11
IT
1
Com uma das mãos, pressione o botão
de ajuste
(M)
de inclinação do encosto e
mova-o para cima ou para baixo . Com a
outra, segure a alça de recline, ajustando-a
à posição desejada.
PARA AJUSTAR O ENCOSTO
Botão
Botón
Button
M
Encosto
Respaldo
Backrest
Alça
Asa
Strap
1
Para usar o apoio para os pés
(N)
na
posição mais baixa, apoie uma das mãos
sobre o apoio
(N)
e com a outra mão puxe
o botão de ajuste
(O)
localizado embaixo
do apoio
(N)
e empurre-o para baixo.
Repita o mesmo processo do outro lado.
Para usar o apoio para os pés
(N)
na
posição mais alta apenas empurre-o para
cima.
PARA USAR O APOIO PARA
OS PÉS
PT
PT
ES
ES
PARA AJUSTAR EL RESPALDO
PARA USAR DEL REPOSAPIÉS
TO ADJUST THE BACKREST
TO USE THE FOOTREST
Con una mano, presione el botón de ajuste
(M) de inclinación del respaldo y mueva ha-
cia arriba o hacia abajo. Con la otra mano,
sujete el asa de reclinación, ajustándola a
la posición deseada.
Para usar el reposapiés (N) en la posición
más baja, ponga una de las manos arriba el
reposapiés (N) y tire el botón de ajuste hacia
atrás (O) ubicado abajo del reposapiés (N)
y muevelo hacia abajo.
Repita el mismo proceso del otro lado.
Para utilizar el reposapiés (N) en la posición
más alta, debes empujarlo hacia arriba.
With one hand, press the backrest reclining
button (M) and move it up or down. With
the other hand, hold the reclining strap and
adjust it to the desired position.
To use the footrest (N) in the lower position,
rest with one of hand above the footrest (N)
and pull the button (O) placed below the
footrest (N) and pull down the footrest.
Do the same process in the other side.
To use the footrest (N) in the upper position
just lift up the footrest (N).
EN
EN
N
N
Botão
Botón
Button
O
Содержание IT
Страница 1: ...ITRef IXCA5115 PT ES EN Português Español English ...
Страница 24: ...IT Ref IXCA5115 Rev 00 ...