41
O
'H]H SURGXFWHQ ]LMQ RQWZRUSHQ JHWHVW HQ JHSURGXFHHUG YROJHQV HHQ JHFHUWLƬFHHUG NZDOLWHLWVV\VWHHP
zodat betrouwbare en veilige producten worden gegarandeerd. Deze instructies informeren u over
correct gebruik van het product gedurende de levensduur.
Lees en bewaar deze instructies daarom.
Indien u de instructies bent kwijtgeraakt kunt u ze alsnog downloaden van de website
www.camp.it
. De
EU-conformiteitsverklaring kan worden gedownload van deze site. Uw distributeur dient de gebruiksaanwijzing te
YHUVFKDƪHQLQGHRƯFLÆOHWDDOYDQKHWODQGZDDUKHWSURGXFWZRUGWYHUNRFKW
GEBRUIK
Deze middelen mogen alleen gebruikt worden door hiervoor getrainde, competente personen. Indien dit niet het
geval is, dient de gebruiker onder directe supervisie te staan van een getrainde, competente (d.w.z. door fabrikant
of diens afgevaardigde aangewezen en getrainde) persoon. Deze instructies leren u geen technieken voor het
YHLOLJRSKRRJWHZHUNHQRIDQGHUHVRRUWJHOLMNHDFWLYLWHLWHQXGLHQWJHNZDOLƬFHHUGHWUDLQLQJVFKROLQJWHKHEEHQ
genoten alvorens dit product te gebruiken. Klimmen kan, net als andere soortgelijke activiteiten waarvoor dit
product bedoeld is, gevaarlijk zijn. De consequenties van verkeerde keuzes, verkeerd gebruik of slecht onderhoud
YDQ PLGGHOHQ NXQQHQ UHVXOWHUHQ LQ VFKDGH ]ZDDU OHWVHO RI ]HOIV GH GRRG 'H JHEUXLNHU PRHW PHGLVFK ƬW HQ LQ
staat zijn om zijn eigen veiligheid te beoordelen en weten hoe in noodsituaties moet worden gehandeld. Voor
alle middelen die in valbeveiligingssystemen worden gebruikt is het van essentieel belang voor de veiligheid dat
het bevestigingsmiddel of ankerpunt gedurende uitvoering van werkzaamheden dusdanig gepositioneerd is dat
]RZHOGHNDQVRSKHWYDOOHQDOVGHSRWHQWLÆOHYDODIVWDQGJHPLQLPDOLVHHUGZRUGHQ9HULƬHHUELMLHGHUJHEUXLNYDQ
een middel de vrije valruimte die benodigd is onder de werkplek van de gebruiker, zodat de gebruiker niet op de
grond kan vallen of tegen andere obstakels in het valtraject kan botsen. Een harnasgordel is de enige aanvaardbare
voorziening waarmee het lichaam wordt bevestigd die in een valbeveiligingssysteem kan worden gebruikt. Het
product mag alleen gebruikt worden zoals hieronder beschreven en mag niet gewijzigd worden. Het product
moet gebruikt worden in combinatie met andere artikelen met geschikte kenmerken en in overeenstemming
met de Europese normen (EN), rekening houdend met de gebruikslimieten van elk afzonderlijk onderdeel van de
uitrusting. In deze aanwijzingen zijn enkele voorbeelden van onjuist gebruik weergegeven. Bedenk echter dat er
vele andere voorbeelden van verkeerde toepassing bestaan die niet allemaal opgesomd of voor te stellen zijn.
Indien mogelijk moet dit product steeds door dezelfde persoon worden gebruikt.
ONDERHOUD
Schoonmaken van onderdelen van textiel en kunststof:
spoelen in schoon water met neutrale zeep (maximale
WHPSHUDWXXU&HQQDWXXUOLMNGURJHQXLWGHEXXUWYDQGLUHFWHKLWWHEURQQHQ
Schoonmaken van de metalen delen:
spoelen in schoon water en dan afdrogen.
Temperatuur:
QRRLWEORRWVWHOOHQDDQWHPSHUDWXUHQERYHQ&RPGH
prestaties en de veiligheid van het product niet te beïnvloeden.
Chemicaliën:
neem het product uit gebruik als
KHWLQFRQWDFWLVJHNRPHQPHWFKHPLFDOLÆQRSORVPLGGHOHQRIEUDQGVWRƪHQGLHGHHLJHQVFKDSSHQYDQKHWSURGXFW
kunnen wijzigen.
OPSLAG
Bewaar het uitgepakte product op een koele, droge, donkere plaats, uit de buurt van hittebronnen, hoge
YRFKWLJKHLGVFKHUSHUDQGHQRIYRRUZHUSHQFRUURVLHYHVWRƪHQHQDQGHUHPRJHOLMNVFKDGHOLMNHLQYORHGHQ
AANSPRAKELIJKHEID
'HƬUPD&$03VSDQRFKGHGLVWULEXWHXULVRSHQLJHZLM]HDDQVSUDNHOLMNYRRUVFKDGHOHWVHORIGHGRRGYHURRU]DDNW
door onjuist gebruik of door wijzigingen van een product van het merk CAMP Safety. Het is te allen tijde de
verantwoordelijkheid van de gebruiker dat de instructies voor correct en veilig gebruik van ieder door C.A.M.P.
spa geleverd product zijn begrepen en worden opgevolgd, dat het product alleen wordt gebruikt voor doeleinden
waarvoor het is ontworpen, en dat alle geldende veiligheidsprocedures worden gevolgd. Alvorens het product te
JHEUXLNHQPRHWZRUGHQEHGDFKWKRHLQHYHQWXHOHQRRGJHYDOOHQRSYHLOLJHHQGRHOWUHƪHQGHZLM]HUHGGLQJPRJHOLMN
Содержание COBRA 10
Страница 6: ...4 NOMENCLATURE NOMENCLATURA NOMENCLATURE...
Страница 8: ...6...
Страница 10: ......
Страница 11: ......
Страница 12: ...10...
Страница 13: ...11...
Страница 14: ...12...
Страница 15: ...13...
Страница 16: ...14...
Страница 17: ...15...
Страница 18: ...16...
Страница 87: ...O s s EN 0 3 VSD 03 6DIHW...
Страница 88: ...O s O CAMP Cobraq EN 0 s EU 2016 425 2 1 3 0 5 2 4 EN 362 EN 4 EN 2 5IX 33 5...
Страница 89: ...O r 0 5 1 2 3 6 4 3 D 1 1 EU s EN EAC EAC A...
Страница 90: ...O s 0 3 VSD 1 2 3 4 5 6 7 1...
Страница 97: ...O 36 UHXG 4 66 A C A C Q4 A C A C 4 Q4 4 A C 4 8L 66 8 UHXG 8L 1 2 3 4 S 4 4...
Страница 98: ...O Q4 9 4 3 6 4...
Страница 99: ...O 0 A C A C A C A C A C AGC AHC AIC AJC 0 0 3 ZZZ FDPS LW 8 O...
Страница 100: ...O 1 r r 0 3 VSD 03 REUD 1 P P P P...
Страница 101: ...O 8 33 5 N1 PP NJ 1 N1 1 1 P 33 5 REUD P P P P PP P P 1 1 8...
Страница 102: ...100 O PP N1 6 1...
Страница 103: ...101 O r 1 NJ r r D E F G 8 2 0 3 O...
Страница 104: ...102 YYY ECOR KV 8 1 0 3 VSD 03 REUD 1 P P P P 33 8 O...
Страница 105: ...103 O N1 PP NJ 1 1 N1 1 P 5IX 33 5 REUD P P P P PP 5IX U P P 1 1 8 PP N1 6 UHI 1 7...
Страница 106: ...104 O 0 3 VSD 1 0...
Страница 107: ...105 O NJ a 8 C D E F 9 9 8 2 0 3 ZZZ FDPS LW 8 O...
Страница 108: ...106 O IDOO DUUHVW V VWHP DQFKRU GHYLFH RU DQFKRU SRLQW IXOO ERG KDUQHVV 1 0 3 VSD 03 6DIHW 0 3 VSD...
Страница 109: ...107 O 03 REUD 1 33 8 N1 1 N1 1...
Страница 110: ...O 1 r 5IX 33 5 REUD 5IX 7LSR 1 2 3 4 1...
Страница 111: ...O 1 8 N1 6 UHI 1 7...
Страница 112: ...110 O 0 3 VSD r 1 r r...
Страница 113: ...111 O 8 D E F G 8...