background image

21

Ostrzeżenia ogólne

• Przed rozpoczęciem instalacji i wykonaniem prac w sposób 

wskazany przez producenta, należy uważnie przeczytać 

instrukcję;

• Instalacja, zaprogramowanie, oddanie do użytku i konser-

wacja urządzenia mogą być przeprowadzane wyłącznie 

przez wykwalifikowany i odpowiednio przeszkolony per-

sonel techniczny, zgodnie z obowiązującymi przepisami, 

w tym normami przeciwwypadkowymi;

• Przed rozpoczęciem jakichkolwiek prac konserwacyjnych 

lub czyszczenia, należy odłączyć zasilanie od urządzenia;

• Urządzenia należy wykorzystywać wyłącznie do celów, do 

jakich zostało jednoznacznie przeznaczone.

• Producent nie jest odpowiedzialne za ewentualne szkody 

spowodowane nieprawidłowym, błędnym lub nierozsąd-

nym użytkowaniem urządzenia.

Dane techniczne 

A

 

B

Panel zewnętrzny

Typ

DMC/08 DMVC/08

Zasilanie (V DC)

14 ÷ 18

Pobór (mA)

150 

275 

Pobór w trybie stand by (mA)

110

110

Wymiary (mm)

95x130x35

Temperatura robocza (°C)

-15 ÷ +50

Temperatura przechowywania 
(°C)

-25 ÷  +70

Standard video

PAL

Rozdzielczość (piksele)

680x512

Oświetlenie minimalne (LUKS)

1

Akcesoria

Typ

DMC/08 DMVC/08

Pobór elektrozamka (mA)

500 

Pobór VZS/308C (mA)

8

Pobór z podświetleniem  
klawiatury (mA)

20

Instalacja 

C

• Zdjąć osłonę zacisków, tak jak to przedstawiono na rysunku 

.

• Wyjąć tabliczkę zaciskową, przeprowadzić połączenie do 

przycisków lub modułów dodatkowych (zob. „Przykłady 
połączeń”); ponownie zamieścić zacisk w jego gnieździe, 
tak jak to przedstawiono na rysunku 

, zwracając uwagę 

na kierunek.

• Wyjąć mikrofon z gniazda, tak jak to przedstawiono na 

rysunku 

.

• Przymocować moduł audio/video do płyty mocującej, 

wkładając między nie szybkę, tak jak to przedstawiono na 
rysunku 

.

• Umieścić mikrofon w wybranym położeniu, biorąc pod 

uwagę fakt, że maksymalna długość kabla łączącego moduł 
z mikrofonem wynosi 300 mm.

• Umieścić moduł DMRFID w wybranym położeniu, biorąc 

pod uwagę fakt, że maksymalna długość kabla łączącego 
moduł z DMRFID wynosi 150 mm 

.

Regulacje i funkcje diod 

D

Regulacje 

    audio głośnik

      audio mikrofon

 elektrozamek 1÷10 s (ustawienie fabryczne 1 s)

Sygnały 

   - Czerwony - Wywoływanie w toku

    - Zielony - Drzwi otwarte

   - Żółty - Rozmowa w toku

    - Niebieski - Instalacja zajęta

Funkcja zacisków 

E

Tabliczka zaciskowa 

– Masa

Wyjście aktywacji panelu zewnętrznego  
(aktywne do masy)

– Masa

Wejście styku drzwi (NC)
Przycisk otwierający drzwi (NO)

– Elektrozamek 12 V - 1 A max

+ Zasilanie 14-18 VDC

A Audio

D + Linia danych

V + Sygnał wideo

Funkcja łączników 

E

 

MIC

: Łącznik do podłączenia mikrofonu.

 

PUSH BUTTON

: Łącznik do podłączenia pierwszych 4 

przycisków wywoływania.

 

KEYBOARD

: Łącznik do modułu klawiatury.

 

RFID

: Łącznik do modułu kontroli dostępu DMRFID

 

VZS

: Łącznik do modułu kodowania  VZS/308C.

 

MINI USB

: Łącznik programowania.

 

SW4

: Przełącznik długości linii.

Konfiguracja przełącznika długości linii 

F

Przykłady połączeń DMC/08 

G

Przykłady połączeń DMVC/08 

HIJ

Przykład połączenia 

K

Do modułu DMVC/08 lub DMC/08 można przyłączyć mak-
symalnie 11 VZS/308C (5÷92 wywołań) 

.

Schemat okablowania złącza 

PUSH BUTTON

 

Oznaczenie

Kolor

Znaczenie

C

Czarny

Styk wspólny

1

Brązowy

Wywołanie 1

2

Czerwony

Wywołanie 2

3

Pomarańczowy

Wywołanie 3

4

Żółty

Wywołanie 4

Schemat przyłączenia klawiatury ogólnej 

lub czytnika DMRFID 

L

 Wiersz A

 Wiersz B

 Wiersz C

 Wiersz D

 Kolumna 1

 Kolumna 2

 Kolumna 3

 Podświetlenie

Pierwsze programowanie w instalacjach 

z tylko jednym przyciskowym panelem 

zewnętrznym 

M

Wejście w tryb „programowania”. 

Nacisnąć przycisk 

PROG

 zasilacza 

 aż dioda 

PROG

 zapali 

się. Diody paneli zewnętrznych zapalą się, tak jak to przed-
stawiono na rysunku 

Uwagi. Ewentualne natychmiastowe zgaśnięcie diody 
PROG sygnalizuje usterkę w połączeniach między zasi-
laczem a panelem zewnętrznym. Sprawdzić połączenia 
i powrócić do trybu programowania. 

Odczekać 5 sekund na zakończenie autotestu Powtórzyć 
operację po raz drugi 

. Sprawdzić, czy konfiguracja na 

panelu zewnętrznym odpowiada tej przedstawionej na 
rysunku 

.

Programowanie przycisków wywoływania. 

Unieść słuchawkę (jeśli jest ona zainstalowana) unifonu, 
który pragnie się zaprogramować 

 i nacisnąć przycisk 

otwierający drzwi 

 i AUX2   

. Nacisnąć na panelu 

zewnętrznym przycisk wywoływania, który chce się 
przypisać do unifonu 

: rozlegnie się sygnał dźwiękowy 

potwierdzający zapisanie. Odwiesić słuchawkę 

 i powtó-

rzyć te same operacje dla pozostałych unifonów.

Wyjście z Programowania 

Nacisnąć krótko przycisk 

PROG

 zasilacza; dioda 

PROG

 

zasilacza i diody paneli zewnętrznych gasną. 

Uwagi. Jeśli nie wykona się żadnej czynności, procedura 
kończy się automatycznie po upływie 30 minut.

Pierwsze programowanie w instalacjach 

z większą ilością przyciskowych paneli 

zewnętrznych 

N

Wejście w tryb „programowania”. 

Nacisnąć przycisk 

PROG

 zasilacza 

 aż dioda 

PROG

 zapali 

się. Diody paneli zewnętrznych zapalą się, tak jak to przed-
stawiono na rysunku 

Uwagi. Ewentualne natychmiastowe zgaśnięcie diody 
PROG sygnalizuje usterkę w połączeniach między zasi-
laczem a panelem zewnętrznym. Sprawdzić połączenia 
i powrócić do trybu programowania. 

Odczekać 5 sekund na zakończenie autotestu Powtórzyć 
operację po raz drugi 

. Sprawdzić, czy konfiguracja na 

panelu zewnętrznym odpowiada tej przedstawionej na 
rysunku 

.

Programowanie przycisków wywoływania. 

Operację można przeprowadzić wyłącznie z panelu ze-
wnętrznego ze zgaszoną   diodą (1 na rys. 

); aby zmienić 

panel zewnętrzny, z którego przeprowadzi się programowa-
nie wywołań, należy wcisnąć jeden z pierwszych czterech 
przycisków wywoływania na co najmniej 3 s.
Unieść słuchawkę (jeśli jest ona zainstalowana) unifonu, 
który pragnie się zaprogramować 

 i nacisnąć przycisk 

otwierający drzwi 

 i AUX2   

. Nacisnąć na panelu 

zewnętrznym przycisk wywoływania, który chce się 
przypisać do unifonu 

: rozlegnie się sygnał dźwiękowy 

potwierdzający zapisanie. Odwiesić słuchawkę 

 i powtó-

rzyć te same operacje dla pozostałych unifonów.

Wyjście z trybu „programowania” 

Nacisnąć krótko przycisk 

PROG

 zasilacza; dioda 

PROG

 

zasilacza i diody paneli zewnętrznych gasną. 

Uwagi. Jeśli nie wykona się żadnej czynności, procedura 
kończy się automatycznie po upływie 30 minut.

Polski

Содержание BPT DMVC/08

Страница 1: ...W4 1 2 ON 3 4 VZS MIC PUSH BUTTON KEYBOARD VZS RFID MINI USB PROG LED DATA LED PROG SW4 1 2 ON 3 4 TOP DMVC 08 DMC 08 A B C E D DMVC DMC08 24804102 01 04 14 DMVC 08 DMC 08 Italiano IT English EN Fran...

Страница 2: ...G LED DATA LED PROG M4 M1 M2 M5 M3 12V D V1 V2 A A D V3 V4 A A SW4 VLS 101 2 1 2 1 1 2 ON 3 4 VZS G DMC 08 VA 08 TOP TOP F DMC 08 L2 VA 08 DMVC 08 L1 VA 08 L1 200m L1 200m 500m L1 500m 1 OFF OFF ON 2...

Страница 3: ...V2 A A D V3 V4 A A SW4 C NO 14 6 AC 200 VTX 100 6 5 4 3 2 1 VIDEO OUT 3 4 1 2 ON 3 4 VZS MIC PUSH BUTTON KEYBOARD RFID MINI USB PROG LED DATA LED PROG M4 M1 M2 M5 M3 12V D V1 V2 A A D V3 V4 A A SW4 C...

Страница 4: ...4 P15 P16 A A B C D C 1 3 2 4 C B D E P9 P10 P11 P12 CBI VZS 308C CBO M2 M1 C 8 7 6 1 2 3 4 5 CBI VZS 308C CBO M2 M1 C 8 7 6 1 2 3 4 5 P5 P6 P7 P8 P13 P14 P15 P16 P17 P18 P19 P20 A B 1 D C 2 3 0 10 VD...

Страница 5: ...08 PROG PROG 3 beep M2 M3 VA 08 PROG PROG 1 M M2 M3 VA 08 PROG PROG 3 1 2 3 M2 M3 VA 08 PROG PROG 3 1 2 3 beep M2 M3 VA 08 PROG PROG 1 N M2 M3 VA 08 PROG PROG 3 1 2 3 beep M2 M3 VA 08 PROG PROG 1 O 3...

Страница 6: ...G PROG beep 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 12345678 beep 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 1 2 5 6 7 8 9 0 4 3 99 beep M2 M3 VA 08 PROG PROG PROG PROG PROG RFID R M2 M3 VA 08 PROG PROG...

Страница 7: ...308C 5 92 chiamate Schema di cablaggio del connettore PUSH BUTTON Riferimento Colore Significato C Nero Comune 1 Marrone Chiamata 1 2 Rosso Chiamata 2 3 Arancio Chiamata 3 4 Giallo Chiamata 4 Schema...

Страница 8: ...n tono di errore Uscita dalla Programmazione Riposizionare il jumper RFID PROG in posizione di riposo NOTA la procedura NON termina automaticamente Cancellazione di codici e oTag S Ingresso in modalit...

Страница 9: ...abling diagram for PUSH BUTTON connector Reference Colour Meaning C Black Common 1 Brown Call 1 2 Red Call 2 3 Orange Call 3 4 Yellow Call 4 Diagram for connection of a generic keypad or a DMRFID read...

Страница 10: ...he end return the RFID PROG jumper to its standby position NOTE the procedure will NOT end automatically Code and orTag deletion S Entering programming mode Position the RFID PROG jumper of the power...

Страница 11: ...08ouDMC 08 jusqu un maximum de 11VZS 308C 5 92 appels Sch ma de c blage du connecteur PUSH BUTTON R f rence Couleur Signification C Noir Commune 1 Marron Appel 1 2 Rouge Appel 2 3 Orange Appel 3 4 Ja...

Страница 12: ...ppuyer sur la touche du groupe Si on exc de le nombre maximal pr vu 5 pour chaque groupe sera g n r e une tonalit d erreur Sortie de la Programmation Repositionner le cavalier RFID PROG en position de...

Страница 13: ...hlussbeispiel DMC 08 G Anschlussbeispiel DMVC 08 HIJ Anschlussbeispiel K An das Modul DMVC 08 oder DMC 08 k nnen bis zu 11 VZS 308C angeschlossen werden 5 92 Anrufe Verdrahtungsplan des Steckverbinder...

Страница 14: ...tigungs Pieptons geben Sie den Anrufcode der Gruppe gefolgt von derTaste ein oder dr cken Sie dieTaste der Gruppe Bei berschreiten der vorgesehenen H chstanzahl 5 f r jede Gruppe wird einWarnton erzeu...

Страница 15: ...epuedeconectarunm xi mo de 11VZS 308C 5 92 llamadas Esquema de cableado del conector PUSH BUTTON Referencia Color Significado C Negro Com n 1 Marr n Llamada 1 2 Rojo Llamada 2 3 Naranja Llamada 3 4 Am...

Страница 16: ...da tras el beep de confirmaci n introduzca el c digo de llamadadelgrupoypulseelbot n opulseelbot n del grupo Sisesuperaeln merom ximoprevisto 5 paracadagrupo se generar un tono de error Salida de la P...

Страница 17: ...oorbeeld K Op de module DMVC 08 of DMC 08 kunnen maximaal 11 VZS 308C worden aangesloten 5 92 oproepen Bekabelingsschema connector PUSH BUTTON Referentie Kleur Betekenis C Zwart Gemeenschap pelijk 1 B...

Страница 18: ...de groep Alsuhetmaximumaantal 5 datvoorzienisvoorelkegroep overschrijdt weerklinkt er een geluidssignaal De programmeerfunctie verlaten Zet vervolgens de jumper RFID PROG in rustpositie OPMERKING de p...

Страница 19: ...iga o DMC 08 G Exemplos de liga o DMVC 08 HIJ Exemplo de liga o K Ao m dulo DMVC 08 ou DMC 08 podem ser ligados no m ximo 11VZS 308C de 5 a 92 chamadas Esquema de liga o do conector PUSH BUTTON Refer...

Страница 20: ...do grupo seguido da tecla ou prima a tecla do grupo Se exceder o n mero m ximo previsto 5 para cada grupo originado um tom de erro Sair da Programa o Recoloque o jumper RFID PROG na posi o de repouso...

Страница 21: ...mak symalnie 11VZS 308C 5 92 wywo a Schemat okablowania z cza PUSH BUTTON Oznaczenie Kolor Znaczenie C Czarny Styk wsp lny 1 Br zowy Wywo anie 1 2 Czerwony Wywo anie 2 3 Pomara czowy Wywo anie 3 4 ty...

Страница 22: ...legnie si sygna d wi kowy b du Wyj cie z Programowania Ponownie umie ci zwieracz RFID PROG w po o eniu spoczynkowym UWAGI Procedura nie ko czy si automatycznie Usuwanie kod w i lub tag w S Wej cie w t...

Страница 23: ...00 VZS 308C 8 20 C 300 DMRFID 150 D 1 10 1 E NC 12 1 14 18 A D E MIC PUSHBUTTON 1 4 KEYBOARD RFID DMRFID VZS VZS 308C MINI USB SW4 F DMC 08 G DMVC 08 HIJ K DMVC 08 DMC 08 11VZS 308C 5 92 PUSH BUTTON C...

Страница 24: ...X2 PROG PROG 30 O PROG PROG 1 3 AUX2 PROG PROG 30 Q PROG PROG PROG 5 AUX2 1 99 PROG PROG 30 R RFIDPROG a PROG e b PROG c b 5 4 8 5 RFID PROG S RFIDPROG a PROG e b PROG b 4 8 4 8 10 RFID PROG P 10 AUX1...

Отзывы: