Carrera 370183015 Скачать руководство пользователя страница 10

10

CE 2001/95/EC bem como com as demais disposições aplicáveis da Directiva 2014/53/EU (RED). O original 

da declaração de conformidade pode ser solicitado em 

carrera-rc.com

.

               

               

Potência máxima da radiofrequência <10 dBm

 · 

Gama de frequências: 2400 – 2483.5 MHz

Advertências!

Esta miniatura telecomandada NÃO É NENHUM BRINQUEDO e destina-se unicamente a jovens a partir dos 

14 anos de idade! Esta miniatura não está prevista para utilização por crianças sem vigilância por um encarre-

gado de educação. A utilização incorrecta pode causar lesões graves e/ou danos materiais. É necessário co-

mandá-lo com cuidado e prudência e o comando requer algumas capacidades mecânicas e mentais. O manual 

de instruções contém indicações de segurança e prescrições bem como dicas para a manutenção e o funcio-

namento do produto. É absolutamente necessário ler este manual completamente antes da primeira colocação 

em funcionamento e compreender o seu teor. Só assim se poderá evitar acidentes com lesões e danos.

Este pictograma com o símbolo de baldes de lixo riscados, avisa que as  pilhas 

descarregadas, baterias, células, blocos de baterias, pilhas em aparelhos, apare-

lhos eléctricos velhos etc., não devem ser colocados no lixo doméstico, dado que 

são nocivos ao meio ambiente e à saúde. Contribua para a preservação do meio 

ambiente e da saúde e esclareça também os seus filhos quanto à eliminação cor-

recta de pilhas gastas e aparelhos eléctricos velhos. As pilhas e os aparelhos eléctricos devem ser entregues 

nos pontos de recolha  conhecidos. Aqui, serão devidamente conduzidos à reciclagem. Não se deve utilizar 

pilhas de tipo diferente nem pilhas novas juntamente com pilhas usadas. Retirar as pilhas descarregadas do 

brinquedo. As pilhas não recarregáveis não devem ser recarregadas devido a perigo de explosão. 

AVISO! 

As pilhas recarregáveis devem ser carregadas unicamente por adultos. 

Nunca deixe a pilha por vigiar durante o carregamento. 

Retirar as pilhas recarregáveis do brinquedo 

antes de as recarregar. Não é permitido ligar os terminais de conexão em curto-circuito. Só é permitido utili-

zar  as  pilhas  recomendadas  ou  pilhas  de  tipo  equivalente.  Preste  atenção  à  posição  correta  dos  pólos. 

Aquando da utilização regular do carregador, dever-se-á verificar o cabo, a tomada e a ficha bem como as 

tampas e outras partes do mesmo. No caso de qualquer defeito ou avaria, o carregador só deverá ser colo-

cado em funciona mento depois de ter sido reparado. O fio flexível exterior deste carregador não pode ser 

substituído: quando o fio estiver danificado, há que descartar o carregador na sucata eletrónica.

A miniatura deve ser ligada unicamente a aparelhos da classe de proteção II. 

 

Prescrições de segurança

A

 Um carro Carrera RC é uma miniatura telecomandada e propulsada por baterias especiais. Só é permi-

tido utilizar as baterias de LiFePO

4

 Carrera RC originais. Retire a pilha do carro antes de carregá-la.

B

 O carro Carrera RC está dimensionado unicamente para efeitos de passatempo e deve circular somente nos 

circuitos e espaços previstos para isso. 

AVISOS!

 Não utilize o carro Carrera RC na via de trânsito pública.

C

 Não ponha o carro a funcionar debaixo de linhas de alta tensão, postes de radiocomunicação ou com 

trovoada! Interferências atmosféricas podem provocar uma avaria. No caso de grandes diferenças en-

tre a temperatura de armazenamento e a temperatura do sítio onde vai colocar o carro em circulação, 

aguarde até o carro se aclimatizar para evitar a formação de água condensada que provoca  avarias.

D

 Nunca ponha este produto a funcionar sobre relvados. A erva pode enrolar-se fixamente e entalar o 

movimento do eixo o que provoca o aquecimento do motor. Com um carro Carrera RC não é permitido 

transportar mercadorias, pessoas nem animais.

E

 Nunca ponha o carro Carrera RC a funcionar no exterior com chuva ou com neve. O carro não deve 

circular por água, poças de água ou neve e deve ser guardado em lugar seco. Piso molhado sem poças 

de água não afeta o carro dado que a eletrónica está protegida contra salpicos de água.

F

 Nunca utilize o carro Carrera RC na proximidade de rios nem lagos para ele não cair na água. Evite a 

circulação em circuitos que são só de areia.

G

  Não exponha o carro Carrera RC à incidência directa de raios solares. A fim de evitar o sobreaqueci-

mento da electrónica do carro, aquando de uma temperatura superior a 35 ° C dever-se-á fazer pausas 

breves regular mente.

H

 Nunca exponha o carro Carrera RC a uma mudança de carga permanente, ou seja, não ande com o 

carro para a frente e para trás continuamente.

I

 Coloque o carro sobre o chão sempre com a mão. Nunca lance o carro para o chão.

K

  Evite saltos de parapeitos e rampas com uma  altura superior a 15 cm.

L

 Os modelos não estão construidos para uma colisão com muros ou outros obstáculos.

M

 Nunca utilize detergentes fortes para limpar o seu carro. Recomendamos a lavagem do carro com ar 

comprimido após cada circulação.

N

 Para evitar que o carro Carrera RC funcione com interferências no sistema de comando e ande descon-

troladamente, dever-se-á verificar se as baterias do comando e do carro estão devidamente carrega-

das. Não ligue os carregadores nem blocos de alimentação em curtocircuito. 

O

 Antes de cada utilização, dever-se-á verificar se o carro Carrera RC está bem montado; apertar os para-

fusos e as porcas se for necessário. Retire os 2 grampos da parte superior da corroçaria para removê-la.

Instruções de operação 
Volume de fornecimento

1

1 x Carrera Profi

®

 RC Carro

1 x Comando

 

1 x Cabo de carregamento USB

 

1 x 6,4 V – 1300 mAh LiFePO

Bateria

 

2 x Pilha 1,5 V Mignon AA (não-recarregável)

Carregamento da bateria

2

Tenha em atenção que só deve carregar a pilha de LiFePO

4

 incluída no volume de fornecimento unica-

mente com o carregador de LiFePO

(cabo USB de carregamento) também incluído no volume de forne-

cimento. Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas de LiFePO

4

 ou outro carregador qualquer 

pode provocar danos graves. Você pode carregar a pilha com o respetivo cabo USB de carregamento em outra 

porta USB de um computador ou numa fonte de alimentação USB com uma tensão de saída de no mínimo 1A: 

•  Ligue o cabo de carga USB à porta USB de um computador 

. O LED do cabo de carga USB acende-se 

em verde o que assinala que a unidade de carga está devidamente ligada ao computador. Quando você inse-

re uma pilha descarregada, o LED do cabo USB de carregamento apaga-se o que assinala que a pilha está 

em carga. 

 O cabo USB de carregamento está concebido de forma aos polos não poderem ser trocados.

•  Demora aproximadamente 80 minutos a carregar uma pilha descarregada (não totalmente descarregada). 

Quando a pilha estiver cheia, o LED do cabo de carga volta a acender-se em verde.

Carregue a pilha necessariamente depois de cada uso para evitar a denominada descarga total da 

mesma. Após utilização, a pilha deve arrefecer pelo menos 20 minutos antes de poder ser carregada 

novamente. A inobservância desta pausa, pode provocar a avaria da pilha. Carregue a pilha de quan-

do em quando (aprox. cada 2–3 meses). A inobservância do manejo anteriormente descrito, pode 

provocar defeitos.

Modo de colocar as pilhas

3

Abra o compartimento das pilhas com uma chave de parafusos. Pressione o botão release e retire o 

compartimento das pilhas do comando. Preste atenção à posição correcta dos pólos. Nunca utilize pi-

lhas novas juntamente com pilhas velhas nem combine pilhas de fabricantes diferentes. 

Volte a deslizar o compartimento das pilhas para dentro do comando até ele encaixar.

Aperte novamente o compartimento das pilhas com uma chave de parafusos se for necessário.

Colocação da bateria / Interligação entre o carro e o comando

4

 Retire os 2 grampos da parte superior da corroçaria para removê-la.

(não é válido para  #370183017, #370183019)

5

Fixe a pilha e o cabo no suporte como se demonstra na ilustração.

6

Ligue a extremidade do cabo do carro Carrera RC à extremidade do cabo da bateria.

7

Ligue o carro com o interruptor ON/OFF. O LED do carro começa a piscar ritmicamente.

8

Ligue o comando. Passado alguns segundos, os LEDs do carro e do comando ficam permanentemen-

te acesos. A interligação está concluída.

Volte a fixar a carroçaria com os 2 grampos. (não é válido para #370183017, #370183019)

Vamos experimentar

9

Avisos este carro atinge velocidades até 50 km/h.

 

Treine numa superfície vazia com as dimensões nínimas de 6x6 metros. 

Na primeira vez, manobre a 

alavanca de aceleração com muito cuidado uma vez que o carro reage sensivelmente. 

Antes de passar 

a manobras rápidas, pratique a circulação lenta até gastar pelo menos 2–3 cargas da pilha.

10

Agora podemos experimentar o carro! Forme um circuito de corrida para o seu carro Carrera RC com 

pilões de limitação ou latas vazias, etc. numa área espaçosa e desimpedida. Acelerar nas rectas e 

desacelerar nas curvas é a técnica fundamental do comando da circulação de um carro Carrera RC.

•  Ao mudar da primeira para a segunda pilha, há que  interromper a circulação pelo menos durante 10 mi-

nutos. Na mudança seguinte, esta interrupção já tem de ser necessariamente de pelo menos 20 minutos.

•  Evitar a aplicação permanente do motor.

•  Se o carro se desligar automaticamente várias vezes consecutivas, a pilha está vazia. Proceda ao 

carregamento da pilha.

•  Para desligar o carro depois da circulação, proceder por ordem inversa.

•  Depois da circulação, retirar a bateria ou desligar os pólos. Carregue a pilha necessariamente de-

pois de cada uso para evitar a denominada descarga total da mesma. Após utilização, a pilha deve 

arrefecer pelo menos 20 minutos antes de poder ser carregada novamente.

•   Guarde a pilha sempre fora do carro.

•  Limpar o carro Carrera RC depois de cada circulação.

Funções do comando

11

Quando o comando está ligado, o LED vermelho do comando está aceso. 

12

Comando digital proporcional

Acelerador para trás: circular para a frente continuamente

 

Acelerador para a frente: travar ou marcha atrás continuamente

 

Rodar a roda de comando no sentido dos ponteiros do relógio: direita continuamente

 

Rodar a roda de comando no sentido contrário ao dos ponteiros do relógio: esquerda continuamente

Considere que, por motivos de segurança, a velocidade de marcha atrás está reduzida ca. de 40%.

13

Steering-TRIMM – 

Afinação da direcção

Se o carro não circular a direito, aqui você pode afinar a direcção.

14

Graças à tecnologia de 2,4 GHz podem circular até 16 carros juntos no mesmo circuito. Isto é possível 

sem coordenação da frequência entre os pilotos.

Soluções de problemas

Problema: 

O carro não circula.

Causa:

 Os interruptores do emissor e do carro ou de um deles estão OFF.

Solução: 

Ligá-lo(s).

Causa:

 A bateria está fraca ou não está instalada no carro.

Solução: 

Colocar a bateria carregada.

Causa:

 O carro ficou parado num obstáculo. 

Solução: 

A protecção contra sobretensão desligou o carro. Colocar o interruptor de ligar e desligar “ON/OFF” 

do carro uma vez em “OFF” e a seguir novamente em “ON” e colocar o carro numa superfície desimpedida.

Causa:

 A bateria/pilha do emissor ou do carro está fraca.

Solução: 

Colocar a bateria ou a pilha carregada.

Causa:

 O carro está muito quente.

Solução: 

Desligar o carro e o comando e deixá-lo arrefecer aproximadamente 30 minutos.

Causa: 

A protecção contra sobreaquecimento imobilizou o carro devido a um aquecimento demasiado.

Solução: 

Desligar o receptor. Deixar o carro RC arrefecer aprox. 30 minutos.

Problema: 

O comando não funciona.

Causa:

 O carro põe-se em movimento indesejadamente.

Solução: 

Estabeleça a interligação entre a miniatura e o comando como se descreve em „Colocação da 

bateria“ 

6

 

7

 

8

Salvo erros, omissões e modificações · Cores /design final – sujeitos a alterações

Reservados os direitos a alterações da técnica e do design · Pictogramas = Fotos de símbolos

PORTUGUĘS

Содержание 370183015

Страница 1: ...ilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og dri...

Страница 2: ...muss das Ladegerät verschrottet werden Das Modell darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden Sicherheitsbestimmungen A Ein Carrera RC Fahrzeug ist ein ferngesteuertes mit speziellen Fahrakkus betriebenes Modellauto Es dürfen nur die original Carrera RC LiFePO4 Akkus verwendet werden Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrzeug bevor Sie diesen aufladen B Das Carrera RC Fahrzeug ist aus...

Страница 3: ...ion of conformity Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives EC Directives 2001 95 EC and the other relevant regulations of Directive 2014 53 EU RED The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Maximum radio frequency power transmitted 10 dBm Fre...

Страница 4: ... Cause The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak Solution Insert new battery or recharged battery Cause The vehicle is very warm Solution Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes Cause The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Solution Switch off the receiver Leave the RC c...

Страница 5: ...harge USB est fabriqué de sorte qu il n est pas possible d inverser la polarité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure environ 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de ...

Страница 6: ...s pere hasta que el vehículo se haya aclimatado para evitar que se forme agua de condensación ello podría producir averías funcionales D No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba La hierba que se enrolla con fuer za puede dificultar la rotación de los ejes y calentar el motor El vehículo Carrera RC no debe usarse para transportar productos personas ni animales E Nunca haga ...

Страница 7: ... lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodot to è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere raccolto se...

Страница 8: ... door te geven De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon derdelen vindt u op carrera rc com in het servicebereik Garantievoorwaarden Bij de Carrera producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed dat zorgvuldig behandeld dient te worden Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen Alle onde...

Страница 9: ...motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg Gelieve de accu te laden Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen Na de rit de accu uitnemen Laad de accu na gebruik absoluut weer op om een zogenaamde diep teontlading van de accu te vermijden De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen voor hij weer volle...

Страница 10: ...regador de LiFePO4 cabo USB de carregamento também incluído no volume de forne cimento Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas de LiFePO4 ou outro carregador qualquer pode provocar danos graves Você pode carregar a pilha com o respetivo cabo USB de carregamento em outra porta USB de um computador ou numa fonte de alimentação USB com uma tensão de saída de no mínimo 1A Ligue o cab...

Страница 11: ...ionsfel Vid stora temperaturskillnader mellan förvaringsplats och körplats bör man vänta tills fordonet hunnit acklimatisera sig för att förhindra att kondensvatten bildas med därav resulterande fuktionsstörningar D Använd aldrig denna produkt på gräs Grässtrån som lindas upp kan hindra axelns vridning och överhet ta motorn Föremål personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC bilen E...

Страница 12: ... paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä Tyhjät paristot otetaan pois lelusta Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata VAROITUS Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimiä ei saa oikosulkea Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä ...

Страница 13: ...ństw UE zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję Deklaracja zgodności Firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym że model wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących wytycznych WE Znajduje się w Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2...

Страница 14: ...owierzchni Przyczyna Słaby akumulatorek bateria w nadajniku lub w modelu samochodu Sposób usunięcia usterki Zamontować naładowany akumu latorek lub baterie Przyczyna Pojazd jest bardzo ciepły Sposób usunięcia usterki Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia Przyczyna System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt d...

Страница 15: ...t A járművön lévő LED ritmikusan villog 8 Kapcsolja be a vezérlőt Néhány másodperc elteltével folyamatosan világítanak a járművön és a vezér lőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gyakoroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az el...

Страница 16: ...a Profi RC Vozilo 1x Upravljalnik 1x USB polnilni kabel 1x 6 4 V 1300 mAh LiFePO4 Akumulator 2x 1 5 V Mignon AA baterije nepolnilne Polnjenje akumulatorja 2 Pazite da da priloženo LiFePO4 baterijo polnite samo s priloženo LiFePO4 polnilno napravo USB polnil ni kabel Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO4 polnilno napravo ali drugo polnilno napravo lahko to povzroči hude poškodbe Baterijo la...

Страница 17: ... velkých teplotních rozdílech mezi místem sklado vání a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle Carrera RC nelze přepravovat žádný náklad osoby ani zvířata E...

Страница 18: ...ávnej likvidácii použitých batérií a elektric kých zariadení Batérie a staré elektrické zariadenia je nutné odovzdať na známych zberných miestach Takto sa dostanú na riadnu recykláciu Nerovnaké typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú spolu použí vať Vybité batérie z hračky vyberte Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať POZOR Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len d...

Страница 19: ...t leketøyet ble behandlet i henhold til bruksanvisningen og ble brukt forskriftsmessig skadene feilfunksjonene ikke gjelder stor vold eller driftsbetinget slitasje Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten ikke innskrenkes gjennom gjenstandens garanti Samsvarserklæring Hermed erklærer Stadlbauer Marketing...

Страница 20: ...iceområdet Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærksom på informationerne i betjeningsvejledningen Alle dele underkastes en grundig kontrol tekniske ændringer og modelændringer der tjener til forbedring af produktet forbeholdes Skulle der alligevel optræde fejl ydes der garanti i henhold til nedenståe...

Страница 21: ...r eller model Løsning læg opladt akku eller batteri Årsag Køretøjet er meget varmt Løsning Sluk for køretøj og controller og lad køretøjet køle af i ca 30 minutter Årsag Overophedningsbeskyttelsen har stoppet bilen pga for kraftig opvarmning Løsning Sluk for modtageren Lad RC køretøjet køle af i ca 30 minutter Problem Ingen kontrol over bilen Årsag Køretøjet starter utilsigtet Løsning Synkronisér ...

Страница 22: ...ارية تبريد يجب للبطارية التام بالتفريغ يسمى ما لتجنب االستخدام بعد البطارية شحن إعادة عليك يتعني اشحن للشحن القابلة البطارية عطل الى ذلك يؤدي أن اإلستراحة هذة مراعاة عدم حالة في ميكن مجددا شحنها قبل دقيقة 20 عن تقل ال ملدة عطل حدوث إلى يؤدي أن ميكن أعاله ح ّ موض هو كما البطارية استعمال طريقة مراعاة عدم ا ً ب تقري شهور 3 2 كل آلخر ٍ وقت من البطارية البطاريات إدخال صحة الى اإلنتباه يتوجب التحكم وحدة...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A14_V06 ...

Отзывы: