Briggs & Stratton Intec I/C 1350 Series Скачать руководство пользователя страница 67

S

65

Kaliforniens, U.S.A.:s och Kanadas garanti mot

utsläppskontrollsdefekter

California Air Resources Board (CARB), U.S. EPA och

B&S förklarar med glädje garantin för

utsläppskontrollsystemet på din off-roadmotor (SORE -

small off-road engine). I Kalifornien måste nya

off-roadmotorer av årsmodell 2006 eller senare

konstrueras, byggas och utrustas så att de uppfyller

statens stränga anti-smognormer. Annorstädes i U.S.A.

måste nya, icke-väggående motorer, certifierade för

modellår 1997 och senare, uppfylla liknande normer

uppställda av U.S. EPA. B&S måste garantera

utsläppskontrollsystemet på din motor för de tidsperioder

som upptas nedan, under förutsättning av din

off-roadmotor inte utsatts för misskötsel, försummelse

eller felaktigt underhåll.

Utsläppskontrollsystemet omfattar sådana delar som

förgasare, luftrenare, tändningssystem, bränsleslang,

ljuddämpare och katalysator samt i förekommande fall

kopplingar och andra utsläppsrelaterade enheter.

Där ett garantireparationsförhållande föreligger,

reparerar B&S gratis din off-roadmotor. Reparationen

omfattar bl.a. diagnos, delar och arbete.

Briggs & Stratton Corporations garanti mot

utsläppskontrollsdefekter

Terrängmotorer garanteras mot defekter på

utsläppskontrollsdelar under en tidsperiod av två år på

nedanstående villkor. Om en garantitäckt del av din

motor är defekt, kommer delen att repareras eller bytas

ut av B&S.

Ägarens garantiansvar

Som ägare till en off-roadmotor är du ansvarig för

utförandet av det underhåll som upptas i

instruktionsboken. B&S rekommenderar att du sparar

alla kvitton på utfört underhåll på din off-roadmotor, men

B&S kan inte vägra garantireparationer enbart på grund

av på brist på kvitton eller att du underlåtit att säkerställa

att allt schemalagt underhåll utförts.

Som ägare till en off-roadmotor bör du emellertid vara

medveten om att B&S kan vägra dig garantitäckning om

din off-roadmotor eller del har utsatts för misskötsel,

försummelse, felaktigt underhåll eller icke-godkända

ändringar.

Du är ansvarig för att lämna in din off-roadmotor till en

auktoriserad B&S-verkstad så snart ett problem

uppstått. Obestridda garantireparationer ska slutföras

inom en rimlig tidsperiod, som inte får överstiga

30 dagar.

Skulle du ha frågor beträffande dina garantirättigheter

och -skyldigheter ska du kontakta en B&S-representant

på tfn.1-414-259-5262.

Utsläppsgarantin är en garanti mot defekter. Defekter

bedöms efter normal motorprestanda. Garantin är inte

relaterad till en i-bruk-utsläppstest.

Garantiförklaring för Briggs & Stratton Corporation

(B&S), California Air Resources Board (CARB) och

United States Environmental Protection Agency

(U.S. EPA) utsläppskontrollsystem (ägarens

rättigheter och skyldigheter under defektgarantin)

Nedanstående är specifika villkor som hänför sig till din

garanti mot utsläppskontrollsdefekter. Den är i tillägg till

den B&S motorgaranti för icke-reglerade motorer som

återfinns i instruktionsboken.
1. Garanterade delar

Täckning under denna garanti gäller endast för

nedanstående delar (utsläppskontrollsystemets

delar) förutsatt att dessa delar fanns på den motor

som köptes.
a. Bränsledoseringssystem

Anrikningssystem för kallstart (mjukchoke)

Förgasare och invändiga delar

Bränslepump

Bränsleslang, bränsleslangskopplingar, 

klämmor

Bränsletank, lock och sele

Bränslekanister

b. Luftinsugningssystem

Luftrenare

Insugningsrör

Avluftnings- och ventilationslinje

c. Tändningssystem

Tändstift

Magnettändningssystem

d. Katalysatorsystem

Katalysator

Avgasrör

Luftinsprutningssystem eller pulsventil

e. Diverse delar i ovanstående system

Vakuum-, temperatur-, läges- och tidskänsliga

ventiler och brytare

Kopplingar och enheter

2. Täckningens längd

B&S ger den ursprunglige ägaren och efterföljande

köpare den garanti att de garanterade delarna är fria

från defekter i material och utförande för en period av

två år från den dag motorn levererades till en

detaljhandlare.

3. Kostnadsfritt

Reparation eller byte av en garanterad del utförs

kostnadsfritt. Detta inkluderar diagnostikarbete som

leder till fastställandet att en garanterad del är defekt,

om diagnostikarbetet utförs vid en auktoriserad

B&S-verkstad. För utsläppsreparationer under

garanti kontaktas närmaste auktoriserade

B&S-verkstad, se ”Gula Sidorna” under ”Motorer,

bensin”, ”Bensinmotorer”, ”Gräsklippare” eller

liknande kategori.

4. Anspråk och täckningsundantag

Garantianspråk ska lämnas in i enlighet med

bestämmelserna i B&S motorgaranti. Undantagna

från garantitäckning är fel på garanterade delar som

inte är B&S originaldelar eller som missköts,

försummats eller underhållits på fel sätt, så som

beskrivs i B&S motorgaranti. B&S är inte skyldigt att

täcka fel på garanterade delar orsakade av tilläggs-,

icke-original- eller modifierade delar.

5. Underhåll

En garanterad del som inte är planlagd för utbyte som

erfordrat underhåll eller som endast är planlagd för

vanlig inspektion med innebörden ”reparera eller byt

ut efter behov”, garanteras mot defekter för

garantiperioden. En garanterad del som är planlagd

för utbyte som erfordrat underhåll garanteras endast

mot defekter fram till det första planlagda utbytet av

den delen. Utbytesdelar med samma prestanda och

hållbarhet kan användas vid underhåll eller

reparation. Ägaren ansvarar för utförandet av allt

erfordrat underhåll, så som beskrivs i B&S

instruktionsbok.

6. Följdskador

Täckning härunder omfattar fel på motorkomponenter

som orsakats av en havererad garanterad del som

fortfarande är under garanti.

Villkor i Briggs & Stratton Corporations

garanti mot utsläppskontrollsdefekter

Motorer som är certifierade att uppfylla California Air

Resources Board (CARB) Tier 2 utsläppsnormer ska

förevisa information angående utsläppsvaraktighets-

period och luftindex. Briggs & Strattons utsläppsdekaler

gör denna information tillgänglig för konsumenten.

Motordekalen visar certifieringsinformation.

Utsläppsvaraktighetsperioden 

beskriver den

verkliga körtid för vilken motorn är certifierad som

utsläppsuppfyllande, förutsatt att korrekt underhåll i

enlighet med instruktionsboken har utförts.

Nedanstående kategorier används.

Kort tid:

Motorn är certifierad som utsläppsuppfyllande under en

verklig motorkörtid av 125 timmar.

Mellanlång tid:

Motorn är certifierad som utsläppsuppfyllande under en

verklig motorkörtid av 250 timmar.

Lång tid:

Motorn är certifierad som utsläppsuppfyllande under en

verklig motorkörtid av 500 timmar. En vanlig

gräsklippare används t.ex. 20 till 25 timmar om året.

Utsläppsvaraktighetsperioden 

för en motor med en

mellanlång 

tidsklassificering skulle därför var 10 till

12 år.
Vissa Briggs & Stratton-motorer uppfyller United States

Environmental Protection Agency (USEPA) fas 2

utsläppsnormer. För fas 2-certifierade motorer anger

utsläppsöverensstämmelseperioden på utsläpps-

överensstämmelsedekalen det antal timmar för vilka

motorn visat sig uppfylla de federala utsläpps-

fordringarna.
För motorer med en slagvolym på mindre än 225 cc.
Kategori C = 125 timmar
Kategori B = 250 timmar
Kategori A = 500 timmar
För motorer med en slagvolym på 225 cc eller mer.
Kategori C = 250 timmar
Kategori B = 500 timmar
Kategori A = 1000 timmar

Titta efter relevant utsläppsvaraktighets-

period och luftindexinformation på

motorns utsläppsdekal

TEKNISK INFORMATION

Effektuppgifter

Bruttoeffekten för individuella bensinmotorsmodeller är märkt i en-
lighet med SAE (Society of Automotive Engineers) kod J1940 (för-
farande vid mätning av effekt och vridmoment för småmotorer) och
effekten har fastställts och korrigerats i enlighet med SAE J1995
(revision 2002-05). Momentvärdena har härletts vid 3060 r/min; ef-
fektvärdena vid 3600 r/min. Verklig bruttoeffekt kommer att vara lä-
gre och påverkas av bl.a. driftförhållanden och individuella variatio-
ner från motor till motor. Med tanke på de många olika produkter på
vilka motorer är monterade så väl som de många olika miljöföre-
skrifter som gäller för användning av maskinen, utvecklar bensin-
motorn eventuellt inte bruttoeffekten vid användning i en motordri-
ven maskin (verklig effekt "på plats" eller nettoeffekt). Denna skill-
nad beror på många olika faktorer, bl.a. tillbehör (luftrenare, avgas,
laddning, kylning, förgasare, bränslepump, etc.), tillämpningsbe-
gränsningar, driftförhållanden (temperatur, fuktighet, höjd) och in-
dividuella variationer från motor till motor. På grund av tillverknings-
och kapacitetsbegränsningar kan Briggs & Stratton leverera utby-
tesmotor med högre märkeffekt för motorer i denna serie.

Содержание Intec I/C 1350 Series

Страница 1: ...e de manuten o Instruktionsbok K ytt Huolto ohjeet GB D E DK F I NL P SF S N GR BRIGGSandSTRATTON com E Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee Wisconsin 53201 U S A Form No MS 3780 3 07 Print...

Страница 2: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 13 14 15 16 9 10 11 12 C 30 F 20 0 20 40 60 80 100 20 10 0 10 20 30 40 32 ON Fig 5 OFF...

Страница 3: ...o the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm WARNING WARNING Briggs Stratton does not approve or authorize the use of these engines on 3 wheel All Terrain Vehicle...

Страница 4: ...ct spark plug wire and keep it away from spark plug WHEN TESTING FOR SPARK Use approved spark plug tester Do not check for spark with spark plug removed WARNING OIL RECOMMENDATIONS CAUTION Engine ship...

Страница 5: ...move choke control to CHOKE position to stop engine Backfire or engine damage may occur Note Always remove key from switch when equipment is not in use or left unat tended Note When engine is transpo...

Страница 6: ...on Fuel Stabilizer Note If stabilizer is not used or if engine is operating on gasoline containing alcohol e g gasohol remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel 1 Chang...

Страница 7: ...ce contact your nearest Authorized B S Service Dealer as listed in the Yellow Pages under Engines Gasoline Gasoline Engines Lawn Mowers or similar category 4 Claims and Coverage Exclusions Warranty cl...

Страница 8: ...which can cause what appears to be premature wear Such wear when caused by dirt dust spark plug cleaning grit or other abrasive material that has entered the engine be cause of improper maintenance is...

Страница 9: ...e Verwendung dieser Motoren an dreir drigen Gel ndefahrzeugen Motorr dern Gokarts Flugzeugen oder Fahrzeugen die in Wettbewerben eingesetzt werden Die Verwendung dieser Motoren an solchen Ger ten kann...

Страница 10: ...OLLE Einen geeigneten Funkenpr fer verwenden Nicht bei herausgenommener Z ndkerze berpr fen ob Funken vorhanden sind ACHTUNG EMPFEHLUNGEN ZUM L VORSICHT Der Motor wird von Briggs Stratton ohne l gelie...

Страница 11: ...aftstoffhahn schlie en VORSICHT Den Chokeregler NICHT auf Position CHOKE stellen um den Motor zu stoppen Es kann zu R ckz ndungen oder Motorschaden kommen Hinweis Immer den Schl ssel vom Schalter abzi...

Страница 12: ...lagerungen oder Fremdk rper k nnen das K hlluftsystem des Motors verstopfen insbesondere nach l ngerem Betrieb Das L ftergeh use ausbauen und wie gezeigt reinigen LAGERUNG Motoren die l nger als 30 Ta...

Страница 13: ...er Motoren Benzinmoto ren Rasenm her oder einer hnlichen Kategorie 4 Forderungen und Gew hrleistungs Ausschlie ungen Gew hrleistungsforderungen sind in ber einstimmung mit den Bestimmungen der B S Mot...

Страница 14: ...t wird sowie von der Pflege die er erh lt Einige Ger te wie Ackerfr sen Pumpen und Kreiselm her werden sehr oft in Staub oder Schmutz eingesetzt wodurch es zu Erscheinungen kommen kann die wie vorzeit...

Страница 15: ...n godkender eller autoriserer ikke brug af disse motorer p 3 hjulede terr ng ende k ret jer ATV er motorcykler gokarts til ikke professionel brug luftfart jer eller k ret jer til brug i konkurrencer B...

Страница 16: ...TION AF MOTOREN Tag t ndr rskablet af t ndr ret og hold det i sikker afstand fra t ndr ret KONTROL AF GNIST Anvend en godkendt gnisttester Kontroll r aldrig gnisten n r t ndr ret er afmonteret ADVARSE...

Страница 17: ...for at standse motoren Dette kan f motoren til at eftert nde eller medf re beskadigelse af motoren Bem rk Fjern altid n glen fra kontakten n r redskabet ikke anvendes eller efterlades uden opsyn Bem...

Страница 18: ...yttes eller t mmes for br ndstof for at forhindre opbygning af gummiaflejringer i br ndstofsystemet og i vitale karburatordele Til beskyttelse af motoren anbefales det at anvende Briggs Stratton br nd...

Страница 19: ...en beregning for ejeren herunder det diagnosearbejde der l gger til grund for konstateringen af at garantidelen er fejlbeh ftet hvis dette diagnosearbejde udf res af en autoriseret B S forhandler For...

Страница 20: ...yldes snavs st v slibemiddel til t ndr r eller andre slibende materialer der er kommet i motoren p grund af forkert vedligeholdelse er ikke omfattet af garantien Denne garanti omfatter kun motordefekt...

Страница 21: ...os de nacimiento u otros da os que pueden ser perjudiciales para la reproducci n ADVERTENCIA ADVERTENCIA Briggs Stratton no aprueba ni autoriza el uso de estos motores en Veh culos Todo Terreno de 3 r...

Страница 22: ...robado NO compruebe chispa si removi la buj a ADVERTENCIA RECOMENDACIONES PARA EL ACEITE PRECAUCI N El motor es despachado de Briggs Stratton sin aceite Antes de darle arranque al motor aprovisi nelo...

Страница 23: ...l estrangulador hacia la posici n CHOKE para parar el motor Podr an ocurrir explosiones o da os en el motor Nota Remueva siempre la llave del suiche cuando el equipo no est en uso o cuando lo deje sin...

Страница 24: ...Estabilizador de Combustible Briggs Stratton Nota Si no se usa el estabilizador o si el motor est operando con gasolina que contenga alcohol tal como gasohol remueva todo el combustible del tanque y o...

Страница 25: ...defectuosa si el trabajo de diagn stico es realizado en un Centro de Servicio Autorizado B S Para servicio de garant a de emisiones contacte su Centro de Servicio Autorizado B S m s cercano listado en...

Страница 26: ...ones de mucho polvo o en condiciones muy sucias las cuales pueden hacer que parezca un desgaste prematuro del motor Tal desgaste cuando es ocasionado por suciedad polvo o por el hecho de limpiar la bu...

Страница 27: ...TISSEMENT Briggs Stratton n approuve pas et n autorise pas l utilisation de ces moteurs sur les v hicules tout terrain 3 roues les motocyclettes les karts de loisir les a roplanes ou les v hicules des...

Страница 28: ...n ou la lac ration d un membre AVANT D EFFECTUER DES R GLAGES OU DES R PARATIONS D brancher le fil de la bougie et le tenir l cart de la bougie CONTR LE DE L TINCELLE Utiliser un testeur de bougie hom...

Страница 29: ...position CHOKE pour arr ter le moteur Cela peut provoquer de l auto allumage ou des d g ts au moteur Remarque Toujours retirer la cl du contacteur quand l quipement est inutilis ou abandonn Remarque P...

Страница 30: ...eur essence doit tre vidang e pour pr venir les d p ts de gomme dans le syst me d alimentation ou sur des pi ces vitales du carburateur Pour la protection du moteur nous recommandons l emploi du stabi...

Страница 31: ...compris les frais de diagnostic permettant de d terminer qu une pi ce garantie est d fectueuse si le diagnostic est effectu par un R parateur Agr Briggs Stratton Pour b n ficier du service de garanti...

Страница 32: ...ations comme les motoculteurs les pompes et les tondeuses sont souvent utilis es dans un environnement poussi reux ou sale ce qui peut tre la cause d une usure pouvant para tre pr matur e Une telle us...

Страница 33: ...8 9 XXXXXX XXXX XX 10 11 12 13 14 15 16 OHV 120000 California Air Resources Board 125 150000 200000 210000 250 3 1 2 300 1 000 1 5 6 C 10 F 25 C 77 F 15 Briggs Stratton Briggs Stratton 3 ATVs go karts...

Страница 34: ...atton SF SG SH SJ 30 100005E Briggs Stratton SAE C 30 F 20 0 20 40 60 80 100 20 10 0 10 20 30 40 32 5W 30 10W 30 40 F 4 C 40 F 4 C SAE 30 50 F 10 C 120000 150000 0 6 21 oz 200000 210000 0 8 28 oz FULL...

Страница 35: ...Gard Oil Gard 2 3 1 2 CHOKE 3 FAST 4 ON 5 ON OIL GARDR FULL OIL GARDr 4 1 2 RUN FAST FAST 1 12 volts START 2 FAST FAST 15 5 1 IDLE SLOW 2 OFF OFF 3 CHOKE 6 5 D 8 D D 25 D D 50 D D 100 D D D D D 7 8 5...

Страница 36: ...40 5066 OHV 19368 19374 www briggsandstratton com 120000 2 11 16 in 68 mm 2 13 64 in 56 mm 12 48 cu in 206 cc 150000 75 mm 2 970 in 56 mm 2 200 in 249 cc 15 22 cu in 200000 3 120 in 79 23 mm 2 438 in...

Страница 37: ...Air Resources Board CARB U S EPA B S 1 a soft choke b c d e 2 B S 3 B S B S 4 B S B S B S B S 5 B S 6 Briggs Stratton 2 Air Resources Board CARB Briggs Stratton 125 250 500 20 25 10 12 Briggs Stratton...

Страница 38: ...3 6 202 616 6 145 487 6 142 257 6 135 426 6 116 212 6 105 548 6 347 614 6 082 323 6 077 063 6 064 027 6 040 767 6 014 808 6 012 420 5 992 367 5 904 124 5 894 715 5 887 678 5 852 951 5 843 345 5 823 15...

Страница 39: ...autorizza l utilizzo di questi motori su veicoli fuoristrada a 3 ruote ATV ciclomotori go kart aeroplani o veicoli progettati per eventi sportivi L utilizzo di questi motori nelle suddette applicazion...

Страница 40: ...n tester prova scintilla approvato Non controllare l accensione se la candela non installata AVVERTENZA RACCOMANDAZIONI PER L OLIO ATTENZIONE Il motore viene fornito dalla Briggs Stratton senza olio P...

Страница 41: ...l rischio di ritorni di fiamma o danni al motore Nota Togliere sempre la chiavetta quando non si utilizza o si lascia incustodita l attrezzatura Nota Prima di trasportare il motore chiudere il rubinet...

Страница 42: ...ione o in parti vitali del carburatore Per proteggere il motore si raccomanda di utilizzare l additivo per carburante Briggs Stratton Nota Se non si utilizzano additivi oppure il motore utilizza benzi...

Страница 43: ...ino che pu essere trovato sulle Pagine Gialle alla voce Macchine per giardino Motori a scoppio Tosaerba o simili 4 Reclami ed esclusioni della copertura I reclami in garanzia devono essere compilati n...

Страница 44: ...prestatagli e dalle condizioni in cui si trova ad operare Alcune applicazioni quali motozappe pompe falciatrici rotative vengono molto spesso usate in condizioni polverose o sporche causando un usura...

Страница 45: ...gkj ret y ATVs motorsykler underholdnings fritids gokarter flyprodukter eller kj ret y som skal brukes i konkurransesammenheng Bruk av disse motorene i slike sammenhenger kan resultere i skade p eiend...

Страница 46: ...JUSTERINGER ELLER REPARASJONER UTF RES Ta av tennpluggkabelen og hold den borte fra tennpluggen TESTING AV GNIST Bruk en godkjent tennpluggtester Du m Ikke unders ke om det er gnist hvis tennpluggen e...

Страница 47: ...slag eller motorskade Obs Ta alltid n kkelen ut av bryteren n r du forlater maskinen uten tilsyn eller n r den ikke er i bruk Obs Steng drivstoffkranen n r motoren skal transporteres for unng bensinle...

Страница 48: ...av Briggs Stratton drivstoffstabilisatoren Obs Hvis stabilisatoren ikke blir brukt eller hvis motoren kj res med alkoholholdig bensin slik som f eks gasohol m alt drivstoffet t mmes ut av tanken og m...

Страница 49: ...for eieren inkludert diagnosearbeid som viser at den garanterte delen er defekt forutsatt at diagnosearbeidet utf res av et autorisert B S forhandlerverksted Hvis arbeidet gjelder garantien for avgass...

Страница 50: ...rensing av tennplugger og andre slipende partikler er kommet inn i motoren p g a utilstrekkelig vedlikehold dekkes ikke av garantien Denne garantien dekker kun defekter i materialer og eller utf relse...

Страница 51: ...ggs Stratton keurt het gebruik niet goed of autoriseert het gebruik van deze motor niet voor toepassing op 3 wielige Alle Terrein Voertuigen ATV s motorfietsen plezier recreatie go karts vliegtuigprod...

Страница 52: ...EN UITGEVOERD Ontkoppel de bougiekabel en houd deze weg van de bougie BIJ HET CONTROLEREN OP VONKEN Gebruik een goedgekeurde bougietester Controleer niet op vonken met verwijderde bougie WAARSCHUWING...

Страница 53: ...ST De chokebediening NIET naar de stand CHOKE bewegen om de motor te stoppen Er kan nabranden of motorschade optreden Noot Verwijder altijd de sleutel uit het contactslot wanneer de machine niet gebru...

Страница 54: ...en worden opgeslagen moeten beschermd worden of alle benzine moet afgetapt worden om het vormen van gom in het brandstofsysteem of op essenti le carburateur onderdelen te voorkomen Ter bescherming van...

Страница 55: ...met uw dichtstbijzijnde Geautoriseerde B S Service Dealer zoals vermeld in de Gouden Gids onder Motoren Benzine Benzinemotoren Gazonmaaiers of een dergelijke categorie 4 Claims en Dekking Uitsluiting...

Страница 56: ...op voortijdige slijtage Zulke slijtage indien veroorzaakt door vuil stof bougiereinigergrit of ander schurend materiaal dat de motor is binnengedrongen door verkeerd onderhoud wordt niet door garantie...

Страница 57: ...eprodu o humana AVISO AVISO A Briggs Stratton n o aprova ou autoriza o uso desses motores em qualquer ve culo terrestre ATVs de tr s rodas mobiletes karts para recrea o produtos ou ve culos a reos con...

Страница 58: ...e mantenha o afastado da vela QUANDO FIZER TESTE DE FA SCAS Use um verificador de velas de igni o aprovado N o fa a a verifica o de fa scas com a vela de igni o retirada AVISO RECOMENDA ES RELATIVAS...

Страница 59: ...ogador para a posi o CHOKE afogar quando desejar parar o motor Poder ocorrer contra explos o ou danos no motor Nota Retire sempre a chave do interruptor quando o equipamento for deixado sozinho ou n o...

Страница 60: ...essenciais do carburador Para prote o do motor recomendamos a utiliza o do Estabilizador de Combust vel Briggs Stratton Nota Se n o for usado estabilizador ou se o motor estiver funcionando com gasol...

Страница 61: ...ervi o T cnico Autorizado da B S mais pr ximo conforme listado nas P ginas Amarelas dentro de Gasolina Motores Motores a Gasolina Cortadores de grama ou categorias semelhantes 4 Solicita es e Exclus e...

Страница 62: ...sgaste prematuro Tal desgaste n o est coberto pela garantia quando causado pela penetra o no motor de impurezas p res duos de limpeza das velas ou qualquer outro material abrasivo decorrente de uma ma...

Страница 63: ...ancer f dseldefekter eller andra reproduktionsst rningar VARNING VARNING Briggs Stratton godk nner inte anv ndning av dessa motorer p 3 hjuliga terr ngfordon ATV motorcyklar go karts flygplansprodukte...

Страница 64: ...nd godk nd gnistprovare Kontrollera inte motorns t ndningssystem med t ndstiftet demonterat VARNING OLJEREKOMMENDATIONER OBS Motorn s nds fr n Briggs Stratton utan olja Fyll p olja innan motorn start...

Страница 65: ...kan bakt nda eller skadas Anm Ta alltid ut nyckeln ur t ndningsl set n r maskinen inte anv nds eller r obevakad Anm St ng br nslekranen n r motorn transporteras f r att f rhindra l ckage UNDERH LL Fi...

Страница 66: ...e skyddas eller t mmas p br nsle f r att f rhindra beckbildning i br nslesystemet eller p viktiga f rgasardelar Som motorskydd rekommenderar vi Briggs Stratton br nsletillsats Anm Om br nsletillsats i...

Страница 67: ...en auktoriserad B S verkstad F r utsl ppsreparationer under garanti kontaktas n rmaste auktoriserade B S verkstad se Gula Sidorna under Motorer bensin Bensinmotorer Gr sklippare eller liknande katego...

Страница 68: ...som driver jordfr sar pumpar och gr sklippare arbetar ofta under dammiga och smutsiga f rh llanden och slits d rf r fortare S dant slitage som v llats av smuts damm sand fr n t ndstiftsbl string och l...

Страница 69: ...st 3 py r isiss maastoajoneuvoissa moottoripy riss k rryiss harrastusk yt ss olevissa mikroautoissa ilma aluksissa tai kilpailuissa k ytett viss ajoneuvoissa N iden moottoreiden k ytt minen t llaisiss...

Страница 70: ...IPIN N TESTAAMINEN K yt hyv ksytty kipin testeri l tarkista kipin sytytystulpan ollessa irrotettuna VAROITUS LJYSUOSITUKSET VAROITUS Moottori toimitetaan Briggs Strattonilta ilman ljy Lis ljy ennen mo...

Страница 71: ...oon moottorin pys ytt miseksi Se saattaa aiheuttaa vastasytytyksen tai vaurioittaa moottoria Huom Poista aina virta avain kun laite ei ole k yt ss tai se j vaille valvontaa Huom Kun moottoria kuljetet...

Страница 72: ...aamiseen suosittelemme Briggs Strattonin bensiinin lis ainetta Huom Jos lis ainetta ei k ytet tai jos moottori k y alkoholia sis lt v ll bensiinill tyhjenn polttoaines ili kokonaan polttoaineesta ja k...

Страница 73: ...n moottori luovutetaan ostajalle 3 Veloituksetta Viallisen osan korjaus tai vaihto suoritetaan omistajalle veloituksetta sis lt en vian etsimiseen kuluvan ty ajan kuitenkin edellytt en ett korjauksen...

Страница 74: ...ukaisen kunnossapidon seurauksena T m takuu kattaa vain moottoriin liittyv t vialliset materiaalit ja tai ty virheet eik mit n vaihto osia eik korvausta laitteesta johon moottori on kiinnitetty Takuu...

Страница 75: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 0 030 76mm...

Страница 76: ......

Отзывы: