Carrera 370183015 Скачать руководство пользователя страница 14

14

Wskazówki dotyczące obsługi 
Zakres dostawy

1

1 x Carrera Profi

®

 RC Pojazd 

1 x Kontroler

 

1 x Kabel do ładowania USB

 

1 x 6,4 V – 1300 mAh LiFePO

4  

Akumulator

 

2 x  Baterie 1,5 V Mignon AA (nie przeznaczone do ponownego ładowania)

Ładowanie akumulatorka

2

Zwracajcie  Państwo  uwagę,  aby  ładowanie  dostarczonego  akumulatora  LiFePO

4

  odbywało  się  przy 

pomocy dostarczonej ładowarki baterii LiFePO

4

 (kabla do ładowania USB). Próby ładowania dostarczo-

nego akumulatora przy pomocy innej ładowarki baterii LiFePO

4

 lub innej ładowarki mogą doprowadzić do 

powstania znacznych uszkodzeń. Akumulator można ładować za pomocą dołączonego kabla do ładowania 

USB z gniazda USB komputera lub zasilacza USB o wyjściowym natężeniu prądu co najmniej 1 A:  

•  Podłączcie Państwo kabel do ładowania USB do portu USB komputera 

. Dioda LED znajdująca się przy 

kablu do ładowania USB świeci się na zielono i wskazuje, że połączenie kabla do ładowania z komputerem 

zostało wykonane prawidłowo. Po podłączeniu wyczerpanego akumulatora dioda LED w kablu ładowania 

USB przestaje się świecić i sygnalizuje ładowanie akumulatora. 

 Konstrukcja kabla do ładowania USB 

wyklucza nieprawidłowość biegunowości. 

•  Ponowne ładowanie wyładowanego (nie całkowicie rozładowanego) akumulatora trwa około 80 minut. Jeże-

li akumulator jest całkowicie naładowany, wtedy dioda LED znajdująca się przy kablu do ładowania USB 

ponownie świeci się na zielono.

Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw. głę-

bokiego rozładowania akumulatora. Po zużytkowaniu akumulator musi 20 minut  stygnąć zanim może 

zostać w pełni naładowany. Nieprzestrzeganie przerw może doprowadzić do uszkodzenia akumulato-

ra. Prosimy o ładowanie akumulatora co pewien czas (raz na około 2–3 miesiące). 

Nieprzestrzeganie powyżej podanych zasad obsługi może doprowadzić do uszkodzenia akumulatora.

Włożenie baterii

3

Otwórzcie Państwo pojemnik na baterie przy pomocy śrubokrętu. Naciśnijcie Państwo przycisk przekaź-

nika i wyjmijcie Państwo pojemnik na baterie z kontrolera. Zwróćcie Państwo uwagę na prawidłową 

biegunowość. Nigdy nie używajcie Państwo jednocześnie nowych i starych baterii lub baterii pochodzących 

od różnych producentów. Wsuwajcie Państwo pojemnik na baterie do kontrolera do momentu zaskoczenia 

zapadki. Pojemnik na baterie ewentualnie ponownie dokręcić przy pomocy śrubokrętu.

Wkładanie akumulatorka / Połączenie pojazdu z kontrolerem

4

W celu zdjęcia karoserii usuńcie Państwo 2 klamry znajdujące się na górnej stronie karoserii. 

(nie dotyczy  #370183017, #370183019)

5

Przymocujcie Państwo akumulator i kable w zawieszeniu jak przedstawiono na ilustracji.

6

Połączyć koniec przewodu samochodu Carrera RC z przewodem akumulatorka.

7

Włączcie Państwo pojazd naciskając przycisk ON/OFF. Lampa LED znajdująca się przy pojeździe miga 

rytmicznie.

8

Włączcie Państwo kontroler. Po upływie kilku sekund lampy LED znajdujące się przy pojeździe i przy 

kontrolerze świecą nieprzerwanie. Połączenie jest zakończon.

Ponownie przymocujcie Państwo karoserię obiema klamrami. (nie dotyczy  #370183017, #370183019)

Poćwiczmy!

9

Ostrzeżenie, ten pojazd osiąga prędkości do 50 km/h. 

Prosimy Państwa o ćwiczenie na pustych 

powierzchniach o wymiarach wynoszących przynajmniej 6x6 m.

 Przy pierwszym użytkowaniu poru-

szajcie Państwo bardzo ostrożnie dźwignię gazu. 

Trenujcie Państwo wolną jazdę przynajmniej przez czas 

trwania wyładowania zawartości 2–3 akumulatorów zanim przejdą  Państwo do szybkiej jazdy.

10

Za pomocą ograniczników lub pustych puszek zbudować na dużej i wolnej przestrzeni tor wyścigowy. 

Szybka jazda na prostych odcinkach trasy i hamowanie na zakrętach to podstawowa technika sterowa-

nia podczas jazdy samochodem Carrera RC.

•   Przy wymianie pierwszego akumulatora na drugi musi  zostać zachowana przerwa w jeździe trwająca 

co najmniej 10 minut. Przy następnej wymianie musi koniecznie zostać zachowana przerwa trwająca 

co najmniej 20 minut. 

•   Unikać ciągłego używania silnika.

•   Jeżeli pojazd kilkakrotnie sam się wyłącza, oznacza to, że akumulator jest pusty. Prosimy o nałado-

wanie akumulatora. 

•   Celem wyłączenia samochodu po zakończeniu jazdy postępować w odwrotnej kolejności.

•   Po wykonanej jeździe wyjąć akumulatorek lub odłączyć go. Po użytkowaniu prosimy bezwarunkowo 

ponownie naładować akumulator w celu uniknięcia tzw. głębokiego rozładowania akumulatora. Po 

zużytkowaniu akumulator musi 20 minut stygnąć zanim może zostać w pełni naładowany.

•   Akumulatory zawsze należy przechowywać poza pojazdem.

•   Oczyścić samochód Carrera RC po zakończeniu jazdy.

Funkcje kontrolera

11

Gdy kontroler jest włączony świeci się czerwona dioda LED znajdująca się przy kontrolerze. 

12

Sterowanie cyfrowe proporcjonalne

Dźwignia gazu do tyłu: płynna jazda naprzód 

 

Dźwignia gazu do przodu: hamowanie lub płynne cofanie

 

Obracać kierownicę zgodnie z ruchem wskazówek zegara: płynnie w prawo

 

Obracać kierownicę w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara: płynnie w lewo

Zwrócić uwagę, że ze względów bezpieczeństwa prędkość powrotna jest niższa o ok. 40%.

13

Steering-TRIMM – 

Precyzyjne regulowanie sterowania 

Jeżeli pojazd nie jedzie prosto, mogą Państwo w tym miejscu precyzyjnie uregulować pojazd.

14

Dzięki technologii 2,4 GHz po torze może jeździć do 16 pojazdów jednocześnie. Ta możliwość istnieje 

bez konieczności uzgodnienia częstotliwości między kierowcami pojazdów.

Usuwanie problemów (usterek)

Problem: 

Model samochodu nie jedzie.

Przyczyna:

 Przełącznik(i) na nadajniku lub/i modelu jest/są w  pozycji „OFF”.

Sposób usunięcia usterki: 

Włączyć.

Przyczyna:

 Słaby akumulatorek w samochodzie lub brak akumulatorka.

Sposób usunięcia usterki: 

Zamontować naładowany akumu latorek (baterie).

Przyczyna:

 Samochód zatrzymał się na przeszkodzie.

Sposób usunięcia usterki: 

Ochrona przeciwprzepięciowa wyłączyła pojazd. Przełącznik ON/OFF znajdują-

cy się przy pojeździe przestawić do pozycji OFF, następnie ponownie do pozycji ON i umieścić pojazd na 

wolnej powierzchni.

Przyczyna:

 Słaby akumulatorek/bateria w nadajniku lub w modelu samochodu.

Sposób usunięcia usterki: 

Zamontować naładowany akumu latorek lub baterie.

Przyczyna:

 Pojazd jest bardzo ciepły.

Sposób usunięcia usterki: 

Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia.

Przyczyna:

 System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt 

duże  rozgrzanie.

Sposób usunięcia usterki: 

Wyłączyć odbiornik. Pozostawić  samochód RC przez około 30 minut do ochłodzenia.

Problem: 

Brak kontroli.

Przyczyna:

 Pojazd porusza się mimowolnie.

Sposób usunięcia usterki: 

Połączcie Państwo model z kontrolerem w sposób opisany w punkcie “Wkłada-

nie akumulatorka” 

6

 

7

 

8

Błąd i zmiany zastrzeżone · Kolory / ostateczny wzorzec – zmiany zastrzeżone 

Techniczne i uwarunkowane wzorcem zmiany zastrzeżone · Piktogramy = symbole

 Igen tisztelt Vevőnk!

Gratulálunk Önnek a Carrera RC-modellautó megvásárlásához, melynek gyártása a technika mai állásának 

megfelelően történt. Mivel folyamatosan fáradozunk termékeink  fejlesztésén és tökéletesítésén, a műszaki, 

valamint a felszereltséget, az anyagokat és a formatervezést érintő módosítások jogát mindenkor és előzetes 

értesítés nélkül fenntartjuk. Az Ön rendelkezésére álló termék  jelen útmutató adataitól és ábráitól való csekély 

eltéréseiből ezért semmiféle igény nem származtatható. Jelen összeszerelési és használati útmutató a ter-

mék részét képezi. A használati útmutató és az abban feltűntetett biztonsági tudnivalók figyelmen kívül ha-

gyása esetén a garanciaigény megszűnik. Kérjük, az útmutatót a jövőbeni tanulmányozás és a modell harma-

dik személyeknek történő átengedése esetére őrizze meg.

Jelen  használati  utasítás  legaktuálisabb  verzióját,  valamint  a  rendelkezésre  álló  pótalkatrészekkel 

kapcsolatos információkat a 

carrera-rc.com

 címen a szerviz-területen találhat.

Garanciális feltételek

A Carrera termékek műszaki szempontból igényes játékok, melyek gondos kezelést igényelnek. Kérjük, feltét-

lenül vegye figyelembe a használati útmutatóban szereplő tudnivalókat. Minden alkatrészt gondos ellenőrzés-

nek vetettek alá (a termék fejlesztését szolgáló műszaki módosítások és modellváltozások joga fenntartott).

Ha ennek ellenére hibák mutatkoznának, garanciát a lenti  garanciális feltételek keretében nyújtunk:

A garancia magába foglalja a Carrera termék vásárlásának időpontjában fennálló bizonyítható anyag- és 

gyártási hibákat. A  garancia időtartama az értékesítés napjától számítva 24 hónap. Kizárt a garanciaigény a 

kopó alkatrészek (mint pl. a Carrera RC akkuk, antennák, abroncsok, sebességváltóelemek, stb.), valamint a 

szakszerűtlen kezelés/használat (pl. az ajánlott magassági előírások feletti magas ugrások, a termék leejté-

se, stb.) vagy az idegen beavatkozás következtében keletkező károk esetében. A javítást csak a Stadlbauer 

Marketing  +  Vertrieb  GmbH  cég,  vagy  egy  általa  feljogosított  cég  végezheti.  A  garancia  keretében  a  

Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH választása szerint a  Carrera terméket egészben cserélik, vagy csak 

annak meghibásodott alkatrészeit, illetve a terméket egyenértékű termékkel pótolják. A garancia alól kizártak 

a  szállítási,  csomagolási  és  fuvarköltségek,  valamint  a  Vevőnek  felróható  károk,  melyeket  a  Vevő  visel.  

A garanciaigényeket kizárólag a Carrera termék első vevője veheti igénybe.

A garanciális szolgáltatásra csak akkor áll fenn igény, ha:

•  a szabályosan kitöltött garancialevelet a meghibásodott Carrera termékkel, a vásárlást igazoló bizonylattal / 

a számlával / a pénztárblokkal együtt beküldik.

•  a garancialevélen nem végeztek önhatalmú módosításokat.

•  a játékot a használati útmutatónak megfelelően kezelték és  rendeltetésszerűen használták.

•  a károk / hibás működések nem vis major eseteire vagy használatból eredő kopásra vezethetők vissza.

A garancialevelek nem pótolhatók.

Tájékoztató EU államok esetében:

 Felhívjuk a figyelmet az eladó törvényes jótállási kötelezettségére, vala-

mint arra, hogy a tárgyban forgó garancia ezt a jótállási  kötelezettséget nem korlátozza.

Megfelelőségi nyilatkozat

A Stadlbauer Mar Vertrieb GmbH ezennel kijelenti, hogy ez a modell a vezérlővel együtt összhangban 

van a következő Tanácsi (EK) irányelvek alapvető követelményeivel: 2001/95/EC és az 2014/53/EU (RED) irány-

elv egyéb vonatkozó rendelkezéseivel. Az eredeti megfelelőségi nyilatkozat a 

carrera-rc.com 

 címen kérhető.

               

               

Maximális rádiófrekvenciás teljesítmény <10dBm · Frekvenciatartomány: 2400 – 2483.5 MHz

Figyelmeztető utasítások!

Ez a távirányítású modell NEM JÁTÉKSZER és csak 14. életévüket betöltött fiatalkorúak használhatják! Gyer-

mekek ezt a modellt gondviselő felügyelete nélkül nem használhatják. Szakszerűtlen használat esetén súlyos 

sérülések és/vagy anyagi károk keletkezhetnek. Ezt a terméket gyermekek nem használhatják  nevelésre jo-

gosult személy felügyelete nélkül. Szakszerűtlen használat esetén súlyos sérülések és/vagy anyagi károk 

keletkezhetnek. A vezérlés óvatosságot és körültekintést, valamint néhány mechanikus és mentális képessé-

get követel meg. Az útmutató biztonsági tudnivalókat és előírásokat, valamint a termék karbantartására és 

működtetésére vonatkozó tudnivalókat tartalmaz.

Az itt látható, áthúzott szeméttartályokat ábrázoló szimbólum arra hivatott felhívni 

az Ön figyelmét, hogy a lemerült elemek, akkumulátorok, gombelemek, akkucso-

magok,  készülékelemek,  használt  elektromos  készülékek,  stb.  nem  tartoznak  a 

háztartási hulladékok közé, mivel kárt okoznak a környezetben és ártalmasak az 

egészségre. Kérjük, segítsen Ön is környezetünk és az egészség fenntartásában 

és gyermekeivel is beszélje meg a használt elemek és használt elektromos készülékek szabályos ártalmatla-

nítását/ hulladékként történő kezelését. Az elemeket és a használt elektromos készülékeket az ismert gyűjtő-

helyeken kell leadni. Ennek keretében biztosított szabályos újrahasznosításuk. Különböző típusú elemek, 

vagy új és használt elemek nem használhatók együtt. A lemerült elemeket ki kell venni a játékból. A nem 

tölthető szárazelemeket a robbanásveszély miatt nem szabad feltölteni. 

FIGYELMEZTETÉS! 

Az újratölthető akkukat csak felnőttek tölthetik fel. 

POLSKI

MAGYAR

Содержание 370183015

Страница 1: ...ilisation Instrucciones de montaje y de servicio Istruzioni per il montaggio e l uso Montage en gebruiksaanwijzing Instruções de montagem e modo de utilização Monterings och bruksanvisning Asennus ja käyttöohje Instrukcja montażu i obsługi Szerelési és használati utasítás Navodila za montažo in uporabo Návod k montáži a obsluze Návod na montáž a obsluhu Montajse og bruksanvisning Monterings og dri...

Страница 2: ...muss das Ladegerät verschrottet werden Das Modell darf nur an Geräte der Schutzklasse II angeschlossen werden Sicherheitsbestimmungen A Ein Carrera RC Fahrzeug ist ein ferngesteuertes mit speziellen Fahrakkus betriebenes Modellauto Es dürfen nur die original Carrera RC LiFePO4 Akkus verwendet werden Entfernen Sie den Akku aus dem Fahrzeug bevor Sie diesen aufladen B Das Carrera RC Fahrzeug ist aus...

Страница 3: ...ion of conformity Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH hereby declares that this model including the controller conforms with the fundamental requirements of the following EC directives EC Directives 2001 95 EC and the other relevant regulations of Directive 2014 53 EU RED The original declaration of conformity can be requested from carrera rc com Maximum radio frequency power transmitted 10 dBm Fre...

Страница 4: ... Cause The battery or rechargeable battery in the transmitter or model is too weak Solution Insert new battery or recharged battery Cause The vehicle is very warm Solution Switch both car and controller off and allow the car to cool down for about 30 minutes Cause The overheat protection has caused the car s motor to cut out due to excess temperature Solution Switch off the receiver Leave the RC c...

Страница 5: ...harge USB est fabriqué de sorte qu il n est pas possible d inverser la polarité La recharge d une batterie déchargée non fortement déchargée dure environ 80 minutes Lorsque l accu est plein la DEL du câble de charge USB se rallume en vert Rechargez votre accu après utilisation afin d éviter une décharge profonde de celui ci L accu doit se refroidir après emploi durant 20 minutes au moins avant de ...

Страница 6: ...s pere hasta que el vehículo se haya aclimatado para evitar que se forme agua de condensación ello podría producir averías funcionales D No haga funcionar nunca este producto sobre superficies de hierba La hierba que se enrolla con fuer za puede dificultar la rotación de los ejes y calentar el motor El vehículo Carrera RC no debe usarse para transportar productos personas ni animales E Nunca haga ...

Страница 7: ... lesioni e danni INFORMAZIONI AGLI UTENTI ai sensi del Decreto Legislativo N 49 del 14 Marzo 2014 Attuazione della Direttiva 2012 19 UE sui rifi uti di apparecchiature elettriche ed elettroniche RAEE Il simbolo del cassonetto barrato riportato sull apparecchiatura indica che il prodot to è stato immesso sul mercato dopo il 31 12 2010 e che alla fine della propria vita utile deve essere raccolto se...

Страница 8: ... door te geven De meest actuele versie van deze bedieningshandleiding en informatie over verkrijgbare reserveon derdelen vindt u op carrera rc com in het servicebereik Garantievoorwaarden Bij de Carrera producten betreft het technisch hoogwaardig speelgoed dat zorgvuldig behandeld dient te worden Gelieve onvoorwaardelijk de in de gebruiks aanwijzing vermelde aanwijzingen in acht te nemen Alle onde...

Страница 9: ...motor vermijden Als het voertuig zichzelf meermaals kort na elkaar vanzelf uitschakelt is de accu leeg Gelieve de accu te laden Voor het uitschakelen na de rit de stappen in omgekeerde volgorde volgen Na de rit de accu uitnemen Laad de accu na gebruik absoluut weer op om een zogenaamde diep teontlading van de accu te vermijden De accu moet na gebruik minimum 20 minuten afkoelen voor hij weer volle...

Страница 10: ...regador de LiFePO4 cabo USB de carregamento também incluído no volume de forne cimento Se tentar carregar a pilha com outro carregador de pilhas de LiFePO4 ou outro carregador qualquer pode provocar danos graves Você pode carregar a pilha com o respetivo cabo USB de carregamento em outra porta USB de um computador ou numa fonte de alimentação USB com uma tensão de saída de no mínimo 1A Ligue o cab...

Страница 11: ...ionsfel Vid stora temperaturskillnader mellan förvaringsplats och körplats bör man vänta tills fordonet hunnit acklimatisera sig för att förhindra att kondensvatten bildas med därav resulterande fuktionsstörningar D Använd aldrig denna produkt på gräs Grässtrån som lindas upp kan hindra axelns vridning och överhet ta motorn Föremål personer eller djur får aldrig transporteras på Carrera RC bilen E...

Страница 12: ... paristotyyppejä ja uusia ja vanhoja paristoja ei saa käyttää yhdessä Tyhjät paristot otetaan pois lelusta Tavallisia paristoja ei saa räjähdysvaaran vuoksi ladata VAROITUS Akkujen latauksen saavat tehdä vain aikuiset Akkua ei latauksen aikana saa jättää ilman valvontaa Ladattavat akut otetaan pois lelusta ennen latausta Liittimiä ei saa oikosulkea Saa käyttää vain suositeltuja tai samantyyppisiä ...

Страница 13: ...ństw UE zwraca się uwagę na ustawowy obowiązek gwarancji Sprzedawcy oraz na fakt że ten obowiązek gwarancji nie zostanie ograniczony przez przedmiotową gwarancję Deklaracja zgodności Firma Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH deklaruje niniejszym że model wraz z kontrolerem zgodny jest z podstawowymi wymaganiami następujących wytycznych WE Znajduje się w Dyrektywach Parlamentu Europejskiego i Rady 2...

Страница 14: ...owierzchni Przyczyna Słaby akumulatorek bateria w nadajniku lub w modelu samochodu Sposób usunięcia usterki Zamontować naładowany akumu latorek lub baterie Przyczyna Pojazd jest bardzo ciepły Sposób usunięcia usterki Wyłączyc pojazd i kontroler i pozostawić pojazd przez około 30 minut do ostygnięcia Przyczyna System zabezpieczania przed przegrzaniem spowodował zatrzymanie auta ze względu na zbyt d...

Страница 15: ...t A járművön lévő LED ritmikusan villog 8 Kapcsolja be a vezérlőt Néhány másodperc elteltével folyamatosan világítanak a járművön és a vezér lőn lévő LED ek Az összekapcsolás befejeződött A 2 kapoccsal újra rögzítse a karosszériát Nem vonatkozik 370183017 370183019 Gyakoroljunk 9 Figyelmeztetés A jármű akár 50 km h sebességet is elér Kérjük gyakoroljon egy legalább 6x6 méteres üres felületen Az el...

Страница 16: ...a Profi RC Vozilo 1x Upravljalnik 1x USB polnilni kabel 1x 6 4 V 1300 mAh LiFePO4 Akumulator 2x 1 5 V Mignon AA baterije nepolnilne Polnjenje akumulatorja 2 Pazite da da priloženo LiFePO4 baterijo polnite samo s priloženo LiFePO4 polnilno napravo USB polnil ni kabel Če poskušate baterijo polniti z drugo LiFePO4 polnilno napravo ali drugo polnilno napravo lahko to povzroči hude poškodbe Baterijo la...

Страница 17: ... velkých teplotních rozdílech mezi místem sklado vání a místem jízdy prosím počkejte až se auto aklimatizuje aby se zabránilo tvorbě kondenzátu a z toho vyplývajícím funkčním poruchám D Nikdy s výrobkem nejezděte na travnatých plochách Tráva která se těsně ovine kolem náprav vozidla může bránit jejich otáčení a zahřívat motor Na vozidle Carrera RC nelze přepravovat žádný náklad osoby ani zvířata E...

Страница 18: ...ávnej likvidácii použitých batérií a elektric kých zariadení Batérie a staré elektrické zariadenia je nutné odovzdať na známych zberných miestach Takto sa dostanú na riadnu recykláciu Nerovnaké typy batérií alebo nové a použité batérie sa nesmú spolu použí vať Vybité batérie z hračky vyberte Nenabíjateľné batérie sa kvôli riziku výbuchu nesmú nabíjať POZOR Nabíjateľné akumulátory smú nabíjať len d...

Страница 19: ...t leketøyet ble behandlet i henhold til bruksanvisningen og ble brukt forskriftsmessig skadene feilfunksjonene ikke gjelder stor vold eller driftsbetinget slitasje Garantikort kan ikke erstattes Henvisning for EU land Det henvises om lovmessig garantiplikt til selgeren og om at denne garantiplikten ikke innskrenkes gjennom gjenstandens garanti Samsvarserklæring Hermed erklærer Stadlbauer Marketing...

Страница 20: ...iceområdet Garantibetingelser Ved Carrera produkterne drejer det sig om tekniske kvalitetsprodukter der bør behandles forsigtigt Vær ubetinget opmærksom på informationerne i betjeningsvejledningen Alle dele underkastes en grundig kontrol tekniske ændringer og modelændringer der tjener til forbedring af produktet forbeholdes Skulle der alligevel optræde fejl ydes der garanti i henhold til nedenståe...

Страница 21: ...r eller model Løsning læg opladt akku eller batteri Årsag Køretøjet er meget varmt Løsning Sluk for køretøj og controller og lad køretøjet køle af i ca 30 minutter Årsag Overophedningsbeskyttelsen har stoppet bilen pga for kraftig opvarmning Løsning Sluk for modtageren Lad RC køretøjet køle af i ca 30 minutter Problem Ingen kontrol over bilen Årsag Køretøjet starter utilsigtet Løsning Synkronisér ...

Страница 22: ...ارية تبريد يجب للبطارية التام بالتفريغ يسمى ما لتجنب االستخدام بعد البطارية شحن إعادة عليك يتعني اشحن للشحن القابلة البطارية عطل الى ذلك يؤدي أن اإلستراحة هذة مراعاة عدم حالة في ميكن مجددا شحنها قبل دقيقة 20 عن تقل ال ملدة عطل حدوث إلى يؤدي أن ميكن أعاله ح ّ موض هو كما البطارية استعمال طريقة مراعاة عدم ا ً ب تقري شهور 3 2 كل آلخر ٍ وقت من البطارية البطاريات إدخال صحة الى اإلنتباه يتوجب التحكم وحدة...

Страница 23: ...23 ...

Страница 24: ...Stadlbauer Marketing Vertrieb GmbH Rennbahn Allee 1 5412 Puch Salzburg Austria 04 2020_A14_V06 ...

Отзывы: