5.4 Terminale remoto
Il terminale esiste anche nella
versione per montaggio a
parete. Esso supporta l’utilizzo
di un eventuale telecomando
per una programmazione più
rapida dell’unità di
condizionamento. Ci sono 5
LED per l'indicazione dello
stato di funzionamento della
macchina (estate/inverno),
dello stato dei compressori
(acceso/spento) e per
l'indicazione del contaore
funzionamento
compressori/pompa dopo le
100 ore. Il terminale remoto è
remotabile fino a 150 m tramite la schede opzionale
MCHSMLSER0.
Schede di gestione ventilatori
5.5 Scheda gestione ON/OFF ventilatori
(cod. CONVONOFF0)
Le schede a relay CONVONOFF0 permettono la
gestione ON/OFF dei ventilatori di condensazione.
Il relay di comando ha una potenza commutabile
di 10 A a 250 Vac in AC1 (1/3 HP induttivo).
5.4 Remote terminal
The terminal is also available
in the wall mounting version. It
supports the use of a remote
control for a faster
conditioning unit programming.
There are 5 LEDS for the
µchiller functioning mode
display (cooling/heating), for
the compressor mode
(ON/OFF) and for
compressor/pump functioning
timer display after 100 hours.
The remote terminal is
remotable up to 150m thanks
to the optional card
MCHSMLSER0.
Card fan control
5.5 Card for ON/OFF fan control
(cod. CONVONOFF0)
The CONVONOFF0 relay cards allow the
ON/OFF control of the condenser fans. The com-
mand relay has a switch power rate of 10A,
250Vac, AC1 (inductive load: 1/3 HP).
33
x100h
SEL
PRG
mute
clear
MCHTER00(R/C)0: Caratteristiche tecniche / MCHTER00(R/C)0: Technical characteristics
Tensione di alimentazione:
dalla scheda di remotazione MCHSMLSER0
Power supply voltage:
from MCHSMLSER0 remoting boards
Condizioni di immagaz. / Storage conditions:
-10T70 (-10÷70°C), U.R./rH <90% non condensante / not condensing
Condizioni di funzion. / Operating conditions:
0T50 (0÷50 °C), U.R./rH <90% non condensante / not condensing
Contenitore / Case:
plastico/
plastic
, dimensioni/dimensions 115x31x76 mm
Grado di protezione / Protection index:
IP20
Inquinamento ambien. / Environmental pollution: normale / normal
Limiti temperatura delle superfici:
come temperatura di funzionamento
Surface temperature limits:
as for operating temperature
Classificazione secondo la protezione
da incorporare in apparecchiature di Classe I o II
contro le scosse elettriche:
Classification according to the
to be incorporated into Class I or II equipments
protection against the electric shocks:
Categoria di resistenza al calore e al fuoco:
D
Category of heat and fire resistance:
PTI dei materiali di isolamento:
250 V
PTI of the of the insulating materials:
Connessioni / Connections:
cavo esapolare con calza e conduttori a coppie twistate con calza a terra,
resistenza <0,08
Ω
/m (p.c. il cavo BELDEN modello SM 1730 A)
6-pole cable, twistate with shield wire braiding to earth, resistance
<0,08
Ω
/m (e.g. BELDEN cable model SM 1730 A)
Distanza max collegamento
150 m
Connection max distance:
Montaggio / Mounting:
a parete / wall-mounted
24Vac
No Com Nc
Y
GND
Al
µ
chiller/to
µ
chiller
1 2 3 4
5 6 7 8
Содержание mchiller compact
Страница 1: ...chiller compact Manuale d uso User guide...
Страница 2: ......
Страница 4: ......
Страница 55: ......