Briggs & Stratton Intec I/C 1350 Series Скачать руководство пользователя страница 55

NL

53

Californië, Verenigde Staten en Canada Emissies

Beheersing Defecten Garantieverklaring

De “California Air Resources Board” (CARB), U.S. EPA

en B&S zijn verheugd de “Emissions Control System”

Garantie voor uw kleine motor voor “off-road” gebruik

(SORE) uit te leggen. In Californië moeten nieuwe kleine

“off-road” motoren van modeljaar 2006 en later,

ontworpen, gebouwd en toegerust zijn om aan de strenge

anti-smog standaards van de Staat te voldoen. Elders in

de Verenigde Staten moeten nieuwe off-road

vonkontsteking motoren, gecertificeerd voor modeljaar

1997 en later, voldoen aan dergelijke standaards, vermeld

door de “U.S. EPA”. B&S moet het emissie

beheerssysteem op uw motor garanderen gedurende de

tijd die hieronder staat vermeld, onder voorwaarde dat uw

kleine off-road motor niet misbruikt, verwaarloosd of

verkeerd onderhouden is.

Uw emissies beheerssysteem omvat delen zoals

carburateur, luchtfilter, ontstekingssysteem,

brandstofslang, uitlaat en katalysator. Het kan ook

connectoren en andere samenstellen die met emissies

verband houden bevatten.

Wanneer sprake is van een garantieconditie, zal B&S

uw kleine off-road motor repareren zonder kosten,

inclusief diagnose, onderdelen en arbeidsloon.

Garantiedekking Briggs & Stratton Corporation

“Emissions Control”-defect

Kleine off-road motoren worden gegarandeerd met

betrekking tot defecten in emissies beheersonderdelen

gedurende een periode van twee jaar, met

inachtneming van de hier onderstaande bepalingen.

Indien een onder garantie gedekt onderdeel van uw

motor defect is, zal dat onderdeel door B&S

gerepareerd of vervangen worden.

Garantie Verantwoordelijkheden van de Eigenaar

Als eigenaar van de kleine off-road motor bent U

verantwoordelijk voor het uitvoeren van het nodige

onderhoud zoals in de Gebruiksaanwijzing is vermeld.

B&S raadt aan dat U alle kwitanties met betrekking tot

onderhoud van uw kleine off-road motor bewaart, maar

B&S kan geen garantie weigeren, uitsluitend vanwege

gebrek aan kwitanties of indien U niet kunt aantonen dat

elk voorgeschreven onderhoud is uitgevoerd.

Als eigenaar van de kleine off-road motor moet U zich

echter realiseren dat B&S garantiedekking kan afwijzen

wanneer uw kleine off-road motor of een onderdeel

defect is geraakt door misbruik, verwaarlozing,

verkeerd onderhoud of niet goedgekeurde modificaties.

U bent verantwoordelijk voor het aanbieden van uw

kleine “off-road” motor aan een Geautoriseerde B&S

Service Dealer zodra zich een probleem voor doet. De

onbetwiste garantiereparaties dienen in een redelijke

termijn, niet meer dan 30 dagen, uitgevoerd te worden.

Indien U vragen heeft met betrekking tot uw

garantierechten en 

verantwoordelijkheden, dan dient

U contact op te nemen met de B&S Importeur.

De emissies garantie is een defecten garantie.

Defecten worden beoordeeld op normale

motorprestaties. De garantie heeft geen relatie met een

in-gebruik emissies test.

Briggs & Stratton Corporation (B&S),de California

Air Resources Board" (CARB) en de United States

Environmental Protection Agency" (U.S. EPA)

Emissions Control System Warranty Statement"

(Eigenaar Defect Garantie Rechten en

Verplichtingen)

Hierna volgen specifieke voorzieningen met betrekking

tot uw Emissies Beheersing Defecten Garantie. Het is

een toevoeging op niet-gereguleerde motoren die worden

aangetroffen in de Bedrijfs- en Onderhouds Instructies.
1. Gegarandeerde Onderdelen

Dekking onder deze garantie strekt zich uitsluitend uit

tot de onderdelen die hieronder zijn opgesomd (de

emissies beheerssysteem onderdelen) in zoverre

deze onderdelen aanwezig waren op de

aangeschafte motor.
a. Brandstof Doseersysteem

Koude start verrijkingsysteem 

(zgn. “soft choke”)

Carburateur en inwendige onderdelen

Brandstofpomp

Brandstofslang, brandstofslangfittingen, 

klemmen

Brandstoftank, dop en uitstroom

Koolstofpatroon

b. Lucht Inductiesysteem

Luchtfilter

Inlaatspruitstuk

Ventilatieslang

c. Ontstekingssysteem

Bougie(s)

Magneet ontstekingssysteem

d. Katalysatorsysteem

Katalysator

Uitlaatspruitstuk

Luchtinjectiesysteem of pulsklep

e. Diverse Items Als Gebruikt in Bovenstaande 

Systemen

Vacuüm-, temperatuur-, positie-, tijdgevoelige

kleppen en -schakelaars

Connectoren en samenstellen

2. Duur van de Dekking

B&S garandeert de eerste eigenaar en elke volgende

koper dat de Gegarandeerde Onderdelen vrij zijn van

defecten in materiaal en bewerking, die het defect van

de Gegarandeerde Onderdelen veroorzaken

gedurende een periode van twee jaar vanaf de datum

dat de motor is afgeleverd aan een

detailhandelafnemer.

3. Zonder Berekening

Reparatie of vervanging van elk Gegarandeerd

Onderdeel zal zonder berekening aan de eigenaar

worden uitgevoerd, inclusief diagnose

werkzaamheden die leiden tot de vaststelling dat het

Gegarandeerde Onderdeel defect is, indien de

diagnose wordt uitgevoerd door een Geautoriseerde

B&S Service Dealer. Neem voor emissies garantie

contact op met uw dichtstbijzijnde Geautoriseerde

B&S Service Dealer, zoals vermeld in de “Gouden

Gids”, onder “Motoren, Benzine”, “Benzinemotoren”,

“Gazonmaaiers” of een dergelijke categorie.

4. Claims en Dekking Uitsluitingen

Garantieclaims moeten worden ingediend in

overeenstemming met de voorzieningen van de B&S

Motor Garantiepolitiek. Garantiedekking is niet van

toepassing op defecten van Gegarandeerde

Onderdelen die geen originele B&S onderdelen zijn of

door misbruik, verwaarlozing of verkeerd onderhoud

zoals vermeld in de B&S Motor Garantiepolitiek. B&S

is niet aansprakelijk voor defecten die veroorzaakt zijn

door het gebruik van extra, niet-originele of

gemodificeerde onderdelen.

5. Onderhoud

Elk Gegarandeerd Onderdeel dat niet volgens

schema vervangen dient te worden als benodigd

onderhoud of dat alleen “indien nodig geïnspecteerd

of vervangen” moet worden zal gegarandeerd worden

tegen defecten gedurende de garantieperiode. Elk

Gegarandeerd Onderdeel dat volgens schema

vervangen moet worden als benodigd onderhoud zal

alleen gegarandeerd worden tegen defecten

gedurende de periode tot de eerste vervanging

volgens schema voor dat onderdeel. De eigenaar is

verantwoordelijk voor het uitvoeren van elk benodigd

onderhoud, als beschreven in de B&S Bedrijfs- en

Onderhoudsinstructies.

6. Vervolg Dekking

Dekking hieronder zal zich uitstrekken tot het defect

raken van elk motorcomponent dat veroorzaakt is

door het defect raken van elk Gegarandeerd

Onderdeel dat zich nog onder garantiedekking

bevindt.

Briggs & Stratton Corporation garantievoorzieningen

voor emissies beheersing defecten

Motoren die gecertificeerd zijn te voldoen aan de

“California Air Resources Board” (CARB) “Tier 2”

Emissiestandaards moeten informatie tonen met

betrekking tot de Emissies Duurzaamheidperiode

(“Emissions Durability Period”) en de Luchtindex

(“Air Index”). Briggs & Stratton stelt deze informatie ter

beschikking aan de consument op ons emissielabel.

Het motor emissielabel toont certificatie-informatie.

De 

“Emissions Durability Period” 

beschrijft het

aantal werkelijke bedrijfsuren waarvoor de motor

gecertificeerd is aan de emissie-eisen te voldoen,

aangenomen dat er juist onderhoud wordt uitgevoerd

volgens de Bedrijfs- en Onderhoudsinstructies. De

volgende categorieën worden gebruikt:

“Moderate” (gematigd):

De motor is gecertificeerd om gedurende 125 werkelijke

motor bedrijfsuren aan de emissie-eisen te voldoen.

“Intermediate” (gemiddeld):

De motor is gecertificeerd om gedurende 250 werkelijke

motor bedrijfsuren aan de emissie-eisen te voldoen.

“Extended” (verlengd):

De motor is gecertificeerd om gedurende 500 werkelijke

motor bedrijfsuren aan de emissie-eisen te voldoen.

Bijvoorbeeld, een typische loop-gazonmaaier wordt

gedurende 20 tot 25 uur per jaar gebruikt. Daarom staat

de 

duurzaamheidperiode “Emissions Durability

Period” 

van een motor met een

 “intermediate” 

klasse

gelijk aan 10 tot 12 jaar.
Bepaalde Briggs & Stratton motoren zullen

gecertificeerd zijn om te voldoen aan de “United States

Environmental Protection Agency (USEPA) Phase 2”

emissiestandaards. Voor “Phase 2” gecertificeerde

motoren, geeft de “Emissions Compliance Period”

waaraan op het “Emissions Compliance” label

gerefereerd wordt, het aantal gebruiksuren aan

waaraan deze motor bewezen heeft te voldoen aan de

Federale emissievoorschriften.
Voor motoren met minder dan 225 cc cilinderinhoud.
Categorie C = 125 uur
Categorie B = 250 uur
Categorie A = 500 uur
Voor motoren met 225 cc of meer cilinderinhoud.
Categorie C = 250 uur
Categorie B = 500 uur
Categorie A = 1000 uur

Zoek naar de Relevante Emissie

Duurzaamheidperiode en Luchtindex

Informatie op uw Motor Emissieslabel

TECHNISCHE INFORMATIE

Motor Vermogenklassering Informatie

De bruto vermogenklassering voor individuele benzine motormo-
dellen is gelabeld in overeenstemming met SAE (Society of Auto-
motive Engineers) code J1940 (Vermogen Kleine Motoren & Pro-
cedure Koppelklassering) en het geclassificeerde vermogen is ver-
kregen en gecorrigeerd in overeenstemming met SAE J1995 (Re-
visie 2002-05). Koppelwaarden zijn verkregen bij 3060 t/min., ver-
mogenwaarden zijn verkregen bij 3600 t/min. Het werkelijk bruto
motorvermogen zal lager zijn en wordt beïnvloed door onder ande-
re omgevingsbedrijfsomstandigheden en verschillen van motor tot
motor. Vanwege de grote verscheidenheid aan machines waarop
motoren geplaatst zijn en de verscheidenheid aan omgevingsas-
pecten met betrekking tot het gebruik van de machine, kan de ben-
zinemotor mogelijk niet het opgegeven bruto vermogen leveren in-
dien gebruikt in een bepaalde machine (werkelijk beschikbaar" of
netto vermogen). Dit verschil wordt veroorzaakt door een allerlei
factoren zoals, maar niet beperkt tot, accessoires (luchtfilter, uit-
laat, laden, koelen, carburateur, brandstofpomp, enz.), beperkin-
gen van de toepassing, bedrijfsomstandigheden (temperatuur,
luchtvochtigheid, hoogte) en verschillen van motor tot motor. Van-
wege beperkingen met betrekking tot fabricage en capaciteit, kan
Briggs & Stratton een motor met een hogere vermogenklassering
leveren om de motor van deze motorseries te vervangen.

Содержание Intec I/C 1350 Series

Страница 1: ...e de manuten o Instruktionsbok K ytt Huolto ohjeet GB D E DK F I NL P SF S N GR BRIGGSandSTRATTON com E Copyright Briggs Stratton Corporation Milwaukee Wisconsin 53201 U S A Form No MS 3780 3 07 Print...

Страница 2: ...Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 1 1 2 3 4 5 6 7 8 13 14 15 16 9 10 11 12 C 30 F 20 0 20 40 60 80 100 20 10 0 10 20 30 40 32 ON Fig 5 OFF...

Страница 3: ...o the State of California to cause cancer birth defects or other reproductive harm WARNING WARNING Briggs Stratton does not approve or authorize the use of these engines on 3 wheel All Terrain Vehicle...

Страница 4: ...ct spark plug wire and keep it away from spark plug WHEN TESTING FOR SPARK Use approved spark plug tester Do not check for spark with spark plug removed WARNING OIL RECOMMENDATIONS CAUTION Engine ship...

Страница 5: ...move choke control to CHOKE position to stop engine Backfire or engine damage may occur Note Always remove key from switch when equipment is not in use or left unat tended Note When engine is transpo...

Страница 6: ...on Fuel Stabilizer Note If stabilizer is not used or if engine is operating on gasoline containing alcohol e g gasohol remove all fuel from tank and run engine until it stops from lack of fuel 1 Chang...

Страница 7: ...ce contact your nearest Authorized B S Service Dealer as listed in the Yellow Pages under Engines Gasoline Gasoline Engines Lawn Mowers or similar category 4 Claims and Coverage Exclusions Warranty cl...

Страница 8: ...which can cause what appears to be premature wear Such wear when caused by dirt dust spark plug cleaning grit or other abrasive material that has entered the engine be cause of improper maintenance is...

Страница 9: ...e Verwendung dieser Motoren an dreir drigen Gel ndefahrzeugen Motorr dern Gokarts Flugzeugen oder Fahrzeugen die in Wettbewerben eingesetzt werden Die Verwendung dieser Motoren an solchen Ger ten kann...

Страница 10: ...OLLE Einen geeigneten Funkenpr fer verwenden Nicht bei herausgenommener Z ndkerze berpr fen ob Funken vorhanden sind ACHTUNG EMPFEHLUNGEN ZUM L VORSICHT Der Motor wird von Briggs Stratton ohne l gelie...

Страница 11: ...aftstoffhahn schlie en VORSICHT Den Chokeregler NICHT auf Position CHOKE stellen um den Motor zu stoppen Es kann zu R ckz ndungen oder Motorschaden kommen Hinweis Immer den Schl ssel vom Schalter abzi...

Страница 12: ...lagerungen oder Fremdk rper k nnen das K hlluftsystem des Motors verstopfen insbesondere nach l ngerem Betrieb Das L ftergeh use ausbauen und wie gezeigt reinigen LAGERUNG Motoren die l nger als 30 Ta...

Страница 13: ...er Motoren Benzinmoto ren Rasenm her oder einer hnlichen Kategorie 4 Forderungen und Gew hrleistungs Ausschlie ungen Gew hrleistungsforderungen sind in ber einstimmung mit den Bestimmungen der B S Mot...

Страница 14: ...t wird sowie von der Pflege die er erh lt Einige Ger te wie Ackerfr sen Pumpen und Kreiselm her werden sehr oft in Staub oder Schmutz eingesetzt wodurch es zu Erscheinungen kommen kann die wie vorzeit...

Страница 15: ...n godkender eller autoriserer ikke brug af disse motorer p 3 hjulede terr ng ende k ret jer ATV er motorcykler gokarts til ikke professionel brug luftfart jer eller k ret jer til brug i konkurrencer B...

Страница 16: ...TION AF MOTOREN Tag t ndr rskablet af t ndr ret og hold det i sikker afstand fra t ndr ret KONTROL AF GNIST Anvend en godkendt gnisttester Kontroll r aldrig gnisten n r t ndr ret er afmonteret ADVARSE...

Страница 17: ...for at standse motoren Dette kan f motoren til at eftert nde eller medf re beskadigelse af motoren Bem rk Fjern altid n glen fra kontakten n r redskabet ikke anvendes eller efterlades uden opsyn Bem...

Страница 18: ...yttes eller t mmes for br ndstof for at forhindre opbygning af gummiaflejringer i br ndstofsystemet og i vitale karburatordele Til beskyttelse af motoren anbefales det at anvende Briggs Stratton br nd...

Страница 19: ...en beregning for ejeren herunder det diagnosearbejde der l gger til grund for konstateringen af at garantidelen er fejlbeh ftet hvis dette diagnosearbejde udf res af en autoriseret B S forhandler For...

Страница 20: ...yldes snavs st v slibemiddel til t ndr r eller andre slibende materialer der er kommet i motoren p grund af forkert vedligeholdelse er ikke omfattet af garantien Denne garanti omfatter kun motordefekt...

Страница 21: ...os de nacimiento u otros da os que pueden ser perjudiciales para la reproducci n ADVERTENCIA ADVERTENCIA Briggs Stratton no aprueba ni autoriza el uso de estos motores en Veh culos Todo Terreno de 3 r...

Страница 22: ...robado NO compruebe chispa si removi la buj a ADVERTENCIA RECOMENDACIONES PARA EL ACEITE PRECAUCI N El motor es despachado de Briggs Stratton sin aceite Antes de darle arranque al motor aprovisi nelo...

Страница 23: ...l estrangulador hacia la posici n CHOKE para parar el motor Podr an ocurrir explosiones o da os en el motor Nota Remueva siempre la llave del suiche cuando el equipo no est en uso o cuando lo deje sin...

Страница 24: ...Estabilizador de Combustible Briggs Stratton Nota Si no se usa el estabilizador o si el motor est operando con gasolina que contenga alcohol tal como gasohol remueva todo el combustible del tanque y o...

Страница 25: ...defectuosa si el trabajo de diagn stico es realizado en un Centro de Servicio Autorizado B S Para servicio de garant a de emisiones contacte su Centro de Servicio Autorizado B S m s cercano listado en...

Страница 26: ...ones de mucho polvo o en condiciones muy sucias las cuales pueden hacer que parezca un desgaste prematuro del motor Tal desgaste cuando es ocasionado por suciedad polvo o por el hecho de limpiar la bu...

Страница 27: ...TISSEMENT Briggs Stratton n approuve pas et n autorise pas l utilisation de ces moteurs sur les v hicules tout terrain 3 roues les motocyclettes les karts de loisir les a roplanes ou les v hicules des...

Страница 28: ...n ou la lac ration d un membre AVANT D EFFECTUER DES R GLAGES OU DES R PARATIONS D brancher le fil de la bougie et le tenir l cart de la bougie CONTR LE DE L TINCELLE Utiliser un testeur de bougie hom...

Страница 29: ...position CHOKE pour arr ter le moteur Cela peut provoquer de l auto allumage ou des d g ts au moteur Remarque Toujours retirer la cl du contacteur quand l quipement est inutilis ou abandonn Remarque P...

Страница 30: ...eur essence doit tre vidang e pour pr venir les d p ts de gomme dans le syst me d alimentation ou sur des pi ces vitales du carburateur Pour la protection du moteur nous recommandons l emploi du stabi...

Страница 31: ...compris les frais de diagnostic permettant de d terminer qu une pi ce garantie est d fectueuse si le diagnostic est effectu par un R parateur Agr Briggs Stratton Pour b n ficier du service de garanti...

Страница 32: ...ations comme les motoculteurs les pompes et les tondeuses sont souvent utilis es dans un environnement poussi reux ou sale ce qui peut tre la cause d une usure pouvant para tre pr matur e Une telle us...

Страница 33: ...8 9 XXXXXX XXXX XX 10 11 12 13 14 15 16 OHV 120000 California Air Resources Board 125 150000 200000 210000 250 3 1 2 300 1 000 1 5 6 C 10 F 25 C 77 F 15 Briggs Stratton Briggs Stratton 3 ATVs go karts...

Страница 34: ...atton SF SG SH SJ 30 100005E Briggs Stratton SAE C 30 F 20 0 20 40 60 80 100 20 10 0 10 20 30 40 32 5W 30 10W 30 40 F 4 C 40 F 4 C SAE 30 50 F 10 C 120000 150000 0 6 21 oz 200000 210000 0 8 28 oz FULL...

Страница 35: ...Gard Oil Gard 2 3 1 2 CHOKE 3 FAST 4 ON 5 ON OIL GARDR FULL OIL GARDr 4 1 2 RUN FAST FAST 1 12 volts START 2 FAST FAST 15 5 1 IDLE SLOW 2 OFF OFF 3 CHOKE 6 5 D 8 D D 25 D D 50 D D 100 D D D D D 7 8 5...

Страница 36: ...40 5066 OHV 19368 19374 www briggsandstratton com 120000 2 11 16 in 68 mm 2 13 64 in 56 mm 12 48 cu in 206 cc 150000 75 mm 2 970 in 56 mm 2 200 in 249 cc 15 22 cu in 200000 3 120 in 79 23 mm 2 438 in...

Страница 37: ...Air Resources Board CARB U S EPA B S 1 a soft choke b c d e 2 B S 3 B S B S 4 B S B S B S B S 5 B S 6 Briggs Stratton 2 Air Resources Board CARB Briggs Stratton 125 250 500 20 25 10 12 Briggs Stratton...

Страница 38: ...3 6 202 616 6 145 487 6 142 257 6 135 426 6 116 212 6 105 548 6 347 614 6 082 323 6 077 063 6 064 027 6 040 767 6 014 808 6 012 420 5 992 367 5 904 124 5 894 715 5 887 678 5 852 951 5 843 345 5 823 15...

Страница 39: ...autorizza l utilizzo di questi motori su veicoli fuoristrada a 3 ruote ATV ciclomotori go kart aeroplani o veicoli progettati per eventi sportivi L utilizzo di questi motori nelle suddette applicazion...

Страница 40: ...n tester prova scintilla approvato Non controllare l accensione se la candela non installata AVVERTENZA RACCOMANDAZIONI PER L OLIO ATTENZIONE Il motore viene fornito dalla Briggs Stratton senza olio P...

Страница 41: ...l rischio di ritorni di fiamma o danni al motore Nota Togliere sempre la chiavetta quando non si utilizza o si lascia incustodita l attrezzatura Nota Prima di trasportare il motore chiudere il rubinet...

Страница 42: ...ione o in parti vitali del carburatore Per proteggere il motore si raccomanda di utilizzare l additivo per carburante Briggs Stratton Nota Se non si utilizzano additivi oppure il motore utilizza benzi...

Страница 43: ...ino che pu essere trovato sulle Pagine Gialle alla voce Macchine per giardino Motori a scoppio Tosaerba o simili 4 Reclami ed esclusioni della copertura I reclami in garanzia devono essere compilati n...

Страница 44: ...prestatagli e dalle condizioni in cui si trova ad operare Alcune applicazioni quali motozappe pompe falciatrici rotative vengono molto spesso usate in condizioni polverose o sporche causando un usura...

Страница 45: ...gkj ret y ATVs motorsykler underholdnings fritids gokarter flyprodukter eller kj ret y som skal brukes i konkurransesammenheng Bruk av disse motorene i slike sammenhenger kan resultere i skade p eiend...

Страница 46: ...JUSTERINGER ELLER REPARASJONER UTF RES Ta av tennpluggkabelen og hold den borte fra tennpluggen TESTING AV GNIST Bruk en godkjent tennpluggtester Du m Ikke unders ke om det er gnist hvis tennpluggen e...

Страница 47: ...slag eller motorskade Obs Ta alltid n kkelen ut av bryteren n r du forlater maskinen uten tilsyn eller n r den ikke er i bruk Obs Steng drivstoffkranen n r motoren skal transporteres for unng bensinle...

Страница 48: ...av Briggs Stratton drivstoffstabilisatoren Obs Hvis stabilisatoren ikke blir brukt eller hvis motoren kj res med alkoholholdig bensin slik som f eks gasohol m alt drivstoffet t mmes ut av tanken og m...

Страница 49: ...for eieren inkludert diagnosearbeid som viser at den garanterte delen er defekt forutsatt at diagnosearbeidet utf res av et autorisert B S forhandlerverksted Hvis arbeidet gjelder garantien for avgass...

Страница 50: ...rensing av tennplugger og andre slipende partikler er kommet inn i motoren p g a utilstrekkelig vedlikehold dekkes ikke av garantien Denne garantien dekker kun defekter i materialer og eller utf relse...

Страница 51: ...ggs Stratton keurt het gebruik niet goed of autoriseert het gebruik van deze motor niet voor toepassing op 3 wielige Alle Terrein Voertuigen ATV s motorfietsen plezier recreatie go karts vliegtuigprod...

Страница 52: ...EN UITGEVOERD Ontkoppel de bougiekabel en houd deze weg van de bougie BIJ HET CONTROLEREN OP VONKEN Gebruik een goedgekeurde bougietester Controleer niet op vonken met verwijderde bougie WAARSCHUWING...

Страница 53: ...ST De chokebediening NIET naar de stand CHOKE bewegen om de motor te stoppen Er kan nabranden of motorschade optreden Noot Verwijder altijd de sleutel uit het contactslot wanneer de machine niet gebru...

Страница 54: ...en worden opgeslagen moeten beschermd worden of alle benzine moet afgetapt worden om het vormen van gom in het brandstofsysteem of op essenti le carburateur onderdelen te voorkomen Ter bescherming van...

Страница 55: ...met uw dichtstbijzijnde Geautoriseerde B S Service Dealer zoals vermeld in de Gouden Gids onder Motoren Benzine Benzinemotoren Gazonmaaiers of een dergelijke categorie 4 Claims en Dekking Uitsluiting...

Страница 56: ...op voortijdige slijtage Zulke slijtage indien veroorzaakt door vuil stof bougiereinigergrit of ander schurend materiaal dat de motor is binnengedrongen door verkeerd onderhoud wordt niet door garantie...

Страница 57: ...eprodu o humana AVISO AVISO A Briggs Stratton n o aprova ou autoriza o uso desses motores em qualquer ve culo terrestre ATVs de tr s rodas mobiletes karts para recrea o produtos ou ve culos a reos con...

Страница 58: ...e mantenha o afastado da vela QUANDO FIZER TESTE DE FA SCAS Use um verificador de velas de igni o aprovado N o fa a a verifica o de fa scas com a vela de igni o retirada AVISO RECOMENDA ES RELATIVAS...

Страница 59: ...ogador para a posi o CHOKE afogar quando desejar parar o motor Poder ocorrer contra explos o ou danos no motor Nota Retire sempre a chave do interruptor quando o equipamento for deixado sozinho ou n o...

Страница 60: ...essenciais do carburador Para prote o do motor recomendamos a utiliza o do Estabilizador de Combust vel Briggs Stratton Nota Se n o for usado estabilizador ou se o motor estiver funcionando com gasol...

Страница 61: ...ervi o T cnico Autorizado da B S mais pr ximo conforme listado nas P ginas Amarelas dentro de Gasolina Motores Motores a Gasolina Cortadores de grama ou categorias semelhantes 4 Solicita es e Exclus e...

Страница 62: ...sgaste prematuro Tal desgaste n o est coberto pela garantia quando causado pela penetra o no motor de impurezas p res duos de limpeza das velas ou qualquer outro material abrasivo decorrente de uma ma...

Страница 63: ...ancer f dseldefekter eller andra reproduktionsst rningar VARNING VARNING Briggs Stratton godk nner inte anv ndning av dessa motorer p 3 hjuliga terr ngfordon ATV motorcyklar go karts flygplansprodukte...

Страница 64: ...nd godk nd gnistprovare Kontrollera inte motorns t ndningssystem med t ndstiftet demonterat VARNING OLJEREKOMMENDATIONER OBS Motorn s nds fr n Briggs Stratton utan olja Fyll p olja innan motorn start...

Страница 65: ...kan bakt nda eller skadas Anm Ta alltid ut nyckeln ur t ndningsl set n r maskinen inte anv nds eller r obevakad Anm St ng br nslekranen n r motorn transporteras f r att f rhindra l ckage UNDERH LL Fi...

Страница 66: ...e skyddas eller t mmas p br nsle f r att f rhindra beckbildning i br nslesystemet eller p viktiga f rgasardelar Som motorskydd rekommenderar vi Briggs Stratton br nsletillsats Anm Om br nsletillsats i...

Страница 67: ...en auktoriserad B S verkstad F r utsl ppsreparationer under garanti kontaktas n rmaste auktoriserade B S verkstad se Gula Sidorna under Motorer bensin Bensinmotorer Gr sklippare eller liknande katego...

Страница 68: ...som driver jordfr sar pumpar och gr sklippare arbetar ofta under dammiga och smutsiga f rh llanden och slits d rf r fortare S dant slitage som v llats av smuts damm sand fr n t ndstiftsbl string och l...

Страница 69: ...st 3 py r isiss maastoajoneuvoissa moottoripy riss k rryiss harrastusk yt ss olevissa mikroautoissa ilma aluksissa tai kilpailuissa k ytett viss ajoneuvoissa N iden moottoreiden k ytt minen t llaisiss...

Страница 70: ...IPIN N TESTAAMINEN K yt hyv ksytty kipin testeri l tarkista kipin sytytystulpan ollessa irrotettuna VAROITUS LJYSUOSITUKSET VAROITUS Moottori toimitetaan Briggs Strattonilta ilman ljy Lis ljy ennen mo...

Страница 71: ...oon moottorin pys ytt miseksi Se saattaa aiheuttaa vastasytytyksen tai vaurioittaa moottoria Huom Poista aina virta avain kun laite ei ole k yt ss tai se j vaille valvontaa Huom Kun moottoria kuljetet...

Страница 72: ...aamiseen suosittelemme Briggs Strattonin bensiinin lis ainetta Huom Jos lis ainetta ei k ytet tai jos moottori k y alkoholia sis lt v ll bensiinill tyhjenn polttoaines ili kokonaan polttoaineesta ja k...

Страница 73: ...n moottori luovutetaan ostajalle 3 Veloituksetta Viallisen osan korjaus tai vaihto suoritetaan omistajalle veloituksetta sis lt en vian etsimiseen kuluvan ty ajan kuitenkin edellytt en ett korjauksen...

Страница 74: ...ukaisen kunnossapidon seurauksena T m takuu kattaa vain moottoriin liittyv t vialliset materiaalit ja tai ty virheet eik mit n vaihto osia eik korvausta laitteesta johon moottori on kiinnitetty Takuu...

Страница 75: ...Fig 6 Fig 7 Fig 8 Fig 9 0 030 76mm...

Страница 76: ......

Отзывы: