G730-Install-IG100 Installation Guide
Brocade
®
G730 Switch Hardware Installation Guide
CAUTION
For a DC system, use grounding wire of at least 16 AWG. The grounding wire should be attached to the DC
input connector; the other end connects to the building ground.
VORSICHT
Für ein Gleichstromsystem verwenden Erdungskabel von mindestens 16 AWG (1.31 mm2) (amerikanische
Norm für Drahtquerschnitte). Der Erdungsdraht sollte DC-Eingang angeschlossen werden, das andere Ende
verbindet sich mit dem Baugrund.
MISE EN GARDE
Pour les systèmes d'alimentation courant continu (C.C), utilisez un fil de mise à terre d'au moins de 16 AWG
(ou 1.31mm2). Le fil de mise à terre doit être relié au connecteur du circuit d'alimentation; l'autre extrémité se
connecte à la prise terre du batiment.
PRECAUCIÓN
Para un sistema de CC, usar alambre de puesta a tierra de por lo menos 16 AWG (American Wire Gauge). El
cable de tierra debe ser conectada a enchufe CC; el otro extremo se conecta a la tierra del edificio.
CAUTION
The DC return shall be isolated from the chassis ground (DC-I) when connections to the power supply are made.
VORSICHT
Der Gleichstromrücklauf soll von der Gehäuseerdung isoliert werden (DC-I), wenn Verbindungen zur
Stromversorgung hergestellt werden.
MISE EN GARDE
La prise de terre de courant continu (CC) doit être isolée de la masse (CC-I) lorsqu'elle est connectée au bloc
d'alimentation.
PRECAUCIÓN
El retorno de CC debe estar aislado de la toma de tierra de chasis (CC-I) cuando se realicen conexiones con la
fuente de alimentación.
Danger Notices
A Danger statement indicates conditions or situations that can be potentially lethal or extremely hazardous to you. Safety
labels are also attached directly to products to warn of these conditions or situations.
Ein Gefahrenhinweis warnt vor Bedingungen oder Situationen die tödlich sein können oder Sie extrem gefährden können.
Sicherheitsetiketten sind direkt auf den jeweiligen Produkten angebracht um vor diesen Bedingungen und Situationen zu
warnen.
Un énoncé de danger indique des conditions ou des situations potentiellement mortelles ou extrêmement dangereuses.
Des étiquettes de sécurité sont posées directement sur le produit et vous avertissent de ces conditions ou situations.
Una advertencia de peligro indica condiciones o situaciones que pueden resultar potencialmente letales o
extremadamente peligrosas. También habrá etiquetas de seguridad pegadas directamente sobre los productos para
advertir de estas condiciones o situaciones.
General Dangers
DANGER
The procedures in this manual are for qualified service personnel.
GEFAHR
Die Vorgehensweisen in diesem Handbuch sind für qualifiziertes Servicepersonal bestimmt.
DANGER
Les procédures décrites dans ce manuel doivent être effectuées par un personnel de maintenance qualifié.
PELIGRO
Los procedimientos de este manual deben llevarlos a cabo técnicos cualificados.
G730-Install-IG100
88
Содержание Brocade G730
Страница 94: ......