Carrera 370183015 Скачать руководство пользователя страница 8

8

latore è carico, l’indicatore LED sul cavo di carica USB passa di nuovo al verde.

Per evitare una cosiddetta scarica completa dell‘accumulatore, ricaricarlo assolutamente dopo l‘uso. 

Dopo l’uso, l’accumulatore deve raffreddarsi per min. 20 minuti prima di poter essere ricaricato com-

pletamente.  L’inosservanza di questa pausa può causare difetti all’accumulatore. Ricaricare l‘accu-

mulatore di tanto in tanto (ca. ogni 2–3 mesi).

L‘inosservanza del suddetto handling dell‘accumulatore può causare difetti.

Inserimento delle batterie

3

Aprire il vano batterie con un cacciavite. Premere il pulsante di sblocco e togliere il vano batterie dal 

controller.  Assicurarsi  della  correttezza  della  polarità.  Non  usare  mai  contemporaneamente  batterie 

nuove e vecchie o di produttori diversi. Reinserire il vano batterie nel controller  facendolo scattare in posizio-

ne. Riavvitare il vano batterie eventualmente con un cacciavite.

Installazione della batteria / Collegamento di vettura e Controller

4

Per togliere la carrozzeria rimuovere le 2 clip sulla parte superiore. 

(non vale per #370183017, #370183019)

5

Fissare l’accumulatore e il cavo nel supporto come indicato nell’illustrazione.

6

Collegare l’estremità del cavo della vettura Carrera RC con quella della batteria.

7

Accendere la vettura con l’interruttore ON/OFF. Il LED sulla vettura lampeggia ritmicamente.

8

Accendere il controller. Dopo alcuni secondi, i LED sulla vettura e sul controller si illuminano permanen-

temente. Il collegamento è stabilito.

Rifissare la carrozzeria con le 2 clip. (non vale per #370183017, #370183019)

Alleniamoci!

9

Avvertenza! Quest’auto raggiunge velocità fino a 50 km/h. 

Allenarsi solo su una superficie libera di 

almeno 6 x 6 metri.

 La prima volta azionare la leva dell’acceleratore con molta cautela poiché 

l’auto reagisce in modo molto sensibile. 

Provi la guida lenta per almeno 2–3 cariche dell’accumulatore, 

prima di passare a manovre più veloci.

10

Con cunei spartitraffico o lattine vuote, ecc. allestire un circuito per la vettura Carrera RC in un luogo 

spazioso e libero. La tecnica basilare di guida della vettura Carrera RC è l’accelerazione in rettilineo e 

la frenata in curva.

•   Quando si sostituisce il primo accumulatore con il secondo, si deve rispettare una pausa di guida 

di almeno 10 minuti. Alla sostituzione successiva, una pausa di almeno 20 minuti. 

•   Evitare l’uso permanente del motore.

•   Se l’auto si spegne ripetutamente, l’accumulatore è scarico. Ricaricalo. 

•   Per lo spegnimento dopo l’uso procedere in ordine inverso.

•   Le batterie devono essere rimosse dal giocattolo se esso non viene usato per lunghi periodi. Per 

evitare una cosiddetta scarica completa dell‘accumulatore, ricaricarlo assolutamente dopo l‘uso. 

Dopo l’uso, l’accumulatore deve raffreddarsi per min. 20 minuti prima di poter essere ricaricato 

completamente. 

•   Conservare sempre l‘accumulatore all‘esterno della vettura.

•   Dopo l’uso pulire la vettura Carrera RC.

Funzioni del controller

10

Se il controller è acceso la spia LED rossa sul controller si illumina. 

12

Guida digitale proporzionale

Leva dell‘acceleratore indietro: avanti in continuo

 

Leva dell‘acceleratore avanti: frenata o indietro in continuo

 

Girare il volante in senso orario: a destra in continuo

 

Girare il volante in senso antiorario: a sinistra in continuo

Si prega di considerare che per motivi di sicurezza la velocità in retromarcia è ridotta del 40% circa. 

13

Steering-TRIMM – 

Regolazione di precisione dello sterzo

Se il veicolo non procedesse diritto, qui è possibile regolarlo esattamente.

14

Grazie alla tecnologia 2.4 GHz, su una pista possono essere fatte girare contemporaneamente fino a 16 

vetture. Questo è possibile senza alcuna sintonizzazione della frequenza tra i piloti.

Soluzioni dei problemi

Problema: 

Il modellino non funziona.

Causa:

 L’interruttore sul trasmettitore e/o il modellino è posizionato su »OFF«.

Rimedio: 

Accendere.

Causa:

 Batteria scarica o nessuna batteria nel modellino.

Rimedio: 

Inserire una batteria carica.

Causa:

 L’auto si è fermata davanti a un ostacolo.

Rimedio: 

La protezione contro sovratensioni ha disinserito l’auto. Posizionare l’interruttore ON/OFF dell’auto 

prima su OFF e quindi su ON e mettere l’auto su una superficie libera.

Causa:

 Batteria ricaricabile/batterie scariche nel trasmettitore o modellino.

Rimedio: 

Inserire una batteria ricaricabile e/o una batteria  cariche.

Causa:

 L’auto è molto calda.

Rimedio: 

Spegnere l’auto e il controller e lasciare raffreddare la vettura per circa 30 minuti.

Causa: 

La protezione contro il surriscaldamento ha fermato l’auto a causa del forte riscaldamento.

Rimedio: 

Disinserire il ricevitore. Fare raffreddare la vettura  Carrera RC per ca. 30 minuti.

Problema: 

Nessun controllo.

Causa:

 Il veicolo si mette in movimento non volutamente.

Rimedio: 

Stabilire un collegamento tra modello e controller procedendo come descritto sotto “Installazione 

della batteria” 

6

 

7

 

8

Con riserva di errori e modifiche · Con riserva di modifiche dei colori/design definitivo

Con riserva di modifiche tecniche e dovute al design · Pittogrammi = foto simboliche

 Geachte klant,

Wij feliciteren u met de aankoop van uw Carrera RC-modelauto, die volgens de huidige stand van de techniek 

vervaardigd werd. Omdat wij er steeds voor ijveren, onze producten verder te ontwikkelen en te verbeteren, 

maken wij voor een wijziging in technisch opzicht en met betrekking tot uitrusting, materialen en design te allen 

tijde en zonder aankondiging voorbehoud. Op basis van  minieme afwijkingen van het u ter beschikking gestelde 

product tegenover gegevens en afbeeldingen in deze handleiding kan men daarom geen aanspraken doen 

gelden. Deze gebruiks- en montageaanwijzing vormt een bestanddeel van het product. Bij veronachtzaming van 

de  gebruiksaanwijzing  en  van  de  daarin  vermelde  veiligheidsinstructies  komt  de  garantieclaim  te  vervallen.  

Bewaar deze handleiding om ze later te raadplegen en om het model eventueel aan derden door te geven.

De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon-

derdelen vindt u op 

carrera-rc.com

 in het servicebereik.

Garantievoorwaarden

Bij de Carrera-producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed, dat zorgvuldig behandeld dient te 

worden. Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks-aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen. Alle 

onderdelen worden aan een zorgvuldige test onderworpen (technische wijzigingen en modelwijzigingen in 

functie van een verbetering van het product zijn voorbehouden).

Indien er desondanks fouten opduiken, wordt een  garantie in het kader van de hierna volgende garantie-

voorwaarde verleend:

 De garantie omvat aantoonbare materiaal- of fabricagefouten, waarvan op het moment 

van de aankoop van het Carrera- product sprake was. Te rekenen vanaf de datum van verkoop bedraagt de ga-

rantietermijn 24 maanden. Uitgesloten is de garantieclaim voor aan slijtage onderhevige onderdelen (zoals bij-

voorbeeld Carrera RC accu’s, antennes, banden, versnellingsbakonderdelen etc.), beschadigingen door een 

onoordeelkundige behandeling of door een onoordeelkundig gebruik (bijv. hoge sprongen boven de aanbevolen 

hoogte,  laten  vallen  van  het  product)  of  bij  externe  ingrepen.  De  reparatie  mag  uitsluitend  door  de  firma  

Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH of door een door haar geautoriseerd bedrijf uitgevoerd worden. In het 

kader van deze garantie wordt, afhankelijk van de keuze van de firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH, 

het Carrera-product volledig of worden  enkel de defecte onderdelen uitgewisseld of wordt er voor gelijkwaardige 

vervanging gezorgd. Van de garantie uitgesloten zijn transport-, verpakkings- en verplaatsingskosten alsook 

beschadigingen, waarvoor de koper dient op te  komen. Deze dienen door de koper gedragen te worden. Op de 

garantieclaims kan uitsluitend de oorspronkelijke  koper van het Carrera-product beroep doen. 

Aanspraak op de garantievergoeding bestaat enkel dan, wanneer

•  de behoorlijk ingevulde kaart samen met het defecte Carrera-product, het aankoopbewijs/de factuur/de 

kassabon  ingezonden wordt;

•  geen eigenmachtige wijzigingen aan de garantiekaart aangebracht werden;

•  het speelgoed in overeenstemming met de gebruiksaanwijzing behandeld en zoals reglementair voorge-

schreven gebruikt werd;

•  de beschadigingen/functiestoringen aan overmacht of aan door het gebruik veroorzaakte slijtage te wijten zijn.

Garantiekaarten kunnen niet vervangen worden.

Aanwijzing voor EU-lidstaten: 

er wordt gewezen op de wettelijke garantieplicht van de verkoper, meer be-

paald op het feit dat deze garantieplicht door een concrete garantie niet aan beperkingen onderworpen wordt.

Conformiteitsverklaring

Hiermede verklaart de firma Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH dat dit model, controller inbegrepen, in 

overeenstemming  is  met  de  fundamentele,  door  volgende  EG-richtlijnen  gestelde  eisen:  EG  richtlijnen 

2001/95/EC en de andere relevante voorschriften van de richtlijn 2014/53/EU (RED) befindet. 

De originele conformiteitsverklaring kan op 

carrera-rc.com

 opgevraagd worden.

               

               

Maximaal zendvermogen <10dBm

 · 

Frequentiebereik: 2400 – 2483.5 MHz

Waarschuwingsinstructies!

Dit afstandsbestuurde model is GEEN SPEELGOED en alleen geschikt voor jongeren vanaf 14 jaar! Dit model is 

niet geschikt voor gebruik door kinderen zonder toezicht van een gemachtigde om de ouderlijke macht uit te 

oefenen. Bij ondeskundig gebruik kan het tot zware lichamelijke letsels en/of materiële schade komen. Er dient 

vooryichtig en met bedacht te worden bestuurd en dit vergt enkele mechanische en ook mentale vaardigheden. 

De handleiding bevat veiligheidsinstructies en voorschriften alsook instructies voor het onderhoud en de werking 

van het product. Het is absoluut noodzakelijk, om de handleiding voor de eerste ingebruikname volledig te lezen 

en te begrijpen. Alleen zo kunnen ongevallen met  letsels en beschadigingen worden vermeden.

Het hier afgebeelde symbool van de doorgestreepte vuilnisbakken dient uw aan-

dacht erop te vestigen dat lege batterijen, accu’s, knoopcellen, accupacks, appa-

raatbatterijen, oude elektrische apparaten etc. niet bij het huisvuil thuishoren, om-

dat ze schadelijk voor het milieu en voor de gezondheid zijn. Gelieve mee te helpen, 

milieu en gezondheid in stand te houden en praat ook met uw kinderen over de 

keurige afvalverwerking van gebruikte batterijen en oude elektrische apparaten. Batterijen en oude elektri-

sche apparaten dienen op de bekende verzamelpunten afgegeven te worden. Zodoende worden ze aan een 

reglementair voorgeschreven recycling onderworpen. Ongelijke batterijtypes of nieuwe en gebruikte batterij-

en mogen niet samen gebruikt worden. Lege batterijen uit het speelgoed verwijderen. Niet-oplaadbare batte-

rijen mogen vanwege het ontploffingsgevaar niet worden opgeladen. 

WAARSCHUWING! 

Accu’s mogen uitsluitend door volwassenen worden opgeladen.  

Laat de accu tijdens het laden nooit onbeheerd achter. 

Oplaadbare batterijen uit het speelgoed nemen 

vooraleer ze te laden. Kortsluiting aan aansluitklemmen niet toegestaan. Enkel de aanbevolen batterijen of die 

van een gelijkwaardig type mogen gebruikt worden. Let op de juiste polariteit. Bij regelmatig gebruik van de lader 

moet deze aan de  kabel, aansluiting, afdekkingen en andere onderdelen  gecontroleerd worden. In geval van 

schade mag de  lader pas na een reparatie terug in gebruik genomen worden. De flexibele buitenkabel van deze 

lader kan niet worden vervangen. Indien de kabel beschadigd is, moet de lader worden weggegooid.

Het model mag alleen worden aangesloten op apparaten van beschermingsklasse II. 

 

Veiligheidsbepalingen

A

 Een Carrera RC-voertuig is een op afstand bestuurde, met speciale rijdaccu’s bediende modelauto. 

Enkel de originele Carrera RC LiFePO

4

-accu’s mogen gebruikt worden. Verwijder de accu uit het voer-

tuig, alvorens deze op te laden.

B

 Het Carrera RC-voertuig is uitsluitend voor hobbydoeleinden ontworpen en mag uitsluitend op  daarvoor 

voorziene  parcours  en  plaatsen  bestuurd  worden. 

WAARSCHUWING!

  Gebruik  het  Carrera  RC- 

voertuig niet in het wegverkeer.

ITALIANO

NEDERLANDS

Содержание 370183015

Страница 1: ...ilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og dri...

Страница 2: ...muss das Ladegerät verschrottet werden Das Modell darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden Sicherheitsbestimmungen A Ein Carrera RC Fahrzeug ist ein ferngesteuertes mit speziellen Fahrakkus betriebenes Modellauto Es dürfen nur die original Carrera RC LiFePO4 Akkus verwendet werden Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrzeug bevor Sie diesen aufladen B Das Carrera RC Fahrzeug ist aus...

Страница 3: ...ion of conformity Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives EC Directives 2001 95 EC and the other relevant regulations of Directive 2014 53 EU RED The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Maximum radio frequency power transmitted 10 dBm Fre...

Страница 4: ... Cause The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak Solution Insert new battery or recharged battery Cause The vehicle is very warm Solution Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes Cause The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Solution Switch off the receiver Leave the RC c...

Страница 5: ...harge USB est fabriqué de sorte qu il n est pas possible d inverser la polarité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure environ 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de ...

Страница 6: ...s pere hasta que el vehículo se haya aclimatado para evitar que se forme agua de condensación ello podría producir averías funcionales D No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba La hierba que se enrolla con fuer za puede dificultar la rotación de los ejes y calentar el motor El vehículo Carrera RC no debe usarse para transportar productos personas ni animales E Nunca haga ...

Страница 7: ... lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodot to è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere raccolto se...

Страница 8: ... door te geven De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon derdelen vindt u op carrera rc com in het servicebereik Garantievoorwaarden Bij de Carrera producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed dat zorgvuldig behandeld dient te worden Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen Alle onde...

Страница 9: ...motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg Gelieve de accu te laden Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen Na de rit de accu uitnemen Laad de accu na gebruik absoluut weer op om een zogenaamde diep teontlading van de accu te vermijden De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen voor hij weer volle...

Страница 10: ...regador de LiFePO4 cabo USB de carregamento também incluído no volume de forne cimento Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas de LiFePO4 ou outro carregador qualquer pode provocar danos graves Você pode carregar a pilha com o respetivo cabo USB de carregamento em outra porta USB de um computador ou numa fonte de alimentação USB com uma tensão de saída de no mínimo 1A Ligue o cab...

Страница 11: ...ionsfel Vid stora temperaturskillnader mellan förvaringsplats och körplats bör man vänta tills fordonet hunnit acklimatisera sig för att förhindra att kondensvatten bildas med därav resulterande fuktionsstörningar D Använd aldrig denna produkt på gräs Grässtrån som lindas upp kan hindra axelns vridning och överhet ta motorn Föremål personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC bilen E...

Страница 12: ... paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä Tyhjät paristot otetaan pois lelusta Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata VAROITUS Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimiä ei saa oikosulkea Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä ...

Страница 13: ...ństw UE zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję Deklaracja zgodności Firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym że model wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących wytycznych WE Znajduje się w Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2...

Страница 14: ...owierzchni Przyczyna Słaby akumulatorek bateria w nadajniku lub w modelu samochodu Sposób usunięcia usterki Zamontować naładowany akumu latorek lub baterie Przyczyna Pojazd jest bardzo ciepły Sposób usunięcia usterki Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia Przyczyna System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt d...

Страница 15: ...t A járművön lévő LED ritmikusan villog 8 Kapcsolja be a vezérlőt Néhány másodperc elteltével folyamatosan világítanak a járművön és a vezér lőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gyakoroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az el...

Страница 16: ...a Profi RC Vozilo 1x Upravljalnik 1x USB polnilni kabel 1x 6 4 V 1300 mAh LiFePO4 Akumulator 2x 1 5 V Mignon AA baterije nepolnilne Polnjenje akumulatorja 2 Pazite da da priloženo LiFePO4 baterijo polnite samo s priloženo LiFePO4 polnilno napravo USB polnil ni kabel Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO4 polnilno napravo ali drugo polnilno napravo lahko to povzroči hude poškodbe Baterijo la...

Страница 17: ... velkých teplotních rozdílech mezi místem sklado vání a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle Carrera RC nelze přepravovat žádný náklad osoby ani zvířata E...

Страница 18: ...ávnej likvidácii použitých batérií a elektric kých zariadení Batérie a staré elektrické zariadenia je nutné odovzdať na známych zberných miestach Takto sa dostanú na riadnu recykláciu Nerovnaké typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú spolu použí vať Vybité batérie z hračky vyberte Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať POZOR Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len d...

Страница 19: ...t leketøyet ble behandlet i henhold til bruksanvisningen og ble brukt forskriftsmessig skadene feilfunksjonene ikke gjelder stor vold eller driftsbetinget slitasje Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten ikke innskrenkes gjennom gjenstandens garanti Samsvarserklæring Hermed erklærer Stadlbauer Marketing...

Страница 20: ...iceområdet Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærksom på informationerne i betjeningsvejledningen Alle dele underkastes en grundig kontrol tekniske ændringer og modelændringer der tjener til forbedring af produktet forbeholdes Skulle der alligevel optræde fejl ydes der garanti i henhold til nedenståe...

Страница 21: ...r eller model Løsning læg opladt akku eller batteri Årsag Køretøjet er meget varmt Løsning Sluk for køretøj og controller og lad køretøjet køle af i ca 30 minutter Årsag Overophedningsbeskyttelsen har stoppet bilen pga for kraftig opvarmning Løsning Sluk for modtageren Lad RC køretøjet køle af i ca 30 minutter Problem Ingen kontrol over bilen Årsag Køretøjet starter utilsigtet Løsning Synkronisér ...

Страница 22: ...ارية تبريد يجب للبطارية التام بالتفريغ يسمى ما لتجنب االستخدام بعد البطارية شحن إعادة عليك يتعني اشحن للشحن القابلة البطارية عطل الى ذلك يؤدي أن اإلستراحة هذة مراعاة عدم حالة في ميكن مجددا شحنها قبل دقيقة 20 عن تقل ال ملدة عطل حدوث إلى يؤدي أن ميكن أعاله ح ّ موض هو كما البطارية استعمال طريقة مراعاة عدم ا ً ب تقري شهور 3 2 كل آلخر ٍ وقت من البطارية البطاريات إدخال صحة الى اإلنتباه يتوجب التحكم وحدة...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A14_V06 ...

Отзывы: