background image

HOT-

CAUTI

ON

PREC

AUCIO

N - CA

LIENT

E

TEILELISTE - Räucherofen:

  1 Deckel
  1 Rauchabzug
  1  Klammer für Rauchabzug
  1 Temperaturanzeige
  1  Deckelgriff mit Wärmeabschirmung
  2 Zubereitungsgrills
  1 Warmhalteablage
  1 Feuerkammer
  2 Holzkohleroststufen
  1 Holzkohlerost
  1 Aschenlade
  1 Aschenladegriff
  1  Fußstück rechts oben
  1  Fußstück links oben
  2  Fußstücke links unten

  2  Fußstücke rechts unten

 1 Radachse
 2 Räder

 2 Radkappen
 1 Gitterablage
  1  Wärmeabschirmung für 

Aschenladegriff

15

2
3

14

13

12

11

10

9

8

7

6

5

4

1

Wir empfehlen, dass beim Zusammenbau 

dieses Geräts zwei Personen 

zusammenarbeiten.
Die folgenden Werkzeuge sind zum 

Zusammenbau dieses Räucherofens 

erforderlich:
•  Zangen

•  Kreuzschlitz- & Flachschraubendreher

•  Einstellbarer Schraubenschlüssel

1

2

3

4

5

6

15

8

10

11

12

17

9

7

16

21

18

19

20

17
18

19

16

20
21

13

14

WENN SIE ABDECKUNGEN, ZUBEHÖR UND ANDERE PRODUKTE KAUFEN MÖCHTEN, BESUCHEN SIE UNS ONLINE UNTER:

83

MONTAGEANWEISUNGEN

LESEN SIE ALLE SICHERHEITSWARNUNGEN UND MONTAGEANWEISUNGEN SORGFÄLTIG DURCH,

BEVOR SIE DEN GRILL MONTIEREN ODER IN BETRIEB NEHMEN.

 

BEI FEHLENDEN TEILEN RUFEN SIE BITTE UNSEREN KUNDENDIENST UNTER  

800-527-0717 AN.

Untersuchen Sie den Inhalt der Verpackung, um sicherzustellen, dass alle Teile vorhanden und unbeschädigt sind.

Содержание 810-3001-G

Страница 1: ...RUCTIONS WITH THE GRILL OWNER FOR FUTURE REFERENCE WARNING READ AND FOLLOW ALL WARNINGS AND INSTRUCTIONS IN THIS MANUAL TO AVOID PERSONAL INJURY OR PROPERTY DAMAGE OWNER S MANUAL ASSEMBLY AND OPERATIN...

Страница 2: ...id Use only a high grade plain charcoal or charcoal wood mixture Do not use gasoline kerosene or alcohol for lighting char coal Use of any of these or similar products could cause an explosion possibl...

Страница 3: ...e metal container and saturate completely with water Allow coals and water to remain in metal container 24 hours prior to disposing Extinguished coals and ashes should be placed a safe distance from a...

Страница 4: ...d 2 Wheels 2 Wheel Caps 1 Shelf 1 Ash Tray Handle Heat Shield 15 2 3 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 ASSEMBLY INSTRUCTIONS READ ALL SAFETY WARNINGS ASSEMBLY INSTRUCTIONS CAREFULLY BEFORE ASSEMBLING OR OP...

Страница 5: ...4 Parts Bag Contents 6 M6 X 12 mm Bolts 10 M6 X 40 mm Bolts 2 M6 X 25 mm Shoulder Bolts 16 M6 Nuts 4 Cotter Pins 1 8 Self Tapping Screw 5 4 3 2 1 6 1 2 3 5 4 6...

Страница 6: ...assembly Step 1 Attach upper legs to firebox of grill using six M6 X 40 mm bolts and six M6 nuts Step 2 Insert lower legs into upper legs making sure the holes for the shelf face inward Attach bottom...

Страница 7: ...Step 4 Attach axle rod through right side legs as illustrated Step 5 Attach wheels and wheel caps to axle rod as illustrated 6...

Страница 8: ...tep 7 To Install the temperature gauge insert into center hole on grill lid then turn it clockwise to upright position Attach smokestack to smokestack bracket using a 8 self tapping screw as shown Ste...

Страница 9: ...arcoal grate adjuster handles Step 11 Insert warming rack through holes in grill lid and then insert the warming rack legs through the holes in the grill bottom Secure using two cotter pins Caliente H...

Страница 10: ...PRECAUCION CALIENTE Step 12 Place two cooking grills into the fire box Step 13 Attach the ash tray handle and the ash tray handle heat shield with two M6 X 12 mm bolts and two M6 nuts Step 14 Insert...

Страница 11: ...10 HOT CAUTION PRECAUCION CALIENTE Barrel Smoker Assembled...

Страница 12: ...68 5252 Step 1 Lightly coat all interior surfaces of the Barrel including cooking grills with vegetable oil or vegetable oil spray Do not coat charcoal grate or charcoal tray Step 2 Ash tray must be i...

Страница 13: ...proximately 20 minutes Failure to do this could trap fumes from charcoal lighting fluid in grill and may result in a flash fire or explosion when lid is opened Step 6 With coals burning strong close t...

Страница 14: ...must be in place at all times Step 3 Saturate charcoal with lighting fluid With lid open wait 2 to 3 minutes to allow lighting fluid to soak into charcoal Store charcoal lighting fluid safely away fro...

Страница 15: ...tate food midway through the cooking cycle If food is excessively browned or flavored with smoke wrap food in aluminum foil after the first few hours of smoking This will allow food to continue cookin...

Страница 16: ...your grill make sure that hot coals and wood do not touch the walls of grill IF USING CHARCOAL CHIMNEY STARTER PROCEED TO STEP 7 If you choose to use charcoal lighting fluid ONLY use charcoal light i...

Страница 17: ...3 to 4 long and 1 to 2 thick work best Unless the wood is still green soak the wood in water for 30 minutes or wrap each piece in foil and tear several small holes in the foil to pro duce more smoke...

Страница 18: ...cooking tongs to lightly brush aside ashes on hot coals Use cooking tongs to add charcoal and or wood being careful not to stir up ashes and sparks If necessary use your Charcoal Chimney Starter to l...

Страница 19: ...ly Cover and store grill in a protected area away from children and pets Cure your grill periodically throughout the year to protect against excessive rust To protect your grill from excessive rust th...

Страница 20: ......

Страница 21: ...ECUE POUR R F RENCE ULT RIEURE AVERTISSEMENT LIRE ET RESPECTER LES AVERTISSEMENTS ET INSTRUCTIONS DE CE MANUEL POUR VITER TOUT RISQUE DE BLESSURES CORPORELLES VOIRE MORTELLES AINSI QUE TOUT DOMMAGE MA...

Страница 22: ...de feu ou une explosion l ouverture du couvercle Ne jamais utiliser de charbon de bois ayant t pr trait avec de l allume feu liquide Utiliser uniquement un charbon de bois brut de haute qualit ou un m...

Страница 23: ...ants doivent tre retir s du barbecue Prendre toutes les pr cautions pour se prot ger et prot ger les biens personnels Placer soigneusement le charbon et les cendres restants dans un bac m tallique non...

Страница 24: ...pieds droits 1 tige 2 roues 2 capuchons de roue 1 tag re 1 protection thermique pour la poign e du bac cendres 15 2 3 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 INSTRUCTIONS DE MONTAGE LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES...

Страница 25: ...24 Contenu du sachet de pi ces 6 boulons M6 de 12 mm 10 boulons M6 de 40 mm 2 boulons paulement M6 de 25 mm 16 crous M6 4 goupilles fendues 1 vis autotaraudeuse n 8 5 4 3 2 1 6 1 2 3 5 4 6...

Страница 26: ...r l aide de six boulons M6 de 40 mm et six crous M6 tape 2 Raccorder les pieds inf rieurs aux coudes sup rieurs en veillant orienter les orifices vers l int rieur pour l installation de l tag re Insta...

Страница 27: ...tape 4 Installer la tige entre les pieds droits comme illustr tape 5 Fixer les roues et les capuchons de roue sur la tige comme illustr 26...

Страница 28: ...temp rature dans l orifice au centre du couvercle puis la tourner dans le sens des aiguilles d une montre jusqu ce qu elle soit droite Fixer la chemin e son support l aide de la vis autotaraudeuse n...

Страница 29: ...ver la grille charbon par les ajusteurs tape 11 Ins rer la grille r chaud dans les orifices du couvercle puis ins rer les pattes de la grille r chaud dans les orifices du foyer Fixer avec deux goupill...

Страница 30: ...ION CALIENTE tape 12 Placer les deux grilles de cuisson dans le foyer tape 13 Fixer la poign e du bac cendres et sa protection thermique l aide de deux boulons M6 de 12 mm et de deux crous M6 tape 14...

Страница 31: ...30 HOT CAUTION PRECAUCION CALIENTE Barbecue fumoir mont...

Страница 32: ...800 468 5252 tape 1 Enduire l g rement toutes les surfaces int rieures du barbecue y compris les grilles de cuisson avec de l huile v g tale ou appliquer l huile par pulv risation Ne pas huiler la gri...

Страница 33: ...rement consum environ 20 minutes Si cette pr caution n est pas respect e les manations de l allume feu liquide risquent d tre pi g es dans le barbecue et de provoquer une gerbe de feu ou une explosio...

Страница 34: ...ssements et instructions du fabricant concernant l utilisation de son produit Placer environ 1 kg de charbon de bois sur la grille charbon tape 2 Le bac cendres doit rester en place en permanence tape...

Страница 35: ...e qui rallongera le temps de cuisson Plus les aliments sont pr s du charbon plus ils seront dor s et cuits rapidement Tourner les aliments la moiti du cycle de cuisson Si les aliments sont trop dor s...

Страница 36: ...du charbon ardent REMARQUE Pour une plus longue dur e de vie du barbecue veiller ce que les braises et le bois ne touchent pas les parois du barbecue EN CAS D UTILISATION D UNE CHEMIN E D ALLUMAGE PAS...

Страница 37: ...n de leur vitesse de combustion En cas d utilisation de bois comme combustible veiller ce qu il soit bien sec NE PAS utiliser de bois r sineux comme le pin il risque de produire un go t d sagr able Po...

Страница 38: ...cuisine Utiliser ces pinces pour ajouter du charbon de bois et ou du bois en veillant ne pas remuer les cendres ni provoquer d tincelles Si n cessaire utiliser une chemin e d allumage pour barbecue ch...

Страница 39: ...eposer le barbecue dans un lieu prot g hors de port e des enfants et des animaux domestiques D gazer le barbecue r guli rement tout au long de l ann e pour le prot ger contre la rouille excessive Afin...

Страница 40: ......

Страница 41: ...EL BARBECUE PER CONSULTAZIONI SUCCESSIVE AVVERTENZA LEGGERE E SEGUIRE TUTTE LE AVVERTENZE E ISTRUZIONI DEL PRESENTE MANUALE PER EVITARE LESIONI PERSONALI O DANNI PATRIMONIALI MANUALE D USO ISTRUZIONI...

Страница 42: ...accensione Usare esclusivamente carbone semplice di alta qualit o carbone misto a legna Non usare benzina cherosene o alcol per accendere il carbone L uso di questi prodotti o di prodotti simili potre...

Страница 43: ...ere il carbone e la cenere residui Fare attenzione per proteggere s stessi e gli oggetti Mettere con cura i carboni e la cenere residui in un contenitore di metallo non infiammabile e bagnare completa...

Страница 44: ...dell asse 2 ruote 2 tappini delle ruote 1 ripiano 1 manico del vassoio raccogli cenere con scudo termico 15 2 3 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 ISTRUZIONI DI MONTAGGIO LEGGERE ATTENTAMENTE TUTTE LE AVVER...

Страница 45: ...44 Pezzi all interno della busta 6 bulloni M6x12 mm 10 bulloni M6x40 mm 2 bulloni di spalla M6x25 mm 16 dadi M6 4 coppiglie 1 vite autofilettante n 8 5 4 3 2 1 6 1 2 3 5 4 6...

Страница 46: ...superiori al braciere del barbecue mediante sei bulloni M6x40 mm e sei dadi M6 Fase 2 Inserire le gambe inferiori nelle gambe superiori assicurandosi che i fori per il ripiano siano rivolti verso l i...

Страница 47: ...Fase 4 Fissare l asta dell asse tramite le gambe del lato destro come illustrato Fase 5 Fissare le ruote e i relativi tappini all asta dell asse come illustrato 46...

Страница 48: ...atore di temperatura inserirlo nel foro centrale sul coperchio del barbecue successivamente ruotarlo in senso orario in posizione verticale Fissare la ciminiera alla staffa mediante una vite autofilet...

Страница 49: ...grata per carbone Fase 11 Inserire la grata scaldapietanze mediante i fori del coperchio e successivamente inserire le gambe della grata scaldapietanze mediante i fori della parte inferiore del barbe...

Страница 50: ...NTE Fase 12 Porre le due griglie di cottura all interno del braciere Fase 13 Fissare il manico del vassoio raccogli cenere e il suo scudo termico mediante due bulloni M6x12 mm e due dadi M6 Fase 14 In...

Страница 51: ...50 HOT CAUTION PRECAUCION CALIENTE AFFUMICATORE A BARILE montato...

Страница 52: ...germente tutte le superfici interne dell affumicatore a barile comprese le griglie di cottura di olio vegetale o olio vegetale spray Non cospargere d olio il vassoio o la grata per carbone Fase 2 Il v...

Страница 53: ...nuti Se non si procede in tal modo i fumi del liquido vengono trattenuti nel barbecue e quando il coperchio aperto potrebbe verificarsi l improvvisa fuoriuscita di lingue di fuoco o esplosioni Fase 6...

Страница 54: ...rbone con il liquido per accensione Tenendo il coperchio aperto aspettare da 2 a 3 minuti per consentire che il liquido bagni il carbone Conservare il liquido per accensione a distanza di sicurezza da...

Страница 55: ...cottura Se il cibo troppo rosolato o affumicato dopo le prime ore di affumicatura avvolgerlo nell alluminio In tal modo il cibo continua a cuocere senza ulteriore rosolatura o affumicatura Quando si c...

Страница 56: ...e la durata del barbecue evitare che la legna e i carboni ardenti entrino in contatto con le pareti del barbecue SE SI USA LA CARBONELLA PASSARE ALLA FASE 7 Se si sceglie di usare il liquido per accen...

Страница 57: ...e spessi da 2 5 a 5 cm sono i pi indicati A meno che la legna non sia ancora verde tenerla in ammollo nell acqua per 30 minuti o avvolgere ciascun pezzo nella stagnola facendo dei piccoli fori per pr...

Страница 58: ...ogliere leggermente la cenere dai carboni ardenti Usare le pinze da cucina per aggiungere carbone e o legna facendo attenzione a non sollevare cenere e scintille Se necessario usare la carbonella per...

Страница 59: ...ntano dalla portata di bambini e animali domestici Curare il barbecue periodicamente durante tutto il corso dell anno per proteggerlo da eccessiva formazione di ruggine Per proteggere il barbecue dall...

Страница 60: ......

Страница 61: ...DE BARBECUE ZODAT HIJ DEZE LATER KAN RAADPLEGEN WAARSCHUWING LEES EN HOUD U AAN ALLE WAARSCHUWINGEN EN INSTRUCTIES IN DEZE HANDLEIDING OM PERSOONLIJK LETSEL OF MATERI LE SCHADE TE VOORKOMEN GEBRUIKER...

Страница 62: ...voorbehandeld met aanmaakvloeistof Gebruik alleen hoogwaardige gewone houtskool of een mengsel van houtskool en hout Gebruik geen benzine kerosine of alcohol om houtskool aan te steken Als u deze of v...

Страница 63: ...e barbecue worden verwijderd Wees voorzichtig om uzelf te beschermen en materi le schade te voorkomen Plaats de overgebleven houtskool en as voorzichtig in een niet brandbaar metalen vat en doordrenk...

Страница 64: ...wielen 2 wieldoppen 1 rek 1 hittebeschermer voor de handgreep van de aslade 15 2 3 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 1 MONTAGE INSTRUCTIES LEES ALLE VEILIGHEIDSWAARSCHUWINGEN EN MONTAGE INSTRUCTIES ZORGVULD...

Страница 65: ...64 Inhoud van het zakje met onderdelen 6 M6 x 12 mm bouten 10 M6 x 40 mm bouten 2 M6 x 25 mm schroefbouten 16 M6 moeren 4 splitpennen 1 zelftappende schroef 8 5 4 3 2 1 6 1 2 3 5 4 6...

Страница 66: ...x 40 mm bouten en zes M6 moeren aan de vuurkast van de barbecue Stap 2 Steek de onderste pootdelen in de bovenste delen Zorg dat de openingen voor het rek naar binnen zijn gericht Bevestig het onderr...

Страница 67: ...Stap 4 Bevestig de asstang door deze door de twee rechterpoten te steken zoals afgebeeld Stap 5 Bevestig de wielen en de wieldoppen aan de asstang zoals afgebeeld 66...

Страница 68: ...leren plaatst u deze in de centrale opening in het barbecuedeksel Draai de meter vervolgens in de richting van de klok zodat deze rechtop staat Bevestig de rookpijp met de zelftappende schroef 8 aan d...

Страница 69: ...lhandgrepen Stap 11 Steek het warmhoudrek door de openingen in het barbecuedeksel en steek de poten van het warmhoudrek vervolgens door de openingen in het onderste deel van de barbecue Bevestig met t...

Страница 70: ...CALIENTE Stap 12 Plaats twee braadroosters in de vuurkast Stap 13 Bevestig de handgreep van de aslade en de hittebeschermer voor de handgreep van de aslade met twee M6 x 12 mm bouten en twee M6 moeren...

Страница 71: ...70 HOT CAUTION PRECAUCION CALIENTE Rookoven gemonteerd...

Страница 72: ...Bescherm alle binnenoppervlakken van de barbecue evenals de braadroosters met een dun laagje plantaardige olie of spray van plantaardige olie Het houtskoolrooster en de aslade mogen niet worden bedekt...

Страница 73: ...als u dit niet doet kunnen dampen van de aanmaakvloeistof worden opgesloten in de barbecue wat kan leiden tot een steekvlam of explosie wanneer u het deksel opent Stap 6 Sluit het deksel als de houts...

Страница 74: ...ing tot het gebruik van het product Leg 0 9 tot 1 1 kg kolen op het houtskoolrooster Stap 2 De aslade moet te allen tijde bevestigd zijn Stap 3 Doordrenk de houtskool met aanmaakvloeistof Laat het dek...

Страница 75: ...Het eten dat zich het dichtst bij de kolen bevindt wordt het snelst gaar en bruin Draai het eten halverwege de kooktijd om Als het voedsel te donker is geworden of als de rooksmaak te sterk is wikkel...

Страница 76: ...iet in contact komen met hete kolen en hout Dit zorgt ervoor dat uw barbecue langer meegaat GA NAAR STAP 7 ALS U EEN KOLENSTARTER GEBRUIKT Als u ervoor kiest om aanmaakvloeistof te gebruiken dient u U...

Страница 77: ...houten stokken met een lengte van 7 5 tot 10 cm en een dikte van 2 5 tot 5 cm zijn het meest geschikt Tenzij het hout nog groen is weekt u het 30 minuten in water of wikkelt u elk stuk in folie en maa...

Страница 78: ...de as op de hete kolen lichtjes opzij te vegen Gebruik een barbecuetang om houtskool en of hout toe te voegen Let op dat de as niet omroert zodat u de vonken aanwakkert Gebruik indien nodig uw kolenst...

Страница 79: ...uimte waar geen kinderen en huisdieren kunnen komen Behandel uw barbecue in de loop van het jaar periodiek om deze te beschermen tegen overmatige roest Om uw barbecue te beschermen tegen overmatig roe...

Страница 80: ......

Страница 81: ...DIESER K NFTIG DARIN NACHSCHLAGEN KANN WARNUNG LESEN SIE ALLE WARNUNGEN UND ANWEISUNGEN IN DIESEM HANDBUCH DURCH UND BEFOLGEN SIE SIE UM PERSONENSCH DEN ODER SACHSCH DEN ZU VERMEIDEN BENUTZERHANDBUCH...

Страница 82: ...Sie grunds tzlich keine Holzkohle die mit Fl ssiganz nder vorbehandelt wurde Verwenden Sie ausschlie lich eine hochwertige reine Holzkohle oder Holzkohle Holz Mischung Verwenden Sie zum Anz nden der...

Страница 83: ...werden kann m ssen restliche Kohlen und Asche vom Grill entfernt werden Gehen Sie vorsichtig vor um sich selbst und Ihr Eigentum zu sch tzen F llen Sie vorsichtig die restliche Kohle und Asche in ein...

Страница 84: ...m Zusammenbau dieses Ger ts zwei Personen zusammenarbeiten Die folgenden Werkzeuge sind zum Zusammenbau dieses R ucherofens erforderlich Zangen Kreuzschlitz Flachschraubendreher Einstellbarer Schraube...

Страница 85: ...84 Inhalt der Tasche mit Teilen 6 M6 X 12 mm Schrauben 10 M6 X 40 mm Schrauben 2 M6 X 25 mm Passschrauben 16 M6 Muttern 4 Federstecker 1 8 Selbstschneidende Schraube 5 4 3 2 1 6 1 2 3 5 4 6...

Страница 86: ...X 50 mm Schrauben und sechs M6 Muttern an der Feuerkammer des Grills Schritt 2 F hren Sie die unteren Fu st cke in die oberen ein und stellen Sie sicher dass die L cher f r die Gitterablage nach innen...

Страница 87: ...Schritt 4 Schieben Sie die Radachse durch die rechten Fu st cke wie in der Abbildung gezeigt Schritt 5 Befestigen Sie die R der und Radkappen an der Radachse wie in der Abbildung gezeigt 86...

Страница 88: ...mperaturanzeige indem Sie sie in das mittige Loch am Grilldeckel einsetzen und im Uhrzeigersinn in eine aufrechte Position drehen Befestigen Sie den Rauchabzug an der Klammer mit der selbstschneidende...

Страница 89: ...ost nie an den Griffen der Holzkohleroststufen auf Schritt 11 H ngen Sie den Warmhalterost in die L cher am Grilldeckel und setzen Sie die F e des Warmhalterosts in die L cher am Grillboden ein Verwen...

Страница 90: ...2 Setzen Sie zwei Zubereitungsgrills in die Feuerkammer ein Schritt 13 Befestigen Sie den Griff und die W rmeabschirmung mit zwei M6 X 12 mm Schrauben und zwei M6 Muttern an der Aschenlade Schritt 14...

Страница 91: ...90 HOT CAUTION PRECAUCION CALIENTE R ucherofen Montiert...

Страница 92: ...herofens einschlie lich der Zubereitungsgrills etwas Pflanzen l oder Pflanzen l Spray auf Tragen Sie kein Pflanzen l oder Pflanzen l Spray auf den Holzkohlerost oder den Holzkohleschacht auf Schritt 2...

Страница 93: ...en Andernfalls kann sich der Dunst vom Holzkohle Fl ssiganz nder im Grill anstauen und somit beim ffnen des Deckels zu einer Stichflamme oder Explosion f hren Schritt 6 Wenn die Kohle intensiv brennt...

Страница 94: ...dung des jeweiligen Produkts Geben Sie ca 1 kg hei e Holzkohle auf den Holzkohlerost Schritt 2 Die Aschenlade muss immer eingesetzt bleiben Schritt 3 Gie en Sie Fl ssiganz nder auf die Holzkohle Warte...

Страница 95: ...stand zur Holzkohle wird schneller gar und braun Rotieren Sie das Gargut nach der H lfte des Garzyklus Wenn das Gargut zu stark gebr unt ist oder ein zu intensives Raucharoma angenommen hat wickeln Si...

Страница 96: ...Lebensdauer Ihres Grills sicher dass die hei e Kohle und das hei e Holz die Grillw nde nicht ber hrt WENN SIE EINEN ANZ NDKAMIN F R HOLZKOHLE VERWENDEN FAHREN SIE MIT SCHRITT 7 FORT Wenn Sie sich f r...

Страница 97: ...ein hervorragender Brennstoff Stellen Sie bei Verwendung von Holz als Brennstoff sicher dass das Holz abgelagert und trocken ist Verwenden Sie KEINE harzhaltigen H lzer wie Pinie da sie einen unangene...

Страница 98: ...ange leicht die Asche von der hei en Holzkohle Legen Sie mithilfe der Grillzange Holzkohle und oder Holz Seien Sie dabei vorsichtig um keine Asche und Funken aufzuwirbeln Z nden Sie bei Bedarf mehr Ho...

Страница 99: ...nem gesch tzten Bereich au erhalb der Reichweite von Kindern und Haustieren H rten Sie Ihren Grill im Laufe eines Jahres regelm ig aus um ihn vor berm iger Rostbildung zu sch tzen Um Ihren Grill vor b...

Страница 100: ...on Dallas Texas 75244 U S A FOR COVERS ACCESSORIES AND OTHER PRODUCTS PLEASE VISIT US ONLINE AT LA GARANTIE OFFERTE PAR THE BRINKMANN CORPORATION NE COUVRE EXPRESS MENT QUE CE QUI PR C DE PER FODERE A...

Отзывы: