23
O
O
REVISIONE
/D VLFXUH]]D GHJOL XWLOL]]DWRUL GLSHQGH GDOOD FRQWLQXD HƯFLHQ]D H GXUDELOLW» GHOOoHTXLSDJJLDPHQWR 2OWUH
DOQRUPDOHFRQWUROORYLVLYRHƪHWWXDWRSULPDGXUDQWHHGRSRRJQLXWLOL]]RTXHVWRSURGRWWRGHYHHVVHUH
esaminato da una persona competente con frequenza di 12 mesi, a partire dalla data del primo utilizzo del
SURGRWWRODUHJLVWUD]LRQHGLTXHVWDGDWDHGHLVXFFHVVLYLFRQWUROOLGHYHHVVHUHHƪHWWXDWDVXOODVFKHGDGLYLWDGHO
prodotto: conservare la documentazione per il controllo e per riferimento per tutta la vita del prodotto. Controllare
la leggibilità delle marcature del prodotto. In caso di uno dei seguenti difetti il prodotto deve essere messo fuori
servizio o riparato dal fabbricante o da un centro autorizzato:
• attivazione dell’indicatore di caduta presente sul connettore girevole;
•
GDQQHJJLDPHQWRGHOFDYRSLHJDPHQWLURWWXUDGLXQRRSLÔƬOLFRUURVLRQH
• danneggiamento della connessione cavo-connettore girevole;
• malfunzionamento della funzione retrattile e di bloccaggio del cavo;
• grave danneggiamento del carter di protezione;
• malfunzionamento o danneggiamento del connettore;
• estensione (anche solo parziale) dell’assorbitore di energia tessile.
Se l’articolo o uno dei suoi componenti mostrano segni d’usura o difetti, deve essere sostituito o riparato dal
fabbricante o da un centro autorizzato, anche solo in caso di dubbio. Ogni elemento che fa parte del sistema di
sicurezza può essere danneggiato durante una caduta e deve dunque sempre essere esaminato prima di essere
riutilizzato. Ogni prodotto coinvolto in una grave caduta deve essere sostituito o ispezionato e riparato dal
fabbricante o da un centro autorizzato, in quanto può aver subito dei danni strutturali non visibili ad occhio nudo.
DURATA DI VITA
/DGXUDWDGLYLWDGHOSURGRWWRÃLOOLPLWDWDLQDVVHQ]DGLFDXVHFKHORPHWWDQRIXRULXVRHDFRQGL]LRQHGLHƪHWWXDUH
controlli periodici almeno una volta ogni 12 mesi a partire dalla data del primo utilizzo del prodotto e di registrare
i risultati nella scheda di vita del prodotto.
Il cavo metallico dotato di assorbitore tessile deve essere sostituito da un centro autorizzato almeno dopo 12 anni
dalla data di fabbricazione o dopo 10 anni dalla data del primo utilizzo.
I seguenti fattori possono però ridurre la vita del prodotto: utilizzo intenso, danni a componenti del prodotto,
contatti con sostanze chimiche, temperature elevate, abrasioni, tagli, urti violenti, errori nell’uso e nella
FRQVHUYD]LRQHUDFFRPDQGDWL1HOGXEELRFKHLOSURGRWWRQRQRƪUDSLÔODQHFHVVDULDVLFXUH]]DFRQWDWWDUHODVRFLHW»
C.A.M.P. spa o il distributore.
TRASPORTO
Proteggere il prodotto dai rischi sopraelencati.
FRANÇAIS
INFORMATIONS GENERALES
Le Groupe C.A.M.P. apporte une réponse à tous les besoins des travailleurs en hauteur avec des produits légers
HWQRYDWHXUV,OVVRQWFRQÂXVWHVWÄVHWIDEULTXÄVVHORQXQV\VWÃPHTXDOLWÄFHUWLƬÄSRXUYRXVDSSRUWHUXQPDWÄULHO
ƬDEOHHWSHUIRUPDQW/DSUÄVHQWHQRWLFHHVWGHVWLQÄH»YRXVLQIRUPHUVXUODERQQHXWLOLVDWLRQSRXUWRXWHODGXUÄHGH
vie de votre matériel:
lisez, comprenez et conservez cette notice
. En cas de perte, la notice est téléchargeable sur
le site
www.camp.it
. La déclaration de conformité UE est aussi téléchargeable sur ce site. Le revendeur doit fournir
la notice d’information dans la langue du pays de vente du produit.
UTILISATION
Ce produit ne doit être utilisé que par des personnes entraînées et compétentes ou bien sous la surveillance de
personnes entraînées et compétentes. Cette notice ne vous apprendra pas les techniques du travail en hauteur,
Содержание COBRA 10
Страница 6: ...4 NOMENCLATURE NOMENCLATURA NOMENCLATURE...
Страница 8: ...6...
Страница 10: ......
Страница 11: ......
Страница 12: ...10...
Страница 13: ...11...
Страница 14: ...12...
Страница 15: ...13...
Страница 16: ...14...
Страница 17: ...15...
Страница 18: ...16...
Страница 87: ...O s s EN 0 3 VSD 03 6DIHW...
Страница 88: ...O s O CAMP Cobraq EN 0 s EU 2016 425 2 1 3 0 5 2 4 EN 362 EN 4 EN 2 5IX 33 5...
Страница 89: ...O r 0 5 1 2 3 6 4 3 D 1 1 EU s EN EAC EAC A...
Страница 90: ...O s 0 3 VSD 1 2 3 4 5 6 7 1...
Страница 97: ...O 36 UHXG 4 66 A C A C Q4 A C A C 4 Q4 4 A C 4 8L 66 8 UHXG 8L 1 2 3 4 S 4 4...
Страница 98: ...O Q4 9 4 3 6 4...
Страница 99: ...O 0 A C A C A C A C A C AGC AHC AIC AJC 0 0 3 ZZZ FDPS LW 8 O...
Страница 100: ...O 1 r r 0 3 VSD 03 REUD 1 P P P P...
Страница 101: ...O 8 33 5 N1 PP NJ 1 N1 1 1 P 33 5 REUD P P P P PP P P 1 1 8...
Страница 102: ...100 O PP N1 6 1...
Страница 103: ...101 O r 1 NJ r r D E F G 8 2 0 3 O...
Страница 104: ...102 YYY ECOR KV 8 1 0 3 VSD 03 REUD 1 P P P P 33 8 O...
Страница 105: ...103 O N1 PP NJ 1 1 N1 1 P 5IX 33 5 REUD P P P P PP 5IX U P P 1 1 8 PP N1 6 UHI 1 7...
Страница 106: ...104 O 0 3 VSD 1 0...
Страница 107: ...105 O NJ a 8 C D E F 9 9 8 2 0 3 ZZZ FDPS LW 8 O...
Страница 108: ...106 O IDOO DUUHVW V VWHP DQFKRU GHYLFH RU DQFKRU SRLQW IXOO ERG KDUQHVV 1 0 3 VSD 03 6DIHW 0 3 VSD...
Страница 109: ...107 O 03 REUD 1 33 8 N1 1 N1 1...
Страница 110: ...O 1 r 5IX 33 5 REUD 5IX 7LSR 1 2 3 4 1...
Страница 111: ...O 1 8 N1 6 UHI 1 7...
Страница 112: ...110 O 0 3 VSD r 1 r r...
Страница 113: ...111 O 8 D E F G 8...