brennenstuhl SES P4033 V3 Скачать руководство пользователя страница 33

Комплект

 

электропитания

 

от

 

солнечной

 

энергии

 SES P4033 V3

 

RU

33

Данный

 

комплект

 

электропитания

 

от

 

солнечной

 

энергии

 

состо

-

ит

 

из

 

солнечной

 

панели

регулятора

 

зарядки

преобразовате

-

ля

 

электропитания

 

и

 

дополнительных

 

компонентов

Комплект

 

предназначен

 

для

 

генерации

 

и

 

накопления

 

электричества

 

от

 

солнечной

 

энергии

Компоненты

Солнечная

 

панель

 (

монокристаллическая

 

Выходная

 

мощность

: 40 

Вт

 

 

Включая

 

направляющие

 (

кронштейн

 

на

 

задней

 

стороне

)

Регулятор

 

зарядки

 

солнечной

 

энергией

 

Регулятор

 

зарядки

 

предназначен

 

для

 

управления

 

зарядкой

 

батареи

 

от

 

солнечной

 

панели

 

и

 

подачей

 

электропитания

 

от

 

батареи

 

на

 

выходы

.

 

Содержит

 - 

Цифровой

 

вольтметр

 

 - 

Зарядный

 

гнездовой

 

разъем

 USB

 - 

Несколько

 

низковольтных

 

выходных

 

разъемов

 

пост

тока

 

(DC)

Преобразователь

 

электропитания

 (150 

Вт

 

Преобразует

 12 

В

 

пост

тока

 (DC) 

в

 

бытовые

 230 

В

 

перем

тока

 (AC) 

модифицированной

 

синусоидальной

 

формы

4 2 

энергосберегающих

 

осветительных

 

комплекта

 (12 

В

 

пост

тока

 DC/5 

Вт

с

 5-

метровым

 

кабелем

 

и

 

выключателем

5  

Кабельный

 

комплект

  (

от

 

батареи

 

к

 

регулятору

 

зарядки

), 

длина

 = 1 

м

6  

Кабельный

 

комплект

 (

от

 

солнечной

 

панели

 

к

 

регулятору

 

за

-

рядки

), 

длина

 = 5 

м

.

7* 

Не

 

входит

 

в

 

комплект

 

поставки

Перезаряжаемая

 

батарея

 

12 

В

/33 A-

час

 (

герметичная

 

свинцово

-

кислотная

); 

пожалуй

-

ста

заказывайте

 

отдельно

 (

артикул

 1292990) 

или

 

исполь

-

зуйте

 

совместимую

 

батарею

 12 

В

 

пост

тока

 (DC).

 

Осторожно

Сохраните

 

эту

 

инструкцию

 

для

 

справки

 

в

 

будущем

.

ПОЖАЛУЙСТА

ПРОЧТИТЕ

 

И

 

ПОЛНОСТЬЮ

 

ПОЙМИТЕ

 

ЭТО

 

РУКОВОДСТВО

 

ПЕРЕД

 

ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ

 

ПРОДУКТА

ЧТО

-

БЫ

 

ИЗБЕЖАТЬ

 

ЛЮБЫХ

 

ОШИБОК

 

ИЛИ

 

НЕПРАВИЛЬНОЙ

 

РАБОТЫ

 

С

 

СИСТЕМОЙ

.

 

Электрическое

 

питание

 

может

 

быть

 

опасным

Восполь

-

зуйтесь

 

профессиональным

 

советом

 

при

 

работе

 

с

 

компо

-

нентами

 

и

 

держите

 

их

 

вдали

 

от

 

детей

Данный

 

продукт

 

не

 

предназначен

 

для

 

использования

 

детьми

 

или

 

неаккуратны

-

ми

 

людьми

кроме

 

случаев

 

необходимого

 

надзора

 

за

 

ними

 

лицами

ответственными

 

за

 

уход

чтобы

 

обеспечить

 

долж

-

ную

 

безопасность

 

применения

 

прибора

.

 

Солнечная

 

панель

 

генерирует

 

электричество

 

при

 

ее

 

осве

-

щении

.

 

Не

 

замыкайте

 

накоротко

 

любые

 

подводящие

 

кабели

 

Перед

 

подключением

 

или

 

отключением

 

всегда

 

выключайте

 

регулятор

 

зарядки

 

и

/

или

 

преобразователь

 

электропитания

 

Пожалуйста

всегда

 

проводите

 

подключения

 

в

 

следую

-

щей

 

последовательности

Батарея

 

 

прибор

 (

лампы

 

пост

тока

...) 

 

солнечная

 

панель

.

 

Пожалуйста

всегда

 

проводите

 

отключения

 

в

 

следующей

 

последовательности

Солнечная

 

панель

 

 

прибор

 (

лампы

 

пост

тока

...) 

батарея

.

 

Все

 

части

 

системы

 

не

 

имеют

 

защиты

 

от

 

воды

кроме

 

сол

-

нечного

 

модуля

 

Перед

 

первичным

 

использованием

 

аккумулятор

 

следует

 

зарядить

 

через

 

солнечный

 

модуль

 

в

 

течение

 3-

х

 

дней

 

на

 

ярком

 

солнце

 (

первоначальная

 

зарядка

).

 

Не

 

допускайте

 

воздействия

 

на

 

батарею

 

открытого

 

огня

 

или

 

высокой

 

температуры

возможен

 

взрыв

.

 

Всегда

 

используйте

 

преобразователь

 

и

 

регулятор

 

за

-

рядки

 

в

 

условиях

:

хорошая

 

вентиляция

 

нет

 

воздействия

 

прямого

 

солнечного

 

света

 

или

 

ис

-

точников

 

тепла

вне

 

досягаемости

 

детей

нет

 

воздействия

 

воды

/

сырости

масла

 

или

 

жира

вдали

 

от

 

любых

 

горючих

 

материалов

 

с

 

хорошим

 

креплением

без

 

риска

 

падения

 

Входящие

 

в

 

комплект

 

поставки

 

энергосберегающие

 

лампы

 

ни

 

в

 

коем

 

случае

 

не

 

вкручивать

 

в

 

патроны

 

Е

27 

с

 

запиткой

 

на

 230 

В

 

пер

тока

.

 

Комплект

 

энергосберегающих

 

ламп

входящих

 

в

 

поставку

следует

 

использовать

 

только

 

с

 

соответствующим

 

светиль

-

ником

рассчитанным

 

на

 12 

В

 

пост

тока

.

Монтаж

 

Аккуратно

 

извлеките

 

из

 

упаковки

 

комплект

 

электропитания

 

от

 

солнечной

 

энергии

 

Раскройте

 

две

 

защелки

 

на

 

боковой

 

стороне

 

солнечной

 

панели

 (

п

. 1) 

и

 

разверните

 

панели

 

наружу

Выдвиньте

 

на

 

максимальную

 

длину

 

две

 

опоры

 

и

 

закрепите

 

их

 

по

 

месту

 

Установите

 

и

 

направьте

 

солнечную

 

панель

 

на

 

солнце

Убе

-

дитесь

что

 

на

 

солнечную

 

панель

 

не

 

падает

 

тень

 

от

 

дере

-

вьев

зданий

 

и

 

т

.

д

.

 

ПРИМЕЧАНИЕ

Для

 

получения

 

максимальной

 

мощности

 

рекомендуется

 

периодически

 

смещать

 

панель

 

для

 

отслежи

-

вания

 

дневного

 

движения

 

солнца

 

Полностью

 

разверните

 5-

метровый

 

соединительный

 

кабель

 

(

п

. 6) 

и

 

подключите

 

его

 

к

 

солнечной

 

панели

 

соответствую

-

щей

 

стороной

 

Выключите

 

регулятор

 

зарядки

 (

п

. 2). 

 

Подключите

 

перезаряжаемую

 

батарею

 

к

 

клемме

 “BATTERY” 

на

 

задней

 

стороне

 

регулятора

 

зарядки

используя

 

соедини

-

тельный

 

кабель

 

батареи

 (

п

. 5).

Убедитесь

 

в

 

подключении

 

с

 

правильной

 

полярностью

Пожалуйста

соблюдайте

 

последовательность

 

подклю

-

чения

:

A. 

Красный

 

кабель

 (

положительный

 

полюс

 

красный

 

гнездовой

 

разъем

B. 

Черный

 

кабель

 (

отрицательный

 

полюс

 

черный

 

гнездовой

 

разъем

Убедитесь

 

в

 

отсутствии

 

контакта

 

между

 

аккумулятор

-

ными

 

зажимами

Для

 

отключений

 

используйте

 

обратный

 

порядок

.

Содержание SES P4033 V3

Страница 1: ...olaire Photovolta que 9 NL Zonne energie installatie 12 SE Solenergisats 15 ES Sistema de Energ a Solar 18 IT Kit energia solare 21 PL Zestaw z panelem s onecznym 24 GR 27 TR G ne Enerjisi Seti 30 RU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Tage ber das Solarmo dul bei voller Sonne Initialladung Setzen Sie den Akku nicht Feuer oder gro er Hitze aus er kann explodieren Stellen Sie Wechselrichter und Laderegler stets in folgen den Umgebun...

Страница 4: ...igarettenanz nderstecker benutzt werden 2x 12 V DC Buchsen 6 3 mm 1x 6 V DC Buchse 3 5 mm 1x 3 V DC Buchse 3 5 mm Wechselrichter 1x Fahrzeugadapterbuchse zum direkten Anschluss des Wechselrichters Die...

Страница 5: ...pm 17 2 V Abmessungen 592 x 641 x 25 mm ausgeklappt 296 x 641 x 50 mm geschlossen SOLAR LADEREGLER Max Solar Eingangsstrom 10 A Max Ladestrom 10 A Tiefentladungsschutz 11 0 3 V berladungsschutz 14 0 1...

Страница 6: ...o first use for 3 days with full sunlight initial charge up Do not expose the battery to fire or high heat it may explode Always place the inverter and charge regulator in an environment which is well...

Страница 7: ...power appliances that have a cigarette lighter adapter 2 x 12 V DC connector sockets 6 3 mm 1 x 6 V DC connector socket 3 5 mm 1 x 3 V DC connector socket 3 5 mm Inverter 1x cigarette lighter adapter...

Страница 8: ...mm open 296 x 641 x 50 mm folded SOLAR CHARGE REGULATOR Max solar input current 10 A Max load current 10 A Over discharge protection 11 0 3 V Over charge protection 14 0 14 5 V USB output socket 5 V D...

Страница 9: ...eau solaire les pi ces ne sont pas tanches l eau Avant l utilisation chargez l accu pendant trois jours en plein soleil via le module solaire chargement initial Ne pas exposer la batterie aux flammes...

Страница 10: ...contre la surcharge Lorsque la puissance de sortie est trop importante le fusible dans le r gulateur du syst me saute afin d viter que le r gulateur ne soit endom mag Dans ce cas le fusible doit tre r...

Страница 11: ...AIRE Type de cellule Monocristalline Puissance de sortie Maximum 40 Wp 2x 20 Wp Upm 17 2 V Dimensions 592 x 641 x 25 mm ouvert 296 x 641 x 50 mm repli R GULATEUR DE CHARGE SOLAIRE Courant d entr e sol...

Страница 12: ...ccu niet bloot aan vuur of hitte omdat hij dan kan exploderen Plaats de transformator en de oplaadregulateur altijd op een plaats die goed is geventileerd niet blootstaat aan direct zonlicht of andere...

Страница 13: ...t voor toepassingen met een sigarettenaanstekerverloopstekker 2 x 12 V DC aansluitingen 6 3 mm 1 x 6 V DC aansluiting 3 5 mm 1 x 3 V DC aansluiting 3 5 mm Transformator 1x sigarettenaanstekeraansluiti...

Страница 14: ...0 Wp 2 x 20 Wp Upm 17 2 V Maten 592 x 641 x 25 mm open 296 x 641 x 50 mm ingevouwen ZONNE OPLAADREGULATEUR Max zonnestroom input 10 A Max laadstroom 10 A Beveiliging laag voltage 11 0 3 V Beveiliging...

Страница 15: ...solljus initialladdning Uts tt inte batteriet f r ppen eld eller stark v rme det kan explodera Placera alltid v xelriktaren och laddningsregulatorn i en milj som r v l ventilerad inte r utsatt f r di...

Страница 16: ...anslutningsuttag 3 5 mm 1 st 3V DC anslutningsuttag 3 5 mm V xelriktare 1 st cigarett ndaradapteruttag f r anslutning av v xelrikta ren Denna utg ng f r str m direkt fr n det uppladdningsbara batteri...

Страница 17: ...addningsskydd 14 0 14 5 V USB utg ngsuttag 5 V DC 500 mA Omgivningsfuktighet 80 Drifttemperatur 10 C upp till 42 C S kring 10 A STR MV XLARE Utg ngskapacitet kontinuerlig 150 W Utg ngskapacitet toppar...

Страница 18: ...tes de su primera utilizaci n carga inicial No exponga la bater a a fuegos o temperaturas muy altas ya que podr a explotar Coloque siempre el inversor y el regulador de carga en un entorno bien ventil...

Страница 19: ...puede utilizar para suministrar corriente a aplicaciones que cuenten con un adaptador de encendedor 2 conectores de CC de 12 V 6 3 mm 1 conector de CC de 6 V 3 5 mm 1 conector de CC de 3 V 3 5 mm Inve...

Страница 20: ...40 Wp 2x 20 Wp Upm 17 2 V Dimensiones 592 x 641 x 25 mm abierto 296 x 641 x 50 mm plegado REGULADOR DE CARGA SOLAR Corriente de entrada solar m xima 10 A Corriente de carga m xima 10 A Protecci n desc...

Страница 21: ...caricamento inizia le Non esporre la batteria a fuoco o calore elevato pericolo di esplosione Collocare sempre inverter e regolatore di carica in un am biente ben ventilato non esposto alla luce diret...

Страница 22: ...cendisigari 2 prese connettore CC 12 V 6 3 mm 1 presa connettore CC 6 V 3 5 mm 1 presa connettore CC 3 V 3 5 mm Inverter 1 presa adattatore accendisigari per effettuare il collega mento dell inverter...

Страница 23: ...5 mm aperto 296 x 641 x 50 mm ripiegato REGOLATORE CARICA SOLARE Corrente ingress solare max 10 A Corrente max carico 10 A Protezione sovrascaricamento 11 0 3 V Protezione sovraccarica 14 0 14 5 V Pre...

Страница 24: ...odoodporne Przed pierwszym u yciem akumulator nale y adowa za po rednictwem modu u solarnego przez 3 dni przy pe nym nas onecznieniu adowanie pocz tkowe Nie wystawia akumulatora na dzia anie ognia lub...

Страница 25: ...czki 12 V do zasilania urz dze kt re posiadaj wtyczk zapalniczki samochodowej 2 gniazda z cza DC 12 V 6 3 mm 1 gniazdo z cza DC 6 V 3 5 mm 1 gniazdo z cza DC 3 V 3 5 mm Przemiennik 1 gniazdo zapalnicz...

Страница 26: ...x 50 mm z o ony REGULATOR ADOWANIA Maks pr d wej ciowy 10 A Maks pr d obci eniowy 10 A Ochrona przed nadmiernym roz adowaniem 11 0 3 V Ochrona przed prze adowaniem 14 0 14 5 V Gniazdo USB 5 V DC 500 m...

Страница 27: ...4033 V3 GR 27 1 40 Wp 2 USB DC 3 150 W DC 12 V AC 230 V 4 2x 12 V DC 5 W 5 ON OFF 5 1 m 6 5 7 12 V 33 Ah 1292990 12 V DC DC DC 27 230 V 12 V DC E27 1 5 6 2 BATTERY 5 A B DC 4 DC 12 V 3 INVERTER SOLAR...

Страница 28: ...2V CLA CLA ON OFF 12 V 33 Ah A 11 0 3 V Low vol 12 V B 14 0 14 5 V 13 5 V C 10 A DC 1x 12 V 2x 12 V DC 6 3 mm 1x 6 V DC 3 5 mm 1x 3 V DC 3 5 mm 1x USB 1x USB 5 V DC USB MP3 ON OFF Fuse BATTERY SOLAR 2...

Страница 29: ...11 0 3 V 14 0 14 5 V USB 5 V DC 500 mA 80 10 C 42 C 10 A 150 W 300 W 0 3 A DC 12 V 11 V 15 V AC 230 V AC 50 Hz 50 Hz USB 5 V DC 500 mA 10 5 0 5 V 10 0 0 5 V 65 C 20 A 12 V 33 Ah 1292990 2002 96 EG Hug...

Страница 30: ...3 g n boyunca g ne in alt nda arj ediniz ilk arj Pili ate e veya y ksek s ya maruz b rakmay n patlayabilir eviri ve arj reg lat r n her zaman a a daki gibi bir ortama yerle tirin iyi havaland r lan di...

Страница 31: ...in kullan labilir 2 x 12 V DC ba lant yuvalar 6 3 mm 1 x 6 V DC ba lant yuvas 3 5 mm 1 x 3 V DC ba lant yuvas 3 5 mm evirici 1x akmak adapt r g eviricisini ba lamak i in Bu k g c direkt olarak yeniden...

Страница 32: ...641 x 50 mm katl G NE ARJ REG LAT R Maks g ne giri ak m 10 A Maks y kleme ak m 10 A A r de arj korumas 11 0 3 V A r arj korumas 14 0 14 5 V USB k yuvas 5 V DC 500 mA Ortam nemi 80 letim s cakl 10 C de...

Страница 33: ...SES P4033 V3 RU 33 1 40 2 USB DC 3 150 12 DC 230 AC 4 2 12 DC 5 5 5 1 6 5 7 12 33 A 1292990 12 DC 3 27 230 12 1 5 6 2 BATTERY 5 A B...

Страница 34: ...DC 12 3 INVERTER SOLAR PANEL 3 USB CLA 12 CLA ON OFF 12 B 33 Ah A 11 0 3 Low vol 12 B 14 0 14 5 13 5 C 10 DC 1x 12 2 x 12 DC 6 3 1 x 6 DC 3 5 1 x 3 DC 3 5 1x USB 1x USB 5 USB MP3 ON OFF Fuse BATTERY S...

Страница 35: ...5 B DC 500 mA 12 33 A 4 6 P 40 2x 20 Upm 17 2 B 592 x 641 x 25 296 x 641 x 50 10 A 10 A 11 0 3 14 0 14 5 USB 5 DC 500 A 80 10 C 42 C 10 A 150 W 300 W 0 3 A DC 12 B 11 B 15 B AC 230 B AC 50 Hz 50 Hz U...

Страница 36: ...RU 36 European Guideline 2002 96 EG Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestra e 1 3 72074 T bingen H Brennenstuhl S A S F 67460 Souffelweyersheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar Service FAQ www br...

Страница 37: ...ol carga inicial N o exponha a bateria a fogo ou calor elevado pois pode explodir Coloque sempre o inversor e o regulador de carga num local onde haja boa ventila o n o fique exposto a luz solar direc...

Страница 38: ...o controlador fus vel autom vel 10 A vermelho Tomadas de liga o Parte frontal Sa da CD Uma tomada do adaptador de isqueiro de 12 V Pode ser utilizada para ligar aparelhos que tenham um adaptador de i...

Страница 39: ...mpleto e adequado Dados t cnicos PAINEL SOLAR Tipo de c lula Mono cristalina Pot ncia de sa da m x 40 Wp 2x 20 Wp Upm 17 2 V Dimens es 592 x 641 x 25 mm aberto 296 x 641 x 50 mm dobrado REGULADOR DE C...

Страница 40: ......

Отзывы: