background image

16

Fr

ançais

9.3 Raccordement des lignes de l’alimentation
auxiliaire

Les lignes de l’alimentation auxiliaire doivent être raccordées
aux bornes 5 (

~

) et 10 (

+

~

) voir Fig. 10.

Si l’on désire pouvoir interrompre l’alimentation auxiliaire du
SINEAX SV 824, il faut intercaler un interrupteur bipolaire
dans le circuit d’alimentation.

10. Configuration des commutateurs

L’état des sorties en fonction de la surveillance de la rupture
ou du court-circuit des lignes d’entrée peut être configuré
indépendemment en changeant de position les commuta-
teurs. La signification de la fonction des commutateurs «1»,
«2» ou «

» est défine dans le tableau 4.

9.2 Raccordement des lignes de sortie de contact

Les lignes de sortie de contact doivent être connectées selon
Fig. 10 resp. tableau 3.

Tableau 3: Disposition des sorties par contacts A1 et A2

Fig. 11. Disposition des commutateurs de configuration et des
diodes luminescentes, présenté en boîtier sans son capot transparent.

Entrées S1 et S2

signifie:

«fermé»
contact mécanique libre
de potentiel avec dispositif
de résistances pour la
surveillance de défaut
ou
«ouvert»
détecteur de proximité
à l’entrée

signifie:

«ouvert»
contact mécanique libre
de potentiel avec dispositif
de résistances pour la
surveillance de défaut
ou
«attenué»
détecteur de proximité
à l’entrée

Sorties de contact A1 et A2

Diodes luminescentes DEL 1, DEL 2 et DEL 3

signifie: «Hors» (  manque d’alimentation auxiliaire)
signifie: «En»

Tableau 4: Connexion des 

détecteurs de proximité selon

DIN EN 50 227

 

ou contacts mécaniques libre de potentiel

avec dispositif de résistances pour la surveillance de
défaut

(1) Quelconque
*

Lors de l’utilisation de contact mécanique, sans dispositif
de résistances pour la surveillance de défaut, le
commutateur  «

» doit se trouver en position «hors

service» (position à gauche 

 ). Cette logique

correspond à la désignation «service normal».

Matériaux

Sortie de contact

Puissance de comm.

Alliage d’argent

plaqué or

CA:

 2 A / 250 V 

(100 VA)

CC:

 2 A / 5…125 V

(40 W)

4

9

14

A1

Relais 1

Relais 2

3

8

13

A2

3

13

8

4

14

9

5 10

6

7

1

2

DEL 1 jaune

Indication d’état de l’entrée
du signal S1

DEL 2 jaune

Indication d’état de l’entrée
du signal S2

DEL 3 rouge

Surveillance de rupture et de
court-circuit des lignes (surveillance
des deux circuits d’entrée)

DEL 4 verte

Etat de fonctionnement

Commutateur de configuration pour:

Sens d’action A1

INV/NORMAL

Sens d’action A2

INV/NORMAL

Surveillance d’entrée

HORS/EN

2

1

ON

1
2

OFF  ON

1 à 2 k

10 à
15 k

1 à 2 k

10 à
15 k

Relais alimenté

Relais non alimenté

= manque d’alimentation

auxiliaire

4

A1
A2

9

14

3

8

13

4

9

14

3

8

13

Etat

Etat

Entrées
signaux

Sorties de

contact

Diodes

luminesc.

(jaune)

Commutateur

Etat

Position *

Ruptur

e au court-

cir

cuit 

à

 l

’entr

é

e

Service normal

«1»

und

«2»

Diode

luminesc.

(rouge)

DEL 3

Etat

S1 et S2

A1 et A2

DEL 1

et

DEL 2

(1)

A1
A2

4

9

14

Circuit

d’entrée

Position

(1)

3

8

13

Etat du signal d’entrée, des sorties et des diodes
lumines-centes

Содержание SINEAX SV 824

Страница 1: ...41 56 618 24 58 e Mail info camillebauer com http www camillebauer com Betriebsanleitung Trennschaltverst rker SINEAX SV 824 Mode d emploi Amplificateur S parateur de commutation SINEAX SV 824 Operat...

Страница 2: ...2...

Страница 3: ...rativement tre observ s sont marqu s des symboles ci contre dans le pr sent mode d emploi Safety precautions to be strictly observed are marked with following symbols in the Operating Instructions Be...

Страница 4: ...er SINEAX SV 824 Mode d emploi Amplificateur S parateur de commutation SINEAX SV 824 Operating manual Isolating switching amplifier SINEAX SV 824 G O S S E N G O S S E N M E T R A M E T R A W A T T T...

Страница 5: ...es Ausgangs kann mit Schaltern in der Frontplatte eingestellt werden Der Eingangskreis ist auf Leitungsbruch und Leitungskurz schluss berwachbar tritt ein Fehler auf so f llt das Aus gangsrelais des b...

Страница 6: ...N 50 081 2 und DIN EN 50 082 2 werden eingehal ten Eigensicher Nach DIN EN 50 020 1994 Elektrische Anschl sse Nach IEC 1010 bzw EN 61 010 Schutzart nach IEC 529 bzw EN 60 529 Geh use IP 40 Anschlusskl...

Страница 7: ...022 aufschnappen siehe Bild 6 8 2 Befestigung auf Wand Wand oder Montagetafel nach dem Bohrplan Bild 7 mit 2 L chern ca 4 5 mm versehen 120 Bild 6 Montage auf Hutschiene 35 15 oder 35 7 5 mm Sodann di...

Страница 8: ...Kabel und m g lichst r umlich getrennt von Starkstromleitun gen verlegt werden Im brigen landes bliche Vorschriften z B f r Deutschland VDE 0100 Bedingungen ber das Errichten von Starkstromanlagen mit...

Страница 9: ...INV NORMAL Wirkungsrichtung A2 INV NORMAL Eingangs berwachung AUS EIN 2 1 ON 1 2 OFF ON Bild 11 Anordnung der Konfigurier Schalter und LEDs dargestellt am Geh use ohne Klarsichtabdeckung Signaleing ng...

Страница 10: ...euerkreis RLtg 240 1 bis 2 k 10 bis 22 k berwachung der Signaleing nge Die Schaltverst rker sind mit einer Einrichtung zur berwa chung der Signaleing nge ausgestattet Die berwachungseinrichtung besteh...

Страница 11: ...ommutation SINEAX SV 824 Operating manual Isolating switching amplifier SINEAX SV 824 G O S S E N G O S S E N M E T R A M E T R A W A T T T T C A M A M IL L E B A U E R L L E B A U E R G O S S E N G O...

Страница 12: ...ellementlequeldesrelaisestactiv Le sens d action de la sortie peut tre choisi par des commuta teurs log s dans la plaque frontale Le circuit d entr e peut tre surveill et en cas d interruption des lig...

Страница 13: ...es normes DIN EN 50 081 2 et DIN EN 50 082 2 sont respect es S curit intrins que Selon DIN EN 50 020 1994 Raccordements lectriques Selon CEI 1010 resp EN 61 010 Protection selon CEI 529 resp EN 60 529...

Страница 14: ...le bo tier sur le rail chapeau EN 50 022 voir Fig 6 8 2 Montage sur paroi Per er dans la paroi ou le tableau de montage 2 trous d environ 4 5 mm selon le plan de per age Fig 7 120 Fig 6 Montage sur r...

Страница 15: ...s lignes des signaux d entr e et des sorties de contact soient r alis es par des c bles torsad s et dispos es une certaine distance des lignes courant fort Au reste respecter les prescriptions nationa...

Страница 16: ...DEL 3 signifie Hors manque d alimentation auxiliaire signifie En Tableau 4 Connexion des d tecteurs de proximit selon DIN EN 50 227 ou contacts m caniques libre de potentiel avec dispositif de r sist...

Страница 17: ...la diode luminescente rouge DEL3 s allume La relation entre la diode DEL 3 de l tat des sorties A1 et A2 et des diodes luminescentes DEL 1 et DEL 2 est indiqu e dans le tableau 4 Pour activer la surve...

Страница 18: ...824 Mode d emploi Amplificateur S parateur de commutation SINEAX SV 824 Operating manual Isolating switching amplifier SINEAX SV 824 G O S S E N G O S S E N M E T R A M E T R A W A T T C A M A M IL L...

Страница 19: ...d on the front of the unit Provision is made for monitoring the input with respect to openandshort circuits Shouldoneofthesefaultsoccur the output relay of the channel concerned resets and the fault i...

Страница 20: ...ectrical standards Acc to IEC 1010 resp EN 61 010 Protection acc to IEC 529 resp EN 60 529 Housing IP 40 Terminals IP 20 10 15 10 Fig 4 Left Removing the transparent cover Right Inserting the transpar...

Страница 21: ...l mounting Simply clip the device onto the top hat rail EN 50 022 see Fig 6 8 2 Wall mounting Drill 2 holes of approx 4 5 mm diameter in the wall or panel as shown in the drilling pattern Fig 7 120 Fi...

Страница 22: ...be twisted pairs and run as far as possible away from heavy current cables In all other respects observe all local regulations when selecting the type of electrical cable and installing them In the c...

Страница 23: ...tion of sensors according to DIN EN 50 227 or mechanical contacts with one parallel and one series resistor 1 No influence Where mechanical contacts are used without a parallel and series resistor the...

Страница 24: ...amplifier from a top hat rail as shown in Fig 13 ON ON ON ON 1 2 Fig 13 Mecha nical contact SINEAX SV 824 Control circuit RLtg 200 1 to 2 k 10 to 15 k Signal input monitoring The switch amplifiers ca...

Отзывы: