisição 

do produto Carrera. O prazo da garantia é de 24 meses, contados a partir da data de aquisição. Excluídos da 

garantia estão as peças de desgaste (tais como por exemplo pilhas/baterias Carrera RC, antenas, pneus, peças 

da caixa de velocidades, etc.) e danos decorrentes de  manuseio / utilização incorrectos (tais como por exemplo 

saltos acima da altura  recomendada, quedas do produto, etc.) ou de intervenção no produto. A reparação deve 

ser realizada unicamente pela empresa Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH ou então por uma empresa por 

ela devidamente autorizada. No âmbito desta garantia, a empresa Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH opta 

pela substituição do produto Carrera completo ou apenas pela substituição das peças defeituosas, ou por um 

substituto equivalente. Excluídos da garantia estão custos de transporte, de embalagem e de deslocação bem 

como danos da responsabilidade do adquirente. Estes custos estão a cargo do adquirente. Os direitos de ga-

rantia só podem ser exercidos exclusivamente pelo primeiro adquirente do produto Carrera.

Os direitos à garantia só podem ser exercidos se

•  o cartão de garantia for remetido devidamente preenchido, juntamente com o produto Carrera defeituoso e 

acompanhado do recibo / factura / talão de aquisição.

•  não forem efectuadas alterações arbitrárias no cartão de garantia.

•  o brinquedo tiver sido tratado de acordo com as indicações  contidas no manual de instruções e utilizado 

para o uso devido.

•  os danos / disfunções não resultarem de força maior ou de  desgaste decorrente do funcionamento.

Não é possível substituir cartões de garantia.

Nota para os Estados da UE: 

quanto à obrigação do vendedor conceder uma garantia  legal  informa-se que 

esta obrigação não é limitada por uma garantia material.

Declaração de conformidade

A Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH declara por este meio que este modelo, inclusive telecomando, se 

encontram em conformidade com os requisitos fundamentais das seguintes Directivas CE: com as Directivas 

PORTUGUĘS

Содержание 370183015

Страница 1: ...ilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og dri...

Страница 2: ...muss das Ladegerät verschrottet werden Das Modell darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden Sicherheitsbestimmungen A Ein Carrera RC Fahrzeug ist ein ferngesteuertes mit speziellen Fahrakkus betriebenes Modellauto Es dürfen nur die original Carrera RC LiFePO4 Akkus verwendet werden Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrzeug bevor Sie diesen aufladen B Das Carrera RC Fahrzeug ist aus...

Страница 3: ...ion of conformity Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives EC Directives 2001 95 EC and the other relevant regulations of Directive 2014 53 EU RED The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Maximum radio frequency power transmitted 10 dBm Fre...

Страница 4: ... Cause The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak Solution Insert new battery or recharged battery Cause The vehicle is very warm Solution Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes Cause The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Solution Switch off the receiver Leave the RC c...

Страница 5: ...harge USB est fabriqué de sorte qu il n est pas possible d inverser la polarité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure environ 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de ...

Страница 6: ...s pere hasta que el vehículo se haya aclimatado para evitar que se forme agua de condensación ello podría producir averías funcionales D No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba La hierba que se enrolla con fuer za puede dificultar la rotación de los ejes y calentar el motor El vehículo Carrera RC no debe usarse para transportar productos personas ni animales E Nunca haga ...

Страница 7: ... lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodot to è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere raccolto se...

Страница 8: ... door te geven De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon derdelen vindt u op carrera rc com in het servicebereik Garantievoorwaarden Bij de Carrera producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed dat zorgvuldig behandeld dient te worden Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen Alle onde...

Страница 9: ...motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg Gelieve de accu te laden Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen Na de rit de accu uitnemen Laad de accu na gebruik absoluut weer op om een zogenaamde diep teontlading van de accu te vermijden De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen voor hij weer volle...

Страница 10: ...regador de LiFePO4 cabo USB de carregamento também incluído no volume de forne cimento Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas de LiFePO4 ou outro carregador qualquer pode provocar danos graves Você pode carregar a pilha com o respetivo cabo USB de carregamento em outra porta USB de um computador ou numa fonte de alimentação USB com uma tensão de saída de no mínimo 1A Ligue o cab...

Страница 11: ...ionsfel Vid stora temperaturskillnader mellan förvaringsplats och körplats bör man vänta tills fordonet hunnit acklimatisera sig för att förhindra att kondensvatten bildas med därav resulterande fuktionsstörningar D Använd aldrig denna produkt på gräs Grässtrån som lindas upp kan hindra axelns vridning och överhet ta motorn Föremål personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC bilen E...

Страница 12: ... paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä Tyhjät paristot otetaan pois lelusta Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata VAROITUS Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimiä ei saa oikosulkea Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä ...

Страница 13: ...ństw UE zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję Deklaracja zgodności Firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym że model wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących wytycznych WE Znajduje się w Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2...

Страница 14: ...owierzchni Przyczyna Słaby akumulatorek bateria w nadajniku lub w modelu samochodu Sposób usunięcia usterki Zamontować naładowany akumu latorek lub baterie Przyczyna Pojazd jest bardzo ciepły Sposób usunięcia usterki Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia Przyczyna System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt d...

Страница 15: ...t A járművön lévő LED ritmikusan villog 8 Kapcsolja be a vezérlőt Néhány másodperc elteltével folyamatosan világítanak a járművön és a vezér lőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gyakoroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az el...

Страница 16: ...a Profi RC Vozilo 1x Upravljalnik 1x USB polnilni kabel 1x 6 4 V 1300 mAh LiFePO4 Akumulator 2x 1 5 V Mignon AA baterije nepolnilne Polnjenje akumulatorja 2 Pazite da da priloženo LiFePO4 baterijo polnite samo s priloženo LiFePO4 polnilno napravo USB polnil ni kabel Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO4 polnilno napravo ali drugo polnilno napravo lahko to povzroči hude poškodbe Baterijo la...

Страница 17: ... velkých teplotních rozdílech mezi místem sklado vání a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle Carrera RC nelze přepravovat žádný náklad osoby ani zvířata E...

Страница 18: ...ávnej likvidácii použitých batérií a elektric kých zariadení Batérie a staré elektrické zariadenia je nutné odovzdať na známych zberných miestach Takto sa dostanú na riadnu recykláciu Nerovnaké typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú spolu použí vať Vybité batérie z hračky vyberte Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať POZOR Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len d...

Страница 19: ...t leketøyet ble behandlet i henhold til bruksanvisningen og ble brukt forskriftsmessig skadene feilfunksjonene ikke gjelder stor vold eller driftsbetinget slitasje Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten ikke innskrenkes gjennom gjenstandens garanti Samsvarserklæring Hermed erklærer Stadlbauer Marketing...

Страница 20: ...iceområdet Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærksom på informationerne i betjeningsvejledningen Alle dele underkastes en grundig kontrol tekniske ændringer og modelændringer der tjener til forbedring af produktet forbeholdes Skulle der alligevel optræde fejl ydes der garanti i henhold til nedenståe...

Страница 21: ...r eller model Løsning læg opladt akku eller batteri Årsag Køretøjet er meget varmt Løsning Sluk for køretøj og controller og lad køretøjet køle af i ca 30 minutter Årsag Overophedningsbeskyttelsen har stoppet bilen pga for kraftig opvarmning Løsning Sluk for modtageren Lad RC køretøjet køle af i ca 30 minutter Problem Ingen kontrol over bilen Årsag Køretøjet starter utilsigtet Løsning Synkronisér ...

Страница 22: ...ارية تبريد يجب للبطارية التام بالتفريغ يسمى ما لتجنب االستخدام بعد البطارية شحن إعادة عليك يتعني اشحن للشحن القابلة البطارية عطل الى ذلك يؤدي أن اإلستراحة هذة مراعاة عدم حالة في ميكن مجددا شحنها قبل دقيقة 20 عن تقل ال ملدة عطل حدوث إلى يؤدي أن ميكن أعاله ح ّ موض هو كما البطارية استعمال طريقة مراعاة عدم ا ً ب تقري شهور 3 2 كل آلخر ٍ وقت من البطارية البطاريات إدخال صحة الى اإلنتباه يتوجب التحكم وحدة...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A14_V06 ...

Отзывы: