background image

32

PRODUKTINFORMASJON OG INSTRUKSJONER FOR BRUK AV BUFF

®

 FILTER MASK

NOR

Denne ansiktsmasken er ikke sertifisert som en medisinsk enhet eller personlig verneutstyr. Produktet er ikke ment å skulle brukes av 
helsepersonell, til yrkessikkerhet eller som annet verneutstyr for å beskytte mot infeksjon eller andre kontaminanter. 

Denne ansiktsmasken er tiltenkt privat bruk av allmennheten. På arbeidsplassen (utenom helsefagarbeidere og lignende) må ytterligere 
vernetiltak implementeres av arbeidsgiver for å beskytte arbeiderne. Det er arbeidsgivers ansvar å sikre det best egnede verneutstyret og 
samsvar med gjeldende lover for sikkerhet og helse for å beskytte arbeidstakere. 

Brukeren må likevel følge andre risikoreduserende tiltak som instruert av kompetente myndigheter ved bruk av masken, som fysisk dis-
tansering, håndhygiene og å unngå å berøre ansikt, nese, øyne og munn...

Ansiktsmaskene anbefales ikke for personer med luftveissykdommer, barn under 3 år, personer som er bevisstløse, funksjonshemmede 
eller som av andre grunner ikke kan fjerne masken uten hjelp.

Les produktinformasjonen og instruksjonene før bruk.
  

Maskens formål: 

BUFF

®

 Filter Mask spiller en rolle som ligner en fysisk barriere for å redusere spredningen av større dråper som følge av 

brukerens snakking og/eller hosting, når den brukes riktig. Bruk av BUFF

®

 Filter Mask kan også bidra til å begrense berøring av munn og 

nese. Bevisene som taler for fordelene med barrieremasker, også kalt samfunnsmasker, ikke-medisinske masker og munn- og nesemasker, 
er imidlertid svært begrenset og indirekte.

Sammensetning: 

BUFF

®

 Filter Mask er satt sammen av to stoffer: eksternt stoff laget av COOLNET

®

 (95 % polyester and 5 % elastan) og 

et indre stoff (innerlomme) laget av 94 % polyester og 6 % elastan.

Filter FM70/310: 

BUFF

®

 Filter Mask er utformet for å brukes sammen med FILTER FM 70/310 for å oppnå funksjonaliteten og ytelsen til 

produktet. BUFF

®

 Filter Mask har en innvendig lomme der du skal plassere filteret FM70/310.  

Filteret FM70/310 oppfyller ytelseskravene til den harmoniserte standarden EN 14683: 2019 + AC, med hensyn til bakteriefiltreringseffek-
tivitet (BFE%) og differensialtrykk (Pa/cm²) (pusteevne), og oppnår dermed klassifikasjonen Type Iª and II.

Ytelseskrav i henhold til EN 14683:2019 + AC:

Bakteriefiltreringseffektivitet (BFE) avgjør filtreringseffektiviteten som en barriere mot bakteriell gjennomtrengning. Jo høyere prosentandel, 
desto bedre filtreringseffektivitet.

Differensialtrykk er forskjellen mellom en bestemt trykkverdi og en annen referanseverdi. Jo lavere differensialtrykkverdien er, desto en-
klere er det å puste gjennom.

Filteret FM70/130 har en luftgjennomtrengelighet på 280 l/m²/s i henhold til UNE-EN ISO9237 tekstiler. Bestemmelse av stoffers gjen-
nomtrengelighet til luft.

Kombinasjonen av BUFF

®

 Filter Mask med filteret FM70/310 oppfyller differensialtrykket (pusteevne) til den harmoniserte standarden EN 

14683:2019+AC:2019 (< 60 Pa/cm²) Type IIR.

Filtrene er produsert av Ahlstrom-Munksjö Italy Spa med et spesialdesign slik at det passer BUFF

®

 Filter Mask og er konvertert i henhold til 

etterspørslene i EN ISO 13485. Medisinske enheter – kvalitetstyringssystem av Ahlstrom-Munksjö Germany GmbH.

Test

Type Iª

Type II

Type IIR

Bakteriefiltreringseffektivitet (BFE) %

95

98

98

16,0

Sprutmotstandstrykk (kPa)

Ikke påkrevd

Ikke påkrevd

Differensialtrykk (Pa/cm²) 
(pusteevne)

<40

<40

<60

Содержание Ape-X

Страница 1: ......

Страница 2: ......

Страница 3: ...EX English German French Spanish Danish Estonian Finnish Greek Italian Dutch Polish Portuguese Slovak Swedish Norwegian Japanese Chinese Korean Russian 4 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 ...

Страница 4: ...FF Filter Mask has been designed to be used together with the FILTER FM 70 310 to obtain the functionality and performance of the product The BUFF Filter Mask incorporates an inside pocket to place the filter FM70 310 The FM70 310 filter meets the performance requirements of the harmonised standard EN 14683 2019 AC with regard to Bacterial Filtration Efficiency BFE and Differential Pressure Pa cm ...

Страница 5: ...ng area of the face covered by the mask should be washed with soap and or suitable sanitizer before and after putting on or taking off the mask or otherwise touching it How to wear step by step after the filter is placed into the mask 1 Before putting on the mask wash your hands thoroughly with soap and water or with an alcohol based solution 2 Place the mask carefully ensuring it covers the mouth...

Страница 6: ...ebearten einem äußeren Gewebe aus COOLNET 95 Polyester und 5 Elastan und einem inneren Gewebe Innentasche aus 94 Polyester und 6 Elastan Filter FM70 310 Die BUFF Filter Mask wurde entwickelt um zusammen mit dem FILTER FM 70 310 verwendet zu werden So erhält man die Funktionalität und Leistung des Produkts Die BUFF Filter Mask verfügt über eine Innentasche zur Aufnahme des Filters FM70 310 Der Filt...

Страница 7: ...em geeigneten Desinfektionsmittel gewaschen oder anderweitig berührt werden Vorgehensweise nachdem der Filter in die Maske eingesetzt wurde 1 Waschen Sie sich vor dem Aufsetzen der Maske gründlich die Hände mit Seife und Wasser oder mit einer alkoholischen Lösung 2 Setzen Sie die Maske sorgfältig auf und achten Sie darauf dass sie den Mund und Nasenbereich bedeckt 3 Legen Sie den oberen Riemen auf...

Страница 8: ... composé de 2 tissus un tissu extérieur en COOLNET 95 polyester et 5 élasthanne et un tissu intérieur poche intérieure en 94 polyester et 6 élasthanne Filtre FM70 310 Le BUFF Filter Mask a été conçu pour être utilisé avec le FILTRE FM 70 310 afin d obtenir la fonctionnalité et les performances du produit Le BUFF Filter Mask comprend une poche intérieure pour placer le filtre FM70 310 Le filtre FM7...

Страница 9: ... doivent être lavées avec du savon et ou un désinfectant approprié avant et après avoir mis ou enlevé le masque ou l avoir touché d une autre manière Comment porter pas à pas après avoir placé le filtre dans le masque 1 Avant de mettre le masque lavez vous soigneusement les mains à l eau et au savon ou avec une solution hydro alcoolique 2 Placez le masque avec précaution en vous assurant qu il cou...

Страница 10: ...glés nonmedical masks community masks barrier masks mouth nose masks son muy limitadas e indirectas Composición La BUFF Filter Mask se compone de 2 tejidos un tejido externo de COOLNET 95 poliéster y 5 elastano y un tejido interno bolsillo interior de 94 poliéster y 6 elastano Filtro FM70 310 La BUFF Filter Mask ha sido diseñada para ser utilizada junto con el FILTRO FM 70 310 para obtener la func...

Страница 11: ...ón Las manos y en caso necesario también la zona correspondiente de la cara cubierta por la mascarilla deben lavarse con jabón y o un desinfectante adecuado antes y después de ponerse o quitarse la mascarilla o de tocarla de alguna otra manera Cómo usar paso a paso la mascarilla después de colocar el filtro 1 Antes de ponerse la mascarilla lávese bien las manos con agua y jabón o con una solución ...

Страница 12: ... Sammensætning BUFF Filter Mask er sammensat af to materialer et ydre materiale fremstillet af COOLNET 95 polyester og 5 elastan og et indvendigt materiale inderlomme fremstillet af 94 polyester og 6 elastan FM70 310 filtret BUFF Filter Mask er designet til at blive brugt med FM 70 310 filtret der sikrer produktets fulde funktionalitet og ydeevne BUFF Filter Mask består af en inderlomme til indsæt...

Страница 13: ... påføres og aftages med forsigtighed for at forhindre selvkontaminering Hænder og om nødvendigt det område af ansigtet som er dækket af masken bør vaskes med vand og sæbe eller et egnet desinfektionsmiddel før og efter påføring eller aftagning af masken eller efter anden berøring af masken Trinvis vejledning til påføring af masken efter indsættelse af filtret 1 Vask dine hænder grundigt med vand o...

Страница 14: ...oostis BUFF Filter Mask koosneb kahest riidest COOLNET ist 95 polüester ja 5 elastaan koosnev välimine riie ning sisemine riie sisetasku mille koostis on 94 polüesterit ja 6 elastaani FM70 310 filter BUFF Filter Mask on toote funktsionaalsuse ja toimivuse saavutamiseks mõeldud kasutamiseks koos FILTRIGA FM 70 310 BUFF Filter Mask sisaldab filtri FM70 310 paigaldamiseks sisetaskut Filter FM70 310 v...

Страница 15: ...g vajadusel ka maskiga kaetud vastav näopiirkond tuleb enne maski ette panemist ja pärast maski äravõtmist või muul viisil puudutamist pesta seebi ja või sobiva puhastusvahendiga Cómo usar paso a paso la mascarilla después de colocar el filtro Kuidas maski samm sammult pärast filtri paigaldamist kanda 1 Enne maski ette panemist peske oma käed põhjakikult seebi ja veega või alkoholipõhise lahusega ...

Страница 16: ...si eduista ovat kuitenkin hyvin rajallisia ja epäsuoria Koostumus BUFF Filter Mask kasvosuoja on valmistettu kahdesta kangaspalasta ulkoinen kangaspala joka on valmistettu COOLNET 95 polyesteriä ja 5 elastaania ja sisäinen kangaspala sisätasku jonka koostumus on 94 polyesteriä ja 6 elastaania FM70 310 suodatin BUFF Filter Mask kasvosuoja on suunniteltu käytettäväksi yhdessä FM 70 310 suodattimen k...

Страница 17: ...tsensä saastumisen estämiseksi Kädet ja tarvittaessa myös vastaava osa kasvoista jonka kasvosuoja peittää on pestävä saippualla ja tai sopivalla puhdistusaineella ennen kasvosuojan käyttöön ottamista tai pois ottamista tai jos aikoo sitä muuten koskettaa Kasvosuojan käyttö vaihe vaiheelta kun suodatin on asetettu kasvosuojaan 1 Ennen kasvosuojan asettamista kasvojesi suojaksi pese kätesi huolellis...

Страница 18: ... και μύτης είναι ωστόσο πολύ περιορισμένα και έμμεσα Σύνθεση Η μάσκα BUFF Filter Mask αποτελείται από 2 υφάσματα εξωτερικό ύφασμα κατασκευασμένο από COOLNET 95 πολυεστέρας και 5 ελαστάνη και εσωτερικό ύφασμα εσωτερική τσέπη που αποτελείται από 94 πολυεστέρα και 6 ελαστάνη Φίλτρο FM70 310 Η Μάσκα BUFF Filter Mask έχει σχεδιαστεί για χρήση σε συνδυασμό με το φίλτρο FM 70 310 για την εξασφάλιση της λ...

Страница 19: ...ί η αυτομόλυνση Τα χέρια και εάν χρειάζεται η αντίστοιχη περιοχή του προσώπου που καλύπτεται από τη μάσκα πρέπει να πλένονται με σαπούνι ή και κατάλληλο απολυμαντικό πριν και μετά την τοποθέτηση ή την αφαίρεση της μάσκας ή οποιονδήποτε άλλο χειρισμό της Βήμα προς βήμα οδηγίες για την τοποθέτηση της μάσκας μετά την τοποθέτηση του φίλτρου στη μάσκα 1 Πριν βάλετε τη μάσκα πλύνετε καλά τα χέρια σας με...

Страница 20: ... comunità maschere non mediche maschere bocca naso è molto limitata e indiretta Composizione La BUFF Filter Mask è composta da 2 tessuti un tessuto esterno in COOLNET 95 poliestere e 5 elastan e un tessuto interno tasca interna in 94 poliestere e 6 elastan Filtro FM70 310 La BUFF Filter Mask è stata ideata per essere utilizzata col FILTRO FM 70 310 per garantire la funzionalità e le prestazi oni d...

Страница 21: ...r evitare l autocontaminazione Le mani e se necessario anche la zona del viso coperta dalla maschera devono essere lavate con sapone e o un disinfettante adeguato prima e dopo aver indossato o tolto la maschera o averla comunque toccata Come indossare la maschera passo dopo passo una volta inserito il filtro 1 Prima di indossare la maschera lavarsi accuratamente le mani con acqua e sapone o con un...

Страница 22: ...rrièremaskers ook wel community maskers niet medische maskers mond neusmaskers genaamd is echter zeer beperkt en indirect Samenstelling Het BUFF Filter Mask bestaat uit 2 stoffen een buitenstof van COOLNET 95 Polyester en 5 Elastaan en een binnenstof binnenzak van 94 Polyester en 6 Elastaan Filter FM70 310 Het BUFF Filter Mask is ontworpen om samen met de FILTER FM 70 310 te worden gebruikt om de ...

Страница 23: ...nkomstige deel van het gezicht dat door het masker wordt bedekt moeten worden gewassen met zeep en of een geschikt ontsmettingsmiddel vóór en na het opzetten of afnemen van het masker of het op een andere manier aanraken ervan Hoe draag je het stap voor stap nadat het filter in het masker is geplaatst 1 Voordat u het masker opzet wast u uw handen grondig met water en zeep of met een oplossing op b...

Страница 24: ...eczkami zasłaniającymi usta i nos Skład BUFF Filter Mask wykonana jest z dwóch rodzajów materiałów zewnętrzna warstwa to COOLNET 95 poliester 5 elastan a wewnętrzna warstwa wewnętrzna kieszonka wykonana jest w 94 z poliestru a w 6 z elastanu Filtr FM70 310 BUFF Filter Mask została zaprojektowana do użytku z filtrem FM70 310 który umożliwia osiągnięcie właściwych efektów stosowania produktu BUFF Fi...

Страница 25: ...ić maseczkę BUFF Filter Mask należy nosić w taki sposób aby dokładnie zakrywała nos usta i podbródek użytkownika W żadnym wypadku maseczka nie powinna zwisać na szyi użytkownika Maseczkę należy starannie zakładać i zdejmować aby uniknąć samozakaże nia Przed założeniem zdjęciem lub dotknięciem maseczki z innych przyczyn należy umyć mydłem lub płynem do dezynfekcji dłonie a w razie potrzeby również ...

Страница 26: ...ras de boca e nariz é no entanto muito limitada e indireta Composição A BUFF Filter Mask é composta por 2 tecidos tecido exterior de COOLNET 95 poliéster e 5 elastano e um tecido interior bolso interior de 94 poliéster e 6 elastano Filtro FM70 310 A BUFF Filter Mask foi desenvolvida para ser utilizada em conjunto com o FILTRO FM 70 310 para obter a funcionalidade e o desempenho do produto A BUFF F...

Страница 27: ...mente colocadas e retiradas de modo a evitar a autocontaminação As mãos e se necessário também a área correspondente do rosto coberta pela máscara devem ser lavadas com sabão e ou higienizador adequado antes e depois de colocar ou retirar a máscara ou de tocar lhe de qualquer outra forma Como usar passo a passo depois de colocar o filtro na máscara 1 Antes de colocar a máscara lave bem as mãos com...

Страница 28: ...oženie Maska BUFF Filter Mask sa skladá z 2 tkanín vonkajšej tkaniny vyrobenej z COOLNET 95 polyesteru a 5 elastanu a vnútornej tkaniny vnútorné vrecko vyrobenej z 94 polyesteru a 6 elastanu Filter FM70 310 Maska BUFF Filter Mask je navrhnutá na použitie spolu s filtrom FILTER FM 70 310 aby sa dosiahla funkčnosť a vlastnosti výrobku Maska BUFF Filter Mask obsahuje vnútorné vrecko na umiestnenie fi...

Страница 29: ...u Tvárové masky si treba pozorne zakladať a skladať aby sa zabránilo samovoľnej kontaminácii Ruky a ak je to potrebné aj zodpovedajúca oblasť tváre zakrytá maskou by sa mali pred nasadením masky a po jej zložení alebo jej každom dotýkaní umyť mydlom a alebo vhodným dezinfekčným prostriedkom Podrobný návod na nosenie masky po vložení filtra do masky 1 Pred založením masky si dôkladne umyte ruky myd...

Страница 30: ...g Ansiktsmasken BUFF Filter Mask består av 2 textiler en yttre textil som är tillverkad av COOLNET 95 polyester and 5 elastan och en inre textil ficka på insidan tillverkad av 94 polyester och 6 elastan Filter FM70 310 BUFF Filter Mask har utformats för användning med FILTRET FM 70 310 för att ge produkten de funktioner och den prestanda den ska ha BUFF Filter Mask har en ficka på insidan för plac...

Страница 31: ...och av försiktigt för att förhindra självkontamination Händerna vid behov och även det område av ansiktet som masken täcker ska tvättas med tvål och eller lämpligt saneringsmedel före och efter påsättning avtagning av masken eller när den vidrörs av annan anledning Stegvisa anvisningar för att bära masken när filtret är isatt 1 Innan du sätter på dig masken ska du tvätta händerna noggrant med tvål...

Страница 32: ...nsetning BUFF Filter Mask er satt sammen av to stoffer eksternt stoff laget av COOLNET 95 polyester and 5 elastan og et indre stoff innerlomme laget av 94 polyester og 6 elastan Filter FM70 310 BUFF Filter Mask er utformet for å brukes sammen med FILTER FM 70 310 for å oppnå funksjonaliteten og ytelsen til produktet BUFF Filter Mask har en innvendig lomme der du skal plassere filteret FM70 310 Fil...

Страница 33: ...tsmasker må tas på og av forsiktig for å forhindre selvforurensning Hender og om nødvendig det tilsvarende området i ansiktet som er dekket av masken bør vaskes med såpe og eller egnet desinfiseringsmiddel før og etter du har tatt masken på eller av eller hvis du av annen grunn har berørt den Slik bruker du den trinn for trinn etter at filteret er satt inn i masken 1 Før du tar på masken må du vas...

Страница 34: ...タン6 が使用されています フィルターFM70 310 BUFF Filter Maskは フィルターFM 70 310と一緒に使用することで 製品の機能と 性能が発揮されるように設計されています BUFF Filter Maskには フィルターFM70 310を入れるための内 ポケットが付いています FM70 310フィルターは 整合規格EN 14683 2019 ACの性能要件を細菌ろ過効率 BFE と差圧 Pa cm 通気性 の点で満たしており Type Iª and II分類を獲得しています EN 14683 2019 ACに基づく性能要件 細菌ろ過効率 BFE は 細菌の侵入に対するバリアとしてのろ過効率を決定します パーセンテージが高いほ ど ろ過効率が高くなります 差圧は 特定の圧力値と別の基準値との差です 差圧値が低いほど 呼吸しやすくなります フィルターFM70 130は...

Страница 35: ...の鼻 口 顎を完全に覆うようにして着用します マスクを 着用者の首にぶらさげた状態にしないでください 自己汚染を防ぐには フェイスマスクを慎重に着脱する必要が あります マスクを付けるとき 取り外すとき またはほかの理由でマスクに触れるときには その前後に 手 と 必要に応じてマスクで覆われる顔の領域を 石鹸または適切な消毒剤で洗ってください フィルターをマスクに装着した後の着用方法 手順 1 マスクを付ける前に 石鹸と水 またはアルコールベースの溶液で手をよく洗います 2 マスクを 口と鼻の領域が覆われていることを確認しながら 慎重に顔にあてます 3 上のひもを頭に載せ 鼻と耳に対してマスクの位置を調整します 4 あごに載せてネックストラップの後ろを調整します 5 取り付けたら 着用中にマスクを手で触れないようにします 触れた場合は 石鹸と水またはアルコールベー スの溶液で手をよく洗いま...

Страница 36: ...lter Mask专为搭配FM 70 310滤芯使用而设计 以达到产品的最佳功效 BUFF Fil ter Mask含用于放置FM70 310滤芯的内袋 FM70 310滤芯在细菌过滤效率 BFE 及压力差 Pa cm 透气性 方面符合EN 14683 2019 AC协调标准的 性能要求 获得了Type Iª and II等级认证 根据EN 14683 2019 AC的性能要求 细菌过滤效率值 BFE 确定了防止细菌渗透的过滤效率 百分比越大 过滤效率越佳 压力差指特定压力值与另一个参考值之间的差值 压力差值越小 透气性越强 根据UNE EN ISO9237纺织品标准 FM70 130滤芯的透气性可达到280L m s 该标准确定了布料透气性 BUFF Filter Mask与FM70 310滤芯的组合符合EN 14683 2019 AC 2019 60 Pa cm Type IIR协调标...

Страница 37: ... 如何佩戴口罩 BUFF Filter Mask可完美覆盖佩戴者的口鼻和下颌 佩戴者任何时候都不得将口罩悬挂于颈部周 围 佩戴及摘下口罩时 请务必小心 避免自污染 佩戴及摘下口罩前后 或触摸口罩前后 请使用肥皂和 或适当 的洗手液清洗双手 如有必要 还应清洗口罩覆盖的面部区域 放置好滤芯后的佩戴步骤说明 1 佩戴口罩前 先使用肥皂和水 或酒精溶液 将双手彻底洗净 2 小心地将口罩放置至脸部 确保其盖住口鼻部位 3 将上面的固定带放至头后 并调节口罩的耳鼻部位 4 将口罩盖住下颌 然后调节颈带的后部 5 装好滤芯后 在佩戴口罩时 应避免用手触摸 如果不慎触碰到 请用肥皂和水或酒精溶液清洗双手 BUFF Filter Mask摘脱步骤说明 1 从后面摘下口罩 避免手触碰到口罩正面 握住头后方的固定带并往上拉摘下口罩 不要向上拉口罩并沿前额脱下 2 取出滤芯 并立即弃置 使用过的滤芯应放置于密封...

Страница 38: ...용합니다 FM70 310 필터 BUFF Filter Mask는 제품의 기능성 및 성능을 위해 FM 70 310 필터와 함께 사용하도록 설계되었 습니다 BUFF Filter Mask에는 FM70 310 필터를 끼우는 내부 포켓이 부착되어 있습니다 FM70 310 필터는 세균 여과 효율 BFE 및 차압 Pa cm 통기성 과 관련한 EN 14683 2019 Ac의 통일 규격 성능 요건에 부합하며 Type Iª II 등급으로 평가되었습니다 EN 14683 2019 AC에 부합하는 성능 요건 세균 여과 효율 BFE 은 여과 효율을 세균 침투에 대한 차단 효과에 따라 결정합니다 백분율이 높을수록 여과 효율 도 높습니다 차압은 특정 압력 값과 다른 기준값의 차이입니다 차압 값이 낮을수록 숨쉬기가 더욱 편합니다 FM70 ...

Страница 39: ...기 위해 마스크를 쓰고 벗을 때 조심스럽게 다루어야 합니다 필 요할 경우 마스크를 쓰고 벗을 때 또는 마스크를 만지기 전후에 마스크와 접촉된 안면 부위와 손을 비누나 손세정제 로 세척합니다 필터를 마스크에 끼운 후 단계별 착용법 1 마스크를 착용하기 전 비누와 물 또는 알코올 성분의 용액으로 손을 깨끗이 씻습니다 2 마스크가 입과 코 부위를 가리도록 조심스럽게 착용합니다 3 상단 끈을 머리에 놓고 마스크의 코와 귀 부분을 조정합니다 4 마스크를 턱에 놓고 뒤쪽의 목 끈을 조정합니다 5 착용을 완료한 후에는 마스크를 손으로 만지지 않습니다 마스크를 만지게 될 경우 비누와 물 또는 알코올 성분의 용액으로 손을 씻습니다 BUFF Filter Mask를 벗는 올바른 방법 1 마스크의 앞면을 잡지 않고 뒤쪽부터 마스...

Страница 40: ... для рта и носа очень ограниченные и косвенные Состав Фильтрующая маска BUFF Filter Mask состоит из 2 х тканей наружная ткань изготовлена из COOLNET 95 полиэстера и 5 эластана и внутренняя ткань внутренний карман состоит на 94 из полиэстера и на 6 из эластана Фильтр FM70 310 Фильтрующая маска BUFF Filter Mask разработана для использования вместе с ФИЛЬТРОМ FM 70 310 для обеспечения ее функциональн...

Страница 41: ...льзователя Защитные маски должны надеваться и сниматься аккуратно чтобы предотвратить самозагрязнение Руки и при необходимости также соответствующую часть лица прикрытую маской следует вымыть с мылом и или протереть соответствующим дезинфицирующим средством до и после надевания или снятия маски или ее касания Пошаговая инструкция как пользоваться маской после размещения в ней фильтра 1 Перед надев...

Страница 42: ......

Страница 43: ......

Страница 44: ...Original Buff SA NIF A 58034000 C França 16 08700 Igualada Barcelona SPA 34 938054861 buff buff com www buff com 542911 ...

Отзывы: