Carrera 370183015 Скачать руководство пользователя страница 20

20

•  USB-ladekabelen forbindes med USB porten til en datamaskin 

. LED-lampen på USB-ladekabelen lyser 

grønt og viser at ladeenheten er forbundet riktig med datamaskinen. LED-lampen på USB-kabelen lyser ikke 

lenger når du setter inn et tomt batteri og viser at batteriet lades. 

 USB-ladekabelen er produsert slik at 

omvendt polaritet er utelukket.

•  Det tar omtrent 80 minutter for å lade opp et utladet batteri igjen (ikke dyputlading). Når batteriet er fullt lyser 

LED-visningen på USB-ladekabelen grønt igjen. 

Etter bruk må akkumulatoren lades, slik at en total utladning forhindres. Akkumulatoren må kjøle seg 

ned i min. 20 minutter etter bruk, før den kan lades helt opp igjen. Hvis dette ignoreres, så kan ak-

kumulatoren ødelegges. Akkumulatoren må lades opp med jevne mellomrom (ca. hver 2–3 måned). 

Hvis denne håndteringen av akkumulatoren ignoreres, kan det oppstå en defekt.

Sette inn batteriene

3

Åpne batterirommet med en skrutrekker. Trykk på release knappen og ta batteriet ut av kontrolleren.

Se til at du har riktig polaritet. Du må aldri bruke nye og gamle batterier samtidig, eller batterier fra ulike 

produsenter. Skyv batterirommet tilbake i kontrolleren, til den låses på plass.

Batterirommet skrus ev. sammen igjen med en skrutrekker.

Sette inn akkumulator / Justering av styring eller bremsepunkt

4

Fjern de 2 klemmene på oversiden på karosseriet for å fjerne det. (gjelder ikke for #370183017, #370183019)

5

Fest batteriet og kabelen i holderen som vist på bildet.

6

Forbind kabelenden til Carrera RC- kjøretøyet med akkumulatoren.

7

Carrera RC kjøretøyet slås på over ON/OFF bryteren. LED på kjøretøyet blinker rytmisk.

8

Slå kontrolleren på. Etter et par sekunder lyser LED på kjøretøy og på kontroller permanent. Bindingen 

er avsluttet.

Fest karosseriet igjen med de 2 klemmene. (gjelder ikke for #370183017, #370183019)

La oss øve!

9

OBS, dette kjøretøyet oppnår hastigheter på inntil 50 km/t.

 

Prøv deg frem på en fri flate med min. 

6x6 meter størrelse. 

Bruk gasspedalen svært forsiktig første gang. 

Øv på å kjøre langsomt med min. 

2–3 akkumulatorladninger, før du går over til å kjøre fort.

10

Bygg opp en Carrera-RC kjørebane med hjørnebegrensninger eller tomme bokser osv. på en stor, fri 

flate. Den grunnleggende styreteknikken under kjøring med et Carrera RC-kjøretøy er: kjør fort på rette 

strekninger, og brems i svingene.

•   Ved skifte fra første til andre akkumulator må man overholde en kjørepause på minst 10 minutter. 

Skiftet deretter må man overholde en hvilepause på minst 20 minutter.

•   Unngå permanent motorbruk.

•   Hvis kjøretøyet slår seg av flere ganger etter hverandre  automatisk, så er akkumulatoren tom. Ak-

kumulatoren må lades opp. 

•   Slå av i omvendt rekkefølge etter at du har kjørt ferdig! 

•   Etter kjøring tas akkumulatoren ut eller klemmes av. Etter bruk må akkumulatoren lades, slik at en 

total utladning  forhindres. Akkumulatoren må kjøle seg ned i min. 20 minutter etter bruk, før den kan 

lades helt opp igjen.

•   Batteriet må alltid oppbevares utenfor kjøretøyet.

•   Carrera RC-kjøretøyet må rengjøres etter kjøring.

Kontrollerfunksjoner

11

Når kontrolleren er på, lyser den røde LED-lampen på kontrolleren. 

12

Styring digital proporsjonal

Gasspedal bakover: Trinnløst fremover

 

Gasspedal fremover: Bremsing eller trinnløst bakover

 

Rattet dreies med klokken: trinnløst mot høyre

 

Rattet dreies mot klokken: trinnløst mot venstre

Vær oppmerksom på at av sikkerhetsgrunner er hastigheten bakover redusert med ca. 40 %.

13

Steering-TRIMM – finjustering av styringen

Hvis kjøretøyet ikke kan kjøre rett frem, så kan du finjustere kjøretøyet ditt her.

14

Takket være 2,4 GHz teknologien kan opptil 16 kjøretøy kjøre på en strekning samtidig. Dette er mulig 

uten at sjåførene må tilpasse  frekvensene med  hverandre.

Problemløsninger

Problem: 

Modellen kjører ikke.

Årsak:

 Bryter på kontroller og/eller modell står på “OFF”.

Løsning: 

Innkopling.

Årsak:

 Svak eller overhode ingen akkumulator i modellen.

Løsning: 

Legg inn oppladet akkumulator.

Årsak:

 Bilen har stoppet pga. en hindring. 

Løsning: 

Overspenningsbeskyttelsen har slått av bilen. ON/OFF bryteren på kjøretøyet settes på OFF, så på 

ON igjen og plasseres på en ledig flate.

Årsak:

 Svak(t) akkumulator/batteri i kontroller eller modell.

Løsning: 

Legg inn oppladet akkumulator eller batteri.

Årsak:

 Kjøretøyet er svært varmt.

Løsning: 

Slå av kjøretøy og kontroller, og la kjøretøyet kjøle seg ned i omtrent 30 minutter.

Årsak: 

Overopphetingsbeskyttelsen har stoppet kjøretøyet pga. for sterk oppvarming.

Løsning: 

Slå av mottaker. RC-kjøretøyet må kjøles ned i omtrent 30 minutter.

Problem: 

Ingen kontroll.

Årsak:

 Kjøretøyet beveges utilsiktet.

Løsning: 

Opprett en forbindelse mellom modell og kontroller som beskrevet under “Sette inn akkumulator” 

6

 

7

 

8

Med forbehold om feil og endringer  · Farger/endelig design - med forbehold om endringer

Med forbehold om tekniske endringer og endringer i design · Piktogrammer = Symbolbilder

 Kære kunde

Vi ønsker dig tillykke med købet af din Carrera RC-modelbil, der er konstrueret efter det aktuelle tekniske ni-

veau. Da vi permanent videreudvikler og forbedrer vores produkter, forbeholder vi os til enhver tid ret til tekni-

ske ændringer samt ændringer af udstyr, materi aler og design, uden forudgående meddelelse. Der kan derfor 

ikke afledes nogen krav pga. mindre afvigelser på det foreliggende produkt i forhold til data og afbildninger i 

denne vejledning. Denne betjenings- og montagevejledning er bestanddel af produktet. Ved ignorering af 

betjeningsvejledningen og de deri  indeholdte sikkerhedsanvisninger bortfalder ethvert garantikrav. Opbevar 

denne vejledning som opslagsværk og til en eventuel videregivelse af modellen til tredjemand.

Den aktuelste version af denne betjeningsvejledning og informationer om tilgængelige reservedele 

finder du på 

carrera-rc.com

 i serviceområdet. 

Garantibetingelser

Ved  Carrera  produkterne  drejer  det  sig  om  tekniske  kvalitetsprodukter,  der  bør  behandles  forsigtigt.  Vær 

ubetinget opmærksom på informationerne i betjeningsvejledningen. Alle dele underkastes en grundig kontrol 

(tekniske ændringer og modelændringer, der tjener til forbedring af produktet, forbeholdes).

Skulle der alligevel optræde fejl, ydes der garanti i  henhold til nedenstående garantibetingelser:

Garantien omfatter påviselige materiale- eller fabrikationsfejl, der var tilstede da Carrera produktet blev købt. 

Garantiperioden er 24 måneder fra købsdato. Garantien dækker ikke sliddele (som f.eks. Carrera RC akku’er, 

antenner, dæk, geardele etc.), skader som følge af usagkyndig behandling/brug (som f.eks. høje spring over 

den anbefalede højdeangivelse, eller hvis man lader produktet falde etc.) eller fremmede indgreb. Reparatio-

nen må kun udføres af firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH eller af en af dette firma autoriseret 

virksomhed. Som led i denne garanti vil  Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH efter eget skån ombytte det 

komplette Carrera produkt eller kun udskifte de defekte dele. Desuden er transport-, emballage- og kørsels-

omkostninger samt skader, som køber er ansvarlig for udelukket fra garantien. Disse betales af køberen. 

Garantiydelserne gælder udelukkende for den første køber af Carrera produktet.

Der kan kun gøres krav på garantiydelsen, hvis

•   det korrekt udfyldte garantikort bliver indsendt sammen med det defekte Carrera produkt, kvitteringen / fak-

turaen / kassebonen.

•   der ikke blev foretaget egenmægtige ændringer på garantikortet.

•   legetøjet er blevet behandlet formålsbestemt og iht. betjeningsvejledningen.

•   skaderne/fejlfunktionerne ikke stammer fra force majeure eller brugsrelateret slitage.

Garantikort kan ikke erstattes.

Information til EF-stater: 

Der henvises til sælgerens lovpligtige garantipligt for så vidt, at denne garantipligt 

ikke indskrænkes af en konkret garanti. 

Konformitetserklæring

Hermed erklærer Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH, at denne model inkl. styreenhed stemmer overens 

med de grundlæggende krav i følgende EF-direktiver: EU-direktiv 2001/95/EC og de andre relevante forskrifter i 

direktiv 2014/53/EU (RED) skønner. Den originale konformitetserklæring kan rekvireres på 

carrera-rc.com.

               

               

Maksimal radiofrekvenseffekt <10 dBm · Frekvensområde: 2400 – 2483.5 MHz

Advarselshenvisninger

Denne fjernstyrede model er IKKE LEGETØJ og kun egnet til unge fra 14 år! Denne model er ikke tiltænkt til 

brug af børn uden opsyn gennem en værge. Ved forkert brug kan man pådrage sig alvorlige kvæstelser og/

eller der kan opstå materielle skader. Der skal styres med forsigtighed og omtanke, dette kræver en del me-

kaniske og mentale evner. Vejledningen indeholder sikkerhedsinformationer og forskrifter samt informationer 

om vedligeholdelse og brug af produktet. Det er ufravigeligt at læse og forstå denne vejledning helt inden den 

første ibrugtagning. Kun således kan man undgå ulykker med tilskadekomst og beskadigelser.

Det her viste symbol med de gennemstregede affaldstønder skal minde dig om, at 

tomme batterier, akkumulatorer, knapceller, akku-pakker, apparatbatterier, gamle 

elektriske apparater etc. ikke må smides i husholdningsaffaldet, da de skader miljø 

og helbred. Hjælp med at bevare miljø og helbred og tal også med dine børn om 

korrekt bortskaffelse af brugte batterier og gamle elektriske apparater.  Batterier og 

gamle elektriske apparater bør afleveres på de dertil indrettede samlesteder. Således bliver disse  genbrugt 

korrekt. Uens batterityper eller nye og brugte batterier må ikke  anvendes sammen. Tag brugte batterier ud af 

legetøjet. Ikke genopladelige batterier må på grund af eksplosionsfaren ikke oplades. 

ADVARSEL! 

Akku’er må kun oplades af voksne. 

Lad aldrig akku’en være uden tilsyn under opladningen. 

Genopladelige batterier skal tages ud af legetø-

jet inden opladning. Tilslutningsklemmer må ikke kortsluttes. Der må kun bruges de anbefalede batterier eller 

batterier af ligeværdig type. Vær derved opmærksom på den rigtige polaritet. Ved regelmæssig brug af opla-

deren, skal dennes kabel, tilslutning, afdækninger og andre dele  kontrolleres inden brug. Er opladeren defekt 

må den først bruges igen efter reparation. Det fleksible yderkabel på denne oplader kan ikke udskiftes: Hvis 

kablet er beskadiget, skal opladeren smides væk.

Denne model må kun tilsluttes til apparater med beskyttelsesklasse II. 

 

Sikkerhedsbestemmelser

A

 Et  Carrera  RC-køretøj  er  en  fjernstyret,  med  specielle  køre-akku‘er  drevet  modelbil.  Der  må  kun 

 anvendes de originale Carrera RC LiFePO

4

-akku‘er. Fjern akku’en fra køretøjet inden du oplader dette.

B

 Carrera RC-køretøjet er udelukkende beregnet til hobbyformål og må kun anvendes på dertil tiltænkte 

baner og pladser. 

Advarsel! 

Anvend ikke Carrera RC-køretøjet i trafikken.

C

 Kør heller ikke under højspændingsledninger eller radiomaster eller i uvejr! Atmosfæriske forstyrrelser kan 

medføre funktionsfejl. Ved store temperaturforskelle mellem opbevarings- og brugssted bedes du, for at 

undgå dannelse kondensvand og deraf resulterende funktionsfejl, vente til køretøjet har akklimatiseret sig.

D

 Kør aldrig på græsflader med dette produkt. Græs kan vikle sig omkring akslen og påvirke dennes rota-

tion og overophede motoren. Med et Carrera RC-køretøj må der hverken transporteres gods, personer 

eller dyr.

E

 Kør aldrig med Carrera RC-køretøjet når det regner eller der ligger sne. Køretøjet må ikke køre gennem 

vand, pytter eller sne og skal opbevares tørt. Et vådt underlag uden pytter har ingen indflydelse på kø-

retøjet, da elektronikken er beskyttet mod stænkvand.

F

 Benyt aldrig køretøjer i nærheden af floder, damme eller søer, så Carrera RC-køretøjet ikke falder i 

 vandet. Undgå at køre på underlag, som kun består af sand.

G

 Udsæt ikke Carrera RC-køretøjet for direkte sollys. For at undgå overophedning af køretøjets elektronik 

skal man ved en temperatur på over 35 ° C  holde regelmæssige korte pauser.

NORSK

DANSK

Содержание 370183015

Страница 1: ...ilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og dri...

Страница 2: ...muss das Ladegerät verschrottet werden Das Modell darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden Sicherheitsbestimmungen A Ein Carrera RC Fahrzeug ist ein ferngesteuertes mit speziellen Fahrakkus betriebenes Modellauto Es dürfen nur die original Carrera RC LiFePO4 Akkus verwendet werden Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrzeug bevor Sie diesen aufladen B Das Carrera RC Fahrzeug ist aus...

Страница 3: ...ion of conformity Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives EC Directives 2001 95 EC and the other relevant regulations of Directive 2014 53 EU RED The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Maximum radio frequency power transmitted 10 dBm Fre...

Страница 4: ... Cause The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak Solution Insert new battery or recharged battery Cause The vehicle is very warm Solution Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes Cause The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Solution Switch off the receiver Leave the RC c...

Страница 5: ...harge USB est fabriqué de sorte qu il n est pas possible d inverser la polarité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure environ 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de ...

Страница 6: ...s pere hasta que el vehículo se haya aclimatado para evitar que se forme agua de condensación ello podría producir averías funcionales D No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba La hierba que se enrolla con fuer za puede dificultar la rotación de los ejes y calentar el motor El vehículo Carrera RC no debe usarse para transportar productos personas ni animales E Nunca haga ...

Страница 7: ... lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodot to è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere raccolto se...

Страница 8: ... door te geven De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon derdelen vindt u op carrera rc com in het servicebereik Garantievoorwaarden Bij de Carrera producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed dat zorgvuldig behandeld dient te worden Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen Alle onde...

Страница 9: ...motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg Gelieve de accu te laden Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen Na de rit de accu uitnemen Laad de accu na gebruik absoluut weer op om een zogenaamde diep teontlading van de accu te vermijden De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen voor hij weer volle...

Страница 10: ...regador de LiFePO4 cabo USB de carregamento também incluído no volume de forne cimento Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas de LiFePO4 ou outro carregador qualquer pode provocar danos graves Você pode carregar a pilha com o respetivo cabo USB de carregamento em outra porta USB de um computador ou numa fonte de alimentação USB com uma tensão de saída de no mínimo 1A Ligue o cab...

Страница 11: ...ionsfel Vid stora temperaturskillnader mellan förvaringsplats och körplats bör man vänta tills fordonet hunnit acklimatisera sig för att förhindra att kondensvatten bildas med därav resulterande fuktionsstörningar D Använd aldrig denna produkt på gräs Grässtrån som lindas upp kan hindra axelns vridning och överhet ta motorn Föremål personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC bilen E...

Страница 12: ... paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä Tyhjät paristot otetaan pois lelusta Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata VAROITUS Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimiä ei saa oikosulkea Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä ...

Страница 13: ...ństw UE zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję Deklaracja zgodności Firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym że model wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących wytycznych WE Znajduje się w Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2...

Страница 14: ...owierzchni Przyczyna Słaby akumulatorek bateria w nadajniku lub w modelu samochodu Sposób usunięcia usterki Zamontować naładowany akumu latorek lub baterie Przyczyna Pojazd jest bardzo ciepły Sposób usunięcia usterki Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia Przyczyna System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt d...

Страница 15: ...t A járművön lévő LED ritmikusan villog 8 Kapcsolja be a vezérlőt Néhány másodperc elteltével folyamatosan világítanak a járművön és a vezér lőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gyakoroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az el...

Страница 16: ...a Profi RC Vozilo 1x Upravljalnik 1x USB polnilni kabel 1x 6 4 V 1300 mAh LiFePO4 Akumulator 2x 1 5 V Mignon AA baterije nepolnilne Polnjenje akumulatorja 2 Pazite da da priloženo LiFePO4 baterijo polnite samo s priloženo LiFePO4 polnilno napravo USB polnil ni kabel Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO4 polnilno napravo ali drugo polnilno napravo lahko to povzroči hude poškodbe Baterijo la...

Страница 17: ... velkých teplotních rozdílech mezi místem sklado vání a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle Carrera RC nelze přepravovat žádný náklad osoby ani zvířata E...

Страница 18: ...ávnej likvidácii použitých batérií a elektric kých zariadení Batérie a staré elektrické zariadenia je nutné odovzdať na známych zberných miestach Takto sa dostanú na riadnu recykláciu Nerovnaké typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú spolu použí vať Vybité batérie z hračky vyberte Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať POZOR Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len d...

Страница 19: ...t leketøyet ble behandlet i henhold til bruksanvisningen og ble brukt forskriftsmessig skadene feilfunksjonene ikke gjelder stor vold eller driftsbetinget slitasje Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten ikke innskrenkes gjennom gjenstandens garanti Samsvarserklæring Hermed erklærer Stadlbauer Marketing...

Страница 20: ...iceområdet Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærksom på informationerne i betjeningsvejledningen Alle dele underkastes en grundig kontrol tekniske ændringer og modelændringer der tjener til forbedring af produktet forbeholdes Skulle der alligevel optræde fejl ydes der garanti i henhold til nedenståe...

Страница 21: ...r eller model Løsning læg opladt akku eller batteri Årsag Køretøjet er meget varmt Løsning Sluk for køretøj og controller og lad køretøjet køle af i ca 30 minutter Årsag Overophedningsbeskyttelsen har stoppet bilen pga for kraftig opvarmning Løsning Sluk for modtageren Lad RC køretøjet køle af i ca 30 minutter Problem Ingen kontrol over bilen Årsag Køretøjet starter utilsigtet Løsning Synkronisér ...

Страница 22: ...ارية تبريد يجب للبطارية التام بالتفريغ يسمى ما لتجنب االستخدام بعد البطارية شحن إعادة عليك يتعني اشحن للشحن القابلة البطارية عطل الى ذلك يؤدي أن اإلستراحة هذة مراعاة عدم حالة في ميكن مجددا شحنها قبل دقيقة 20 عن تقل ال ملدة عطل حدوث إلى يؤدي أن ميكن أعاله ح ّ موض هو كما البطارية استعمال طريقة مراعاة عدم ا ً ب تقري شهور 3 2 كل آلخر ٍ وقت من البطارية البطاريات إدخال صحة الى اإلنتباه يتوجب التحكم وحدة...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A14_V06 ...

Отзывы: