brennenstuhl SES P4033 V3 Скачать руководство пользователя страница 29

Σετ

 

Ηλιακής

 

Ενέργειας

 SES P4033 V3

 

GR

29

ΕΜΠΡΟΣ

 

                                        

ΠΙΣΩ

Δείκτες

 

κατάστασης

Πράσινη

 

ένδειξη

 „POWER“ (1) 

αναμμένη

Ο

 

μετατροπέας

 

ισχύος

 

είναι

 

ενεργοποιημένος

 

και

 

έτοιμος

Πράσινη

 

ένδειξη

 „POWER“ (1) 

σβησμένη

Ο

 

μετατροπέας

 

ισχύος

 

είναι

 

απενεργοποιημένος

Κόκκινη

 

ένδειξη

 „FAULT“ (2) 

αναμμένη

Βλάβη

Υποδοχή

 

φόρτισης

 USB (3)

Μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

για

 

τη

 

φόρτιση

 

ηλεκτρονικών

 

συσκευών

 

που

 

τροφοδοτούνται

 

μέσω

 

θύρας

 USB, 

όπως

 

για

 

παράδειγμα

 MP3 

players, 

κινητά

 

τηλέφωνα

κ

.

λπ

. (5 V DC, 

μέγιστο

 500 mA).

Συνήθεις

 

ερωτήσεις

 

Ερώτηση

Τι

 

τύπος

 

μπαταριών

 

μπορεί

 

να

 

χρησιμοποιηθεί

 

με

 

αυτό

 

το

 

προϊόν

Απάντηση

Οποιαδήποτε

 

μπαταρία

 12 V/33 Ah 

που

 

χρησιμοποι

-

είται

 

για

 

οχήματα

βάρκες

μοτοσικλέτες

 

κλπ

Ερώτηση

Τα

 

φωτοβολταϊκά

 

πάνελ

 

ενδέχεται

 

να

 

υπερφορτίσουν

 

τη

 

μπαταρία

 

μου

;

Απάντηση

Ο

 

ρυθμιστής

 

φόρτισης

 

εξασφαλίζει

 

ότι

 

θα

 

παρέχεται

 

σταθερή

 

φόρτιση

 

στη

 

μπαταρία

 

και

 

η

 

μπαταρία

 

δεν

 

θα

 

υπερφορτι

-

στεί

.

 

Ερώτηση

Μπορώ

 

να

 

επεκτείνω

/

επιμηκύνω

 

την

 

μπαταρία

 

κλειστού

 

τύπου

;

Απάντηση

Εάν

 

επιμηκυνθεί

 

η

 

μπαταρία

 

κλειστού

 

τύπου

αυτό

 

μπορεί

 

να

 

οδηγήσει

 

σε

 

απώλεια

 

τάσης

 

και

 

σε

 

μεταφορά

 

ανεπαρ

-

κής

 

ισχύος

 

από

 

τα

 

φωτοβολταϊκά

 

πάνελ

 

για

 

τη

 

φόρτιση

 

της

 

μπατα

-

ρίας

Ερώτηση

Πώς

 

να

 

καθαρίζω

 

τα

 

φωτοβολταϊκά

 

πάνελ

;

Απάντηση

Απομακρύνετε

 

πρώτα

 

σκόνη

 & 

βρωμιά

 

σκουπίζοντας

 

την

 

επιφάνεια

 

του

 

πάνελ

 

με

 

μια

 

μαλακή

 

βούρτσα

 

και

 

έπειτα

 

χρη

-

σιμοποιώντας

 

ένα

 

νωπό

 

πανί

 

για

 

να

 

σκουπίσετε

 

την

 

επιφάνεια

 

αφαιρώντας

 

τα

 

υπολείμματα

 

βρωμιάς

 & 

μουτζούρας

Συστήνεται

 

τα

 

περιττώματα

 

των

 

πουλιών

 

να

 

αφαιρούνται

 

το

 

συντομότερο

 

δυ

-

νατόν

καθώς

 

εάν

 

παραμείνουν

 

θα

 

καταστρέψουν

 

την

 

επιφάνεια

.

Ερώτηση

Είναι

 

αδιάβροχο

 

το

 

σετ

 

του

 

φωτοβολταϊκού

 

πάνελ

Απάντηση

:

 

Προτείνεται

 

το

 

σετ

 

να

 

μην

 

εκτίθεται

 

σε

 

άφθονο

 

νερό

 

καθώς

 

τα

 

συστατικά

 

του

 

μέρη

εκτός

 

από

 

το

 

ίδιο

 

το

 

φωτοβολταϊκό

 

πάνελ

δεν

 

είναι

 

αδιάβροχα

.

Συντήρηση

 

 

Απαιτείται

 

ελάχιστη

 

συντήρηση

 

για

 

να

 

διατηρούνται

 

ο

 

μετατρο

-

πέας

 

και

 

ο

 

ρυθμιστής

 

φόρτισης

 

σε

 

καλή

 

λειτουργία

Καθαρίζετε

 

το

 

πλαίσιο

 

περιοδικά

 

με

 

ένα

 

υγρό

 

πανί

 

για

 

να

 

αποτρέψετε

 

τη

 

συσσώρευση

 

σκόνης

 

και

 

βρωμιάς

 

Η

 

επιφάνεια

 

του

 

φωτοβολταϊκού

 

πάνελ

 

πρέπει

 

να

 

διατηρείται

 

καθαρή

 

σκουπίζοντας

 

περιοδικά

 

με

 

ένα

 

μαλακό

 

πανί

 

για

 

να

 

εξα

-

σφαλίσετε

 

άριστη

 

απόδοση

 

Κατά

 

τη

 

διάρκεια

 

μεγάλης

 

διάρκειας

 

αποθήκευση

 

χωρίς

 

φόρτι

-

ση

η

 

μπαταρία

 

πρέπει

 

να

 

επαναφορτίζεται

 

πλήρως

 

κάθε

 4-6 

μήνες

 

ώστε

 

να

 

διατηρείται

 

φορτισμένη

 

και

 

σε

 

άριστη

 

λειτουργία

.

Τεχνικά

 

χαρακτηριστικά

ΦΩΤΟΒΟΛΤΑΪΚΟ

 

ΠΑΝΕΛ

Τύπος

 

κυψελών

μονοκρυσταλλικής

 

μορφής

Ωφέλιμη

 

ισχύς

 Pmax: 

40 Wp (2x 20 Wp)

Upm:   

17.2 V 

Διαστάσεις

:  

(592 x 641 x 25) mm 

ανοικτό

 

(296 x 641 x 50) mm 

διπλω

-

μένο

ΗΛΙΑΚΟΣ

 

ΡΥΘΜΙΣΤΗΣ

 

ΦΟΡΤΙΣΗΣ

Μεγ

ρεύμα

 

ηλιακής

 

εισόδου

:   10 A

Μεγ

ρεύμα

 

φορίου

:  

10 A

Προστασία

 

υπερεκκένωσης

:    11 ± 0.3 V 

Προστασία

 

υπερφόρτισης

:   

14.0 – 14.5 V

Έξοδος

 USB:  

5 V DC, 500 mA

Υγρασία

 

περιβάλλοντος

:   

 80%

Θερμοκρασία

 

λειτουργίας

: -10°C 

έως

 +42°C 

Ασφάλεια

:  

10 A

ΜΕΤΑΤΡΟΠΕΑΣ

 

ΙΣΧΥΟΣ

Ισχύς

 

εξόδου

 (

συνεχής

):  

150 W

Ισχύς

 

εξόδου

 (

Μέγιστη

):  

300 W

Ρεύμα

 

αναμονής

:  

 0,3 A

Επιθυμητή

 

τάση

 

εισόδου

 (DC): 12 V (11 V - 15 V)

Επιθυμητή

 

τάση

 

εξόδου

 (AC):   230 V AC, 50 Hz

Συχνότητα

:  

50 Hz

Θύρα

 USB:  

5 V DC, 500 mA

Κυματομορφή

 

εξόδου

:  

Τροποποιημένο

 

ημιτονοειδές

 

ρεύμα

Ασφάλεια

Σήμα

 

συναγερμού

 

τάσης

 

μπαταρίας

10.5 ± 0.5 V

Απενεργοποίηση

 

μπαταρίας

 

χαμηλής

 

τάσης

:  

10.0 ± 0.5 V

Θερμική

 

προστασία

:  

65 °C 

Υπερφόρτωση

:  

Απενεργοποίηση

 

και

 

αφύπνιση

 

Ασφάλεια

:  

20 A

ΜΠΑΤΑΡΙΑ

 (

δεν

 

περιλαμβάνεται

Συστήνεται

:  

12 V/33 Ah; 

κλειστού

 

τύπου

βαθέως

 

κύκλου

μακράς

 

διάρκειας

(

αρ

προϊόντος

. 1292990)

Σημείωση

Ο

 

υπολογισμός

 

της

 

ισχύος

 & 

του

 

ηλεκτρικού

 

ρεύματος

 

έχουν

 

υπολογιστεί

 

στη

 

μέγιστη

 

τιμή

 

και

 

μπορεί

 

να

 

ποικίλουν

 

ανά

-

λογα

 

με

 

τις

 

συνθήκες

 

λειτουργίας

το

 

περιβάλλον

την

 

κατάσταση

 

της

 

μπαταρίας

κλπ

.

Απόρριψη

 

Η

 

απόρριψη

 

των

 

ηλεκτρονικών

 

συσκευών

 

γίνεται

 

με

 

φιλικό

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

 

τρόπο

Οι

 

ηλεκτρονικές

 

συσκευές

 

δεν

 

ανήκουν

 

στα

 

οικιακά

 

σας

 

απορρίμματα

Πρέπει

 

να

 

τηρείται

 

η

 

Ευρωπαϊκή

 

Οδηγία

 2002/96/EG 

για

 

τις

 

ηλεκτρικές

 

και

 

ηλεκτρονι

-

κές

 

συσκευές

οι

 

χρησιμοποιημένες

 

ηλεκτρονικές

 

συσκευές

 

πρέ

-

πει

 

να

 

συλλέγονται

 

χωριστά

 

και

 

να

 

οδηγούνται

 

για

 

ασφαλή

φιλική

 

προς

 

το

 

περιβάλλον

 

ανακύκλωση

Για

 

τις

 

επιλογές

 

σας

 

για

 

απόρ

-

ριψη

 

των

 

χρησιμοποιημένων

 

συσκευών

 

μπορείτε

 

να

 

απευθυνθείτε

 

στις

 

δημοτικές

 

αρχές

 

της

 

πόλης

 

σας

.

 

Η

 

μη

 

σωστή

 

απόρριψη

 

των

 

επαναφορτιζόμενων

 

μπαταριών

         

  

μπορεί

 

να

 

βλάψει

 

το

 

περιβάλλον

Οι

 

απλές

 

και

 

οι

 

επανα

         

  

φορτιζόμενες

 

μπαταρίες

 

δεν

 

ανήκουν

 

στα

 

οικιακά

 

σας

 

απορρίμματα

Μπορεί

 

να

 

περιέχουν

 

δηλητηριώδη

 

βαρέα

 

μέταλλα

 

και

 

γι

’ 

αυτό

 

υπόκεινται

 

στην

 

διαχείριση

 

ως

 

επικίνδυνα

 

απόβλητα

Πηγαίνετε

 

τις

 

χρησιμοποιημένες

 

μπαταρίες

 

σας

 

στα

 

ειδικά

 

σημεία

 

συλλογής

 

του

 

Δήμου

 

σας

.

Κατασκευαστής

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 • 72074 Tübingen • Germany
H. Brennenstuhl S.A.S. • F-67460 Souffelweyersheim
lectra-t ag • Blegistrasse 13 • CH-6340 Baar

Για

 

περισσότερες

 

πληροφορίες

 

στην

 

ενότητα

 

Υπηρεσίες

/

Συνήθεις

 

Ερωτήσεις

 

της

 

ιστοσελίδας

 

μας

 www.brennenstuhl.com.

Содержание SES P4033 V3

Страница 1: ...olaire Photovolta que 9 NL Zonne energie installatie 12 SE Solenergisats 15 ES Sistema de Energ a Solar 18 IT Kit energia solare 21 PL Zestaw z panelem s onecznym 24 GR 27 TR G ne Enerjisi Seti 30 RU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Tage ber das Solarmo dul bei voller Sonne Initialladung Setzen Sie den Akku nicht Feuer oder gro er Hitze aus er kann explodieren Stellen Sie Wechselrichter und Laderegler stets in folgen den Umgebun...

Страница 4: ...igarettenanz nderstecker benutzt werden 2x 12 V DC Buchsen 6 3 mm 1x 6 V DC Buchse 3 5 mm 1x 3 V DC Buchse 3 5 mm Wechselrichter 1x Fahrzeugadapterbuchse zum direkten Anschluss des Wechselrichters Die...

Страница 5: ...pm 17 2 V Abmessungen 592 x 641 x 25 mm ausgeklappt 296 x 641 x 50 mm geschlossen SOLAR LADEREGLER Max Solar Eingangsstrom 10 A Max Ladestrom 10 A Tiefentladungsschutz 11 0 3 V berladungsschutz 14 0 1...

Страница 6: ...o first use for 3 days with full sunlight initial charge up Do not expose the battery to fire or high heat it may explode Always place the inverter and charge regulator in an environment which is well...

Страница 7: ...power appliances that have a cigarette lighter adapter 2 x 12 V DC connector sockets 6 3 mm 1 x 6 V DC connector socket 3 5 mm 1 x 3 V DC connector socket 3 5 mm Inverter 1x cigarette lighter adapter...

Страница 8: ...mm open 296 x 641 x 50 mm folded SOLAR CHARGE REGULATOR Max solar input current 10 A Max load current 10 A Over discharge protection 11 0 3 V Over charge protection 14 0 14 5 V USB output socket 5 V D...

Страница 9: ...eau solaire les pi ces ne sont pas tanches l eau Avant l utilisation chargez l accu pendant trois jours en plein soleil via le module solaire chargement initial Ne pas exposer la batterie aux flammes...

Страница 10: ...contre la surcharge Lorsque la puissance de sortie est trop importante le fusible dans le r gulateur du syst me saute afin d viter que le r gulateur ne soit endom mag Dans ce cas le fusible doit tre r...

Страница 11: ...AIRE Type de cellule Monocristalline Puissance de sortie Maximum 40 Wp 2x 20 Wp Upm 17 2 V Dimensions 592 x 641 x 25 mm ouvert 296 x 641 x 50 mm repli R GULATEUR DE CHARGE SOLAIRE Courant d entr e sol...

Страница 12: ...ccu niet bloot aan vuur of hitte omdat hij dan kan exploderen Plaats de transformator en de oplaadregulateur altijd op een plaats die goed is geventileerd niet blootstaat aan direct zonlicht of andere...

Страница 13: ...t voor toepassingen met een sigarettenaanstekerverloopstekker 2 x 12 V DC aansluitingen 6 3 mm 1 x 6 V DC aansluiting 3 5 mm 1 x 3 V DC aansluiting 3 5 mm Transformator 1x sigarettenaanstekeraansluiti...

Страница 14: ...0 Wp 2 x 20 Wp Upm 17 2 V Maten 592 x 641 x 25 mm open 296 x 641 x 50 mm ingevouwen ZONNE OPLAADREGULATEUR Max zonnestroom input 10 A Max laadstroom 10 A Beveiliging laag voltage 11 0 3 V Beveiliging...

Страница 15: ...solljus initialladdning Uts tt inte batteriet f r ppen eld eller stark v rme det kan explodera Placera alltid v xelriktaren och laddningsregulatorn i en milj som r v l ventilerad inte r utsatt f r di...

Страница 16: ...anslutningsuttag 3 5 mm 1 st 3V DC anslutningsuttag 3 5 mm V xelriktare 1 st cigarett ndaradapteruttag f r anslutning av v xelrikta ren Denna utg ng f r str m direkt fr n det uppladdningsbara batteri...

Страница 17: ...addningsskydd 14 0 14 5 V USB utg ngsuttag 5 V DC 500 mA Omgivningsfuktighet 80 Drifttemperatur 10 C upp till 42 C S kring 10 A STR MV XLARE Utg ngskapacitet kontinuerlig 150 W Utg ngskapacitet toppar...

Страница 18: ...tes de su primera utilizaci n carga inicial No exponga la bater a a fuegos o temperaturas muy altas ya que podr a explotar Coloque siempre el inversor y el regulador de carga en un entorno bien ventil...

Страница 19: ...puede utilizar para suministrar corriente a aplicaciones que cuenten con un adaptador de encendedor 2 conectores de CC de 12 V 6 3 mm 1 conector de CC de 6 V 3 5 mm 1 conector de CC de 3 V 3 5 mm Inve...

Страница 20: ...40 Wp 2x 20 Wp Upm 17 2 V Dimensiones 592 x 641 x 25 mm abierto 296 x 641 x 50 mm plegado REGULADOR DE CARGA SOLAR Corriente de entrada solar m xima 10 A Corriente de carga m xima 10 A Protecci n desc...

Страница 21: ...caricamento inizia le Non esporre la batteria a fuoco o calore elevato pericolo di esplosione Collocare sempre inverter e regolatore di carica in un am biente ben ventilato non esposto alla luce diret...

Страница 22: ...cendisigari 2 prese connettore CC 12 V 6 3 mm 1 presa connettore CC 6 V 3 5 mm 1 presa connettore CC 3 V 3 5 mm Inverter 1 presa adattatore accendisigari per effettuare il collega mento dell inverter...

Страница 23: ...5 mm aperto 296 x 641 x 50 mm ripiegato REGOLATORE CARICA SOLARE Corrente ingress solare max 10 A Corrente max carico 10 A Protezione sovrascaricamento 11 0 3 V Protezione sovraccarica 14 0 14 5 V Pre...

Страница 24: ...odoodporne Przed pierwszym u yciem akumulator nale y adowa za po rednictwem modu u solarnego przez 3 dni przy pe nym nas onecznieniu adowanie pocz tkowe Nie wystawia akumulatora na dzia anie ognia lub...

Страница 25: ...czki 12 V do zasilania urz dze kt re posiadaj wtyczk zapalniczki samochodowej 2 gniazda z cza DC 12 V 6 3 mm 1 gniazdo z cza DC 6 V 3 5 mm 1 gniazdo z cza DC 3 V 3 5 mm Przemiennik 1 gniazdo zapalnicz...

Страница 26: ...x 50 mm z o ony REGULATOR ADOWANIA Maks pr d wej ciowy 10 A Maks pr d obci eniowy 10 A Ochrona przed nadmiernym roz adowaniem 11 0 3 V Ochrona przed prze adowaniem 14 0 14 5 V Gniazdo USB 5 V DC 500 m...

Страница 27: ...4033 V3 GR 27 1 40 Wp 2 USB DC 3 150 W DC 12 V AC 230 V 4 2x 12 V DC 5 W 5 ON OFF 5 1 m 6 5 7 12 V 33 Ah 1292990 12 V DC DC DC 27 230 V 12 V DC E27 1 5 6 2 BATTERY 5 A B DC 4 DC 12 V 3 INVERTER SOLAR...

Страница 28: ...2V CLA CLA ON OFF 12 V 33 Ah A 11 0 3 V Low vol 12 V B 14 0 14 5 V 13 5 V C 10 A DC 1x 12 V 2x 12 V DC 6 3 mm 1x 6 V DC 3 5 mm 1x 3 V DC 3 5 mm 1x USB 1x USB 5 V DC USB MP3 ON OFF Fuse BATTERY SOLAR 2...

Страница 29: ...11 0 3 V 14 0 14 5 V USB 5 V DC 500 mA 80 10 C 42 C 10 A 150 W 300 W 0 3 A DC 12 V 11 V 15 V AC 230 V AC 50 Hz 50 Hz USB 5 V DC 500 mA 10 5 0 5 V 10 0 0 5 V 65 C 20 A 12 V 33 Ah 1292990 2002 96 EG Hug...

Страница 30: ...3 g n boyunca g ne in alt nda arj ediniz ilk arj Pili ate e veya y ksek s ya maruz b rakmay n patlayabilir eviri ve arj reg lat r n her zaman a a daki gibi bir ortama yerle tirin iyi havaland r lan di...

Страница 31: ...in kullan labilir 2 x 12 V DC ba lant yuvalar 6 3 mm 1 x 6 V DC ba lant yuvas 3 5 mm 1 x 3 V DC ba lant yuvas 3 5 mm evirici 1x akmak adapt r g eviricisini ba lamak i in Bu k g c direkt olarak yeniden...

Страница 32: ...641 x 50 mm katl G NE ARJ REG LAT R Maks g ne giri ak m 10 A Maks y kleme ak m 10 A A r de arj korumas 11 0 3 V A r arj korumas 14 0 14 5 V USB k yuvas 5 V DC 500 mA Ortam nemi 80 letim s cakl 10 C de...

Страница 33: ...SES P4033 V3 RU 33 1 40 2 USB DC 3 150 12 DC 230 AC 4 2 12 DC 5 5 5 1 6 5 7 12 33 A 1292990 12 DC 3 27 230 12 1 5 6 2 BATTERY 5 A B...

Страница 34: ...DC 12 3 INVERTER SOLAR PANEL 3 USB CLA 12 CLA ON OFF 12 B 33 Ah A 11 0 3 Low vol 12 B 14 0 14 5 13 5 C 10 DC 1x 12 2 x 12 DC 6 3 1 x 6 DC 3 5 1 x 3 DC 3 5 1x USB 1x USB 5 USB MP3 ON OFF Fuse BATTERY S...

Страница 35: ...5 B DC 500 mA 12 33 A 4 6 P 40 2x 20 Upm 17 2 B 592 x 641 x 25 296 x 641 x 50 10 A 10 A 11 0 3 14 0 14 5 USB 5 DC 500 A 80 10 C 42 C 10 A 150 W 300 W 0 3 A DC 12 B 11 B 15 B AC 230 B AC 50 Hz 50 Hz U...

Страница 36: ...RU 36 European Guideline 2002 96 EG Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestra e 1 3 72074 T bingen H Brennenstuhl S A S F 67460 Souffelweyersheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar Service FAQ www br...

Страница 37: ...ol carga inicial N o exponha a bateria a fogo ou calor elevado pois pode explodir Coloque sempre o inversor e o regulador de carga num local onde haja boa ventila o n o fique exposto a luz solar direc...

Страница 38: ...o controlador fus vel autom vel 10 A vermelho Tomadas de liga o Parte frontal Sa da CD Uma tomada do adaptador de isqueiro de 12 V Pode ser utilizada para ligar aparelhos que tenham um adaptador de i...

Страница 39: ...mpleto e adequado Dados t cnicos PAINEL SOLAR Tipo de c lula Mono cristalina Pot ncia de sa da m x 40 Wp 2x 20 Wp Upm 17 2 V Dimens es 592 x 641 x 25 mm aberto 296 x 641 x 50 mm dobrado REGULADOR DE C...

Страница 40: ......

Отзывы: