brennenstuhl SES P4033 V3 Скачать руководство пользователя страница 11

Kit solaire Photovoltaïque SES P4033 V3

 

FR

11

FRONT                                                        DOS

Voyants de statut

Voyant « POWER » vert (1) allumé : l’onduleur est activé et opérati-
onnel. Voyant « POWER » vert éteint : l’onduleur est désactivé.
Voyant « FAULT» rouge (2) allumé : dysfonctionnement

Prise de chargement USB (3)

Cette prise peut être utilisée pour charger des appareils électro-
niques alimentés via un port USB, par exemple : lecteur mp3, télé-
phone portable etc. (5 V DC, max. 500 mA).

Foire aux Questions 

Question : 

Quels types de batteries peuvent être utilisées avec le kit ? 

Réponse : 

Toutes les batteries 12 V/33 Ah utilisées dans les

voitures, bateaux, motocyclettes, etc. 

Question : 

Le panneau solaire risque t-il de surcharger ma batterie ? 

Réponse : 

Le régulateur de charge permet de garantir qu’une 

charge stable est fournie à la batterie évitant de la surcharger

Question : 

Puis-je prolonger/allonger le 

fi

 l de sortie de la batterie ? 

Réponse : 

Si le 

fi

 l de sortie est prolongé, cela peut provoquer 

une perte de tension et un transfert de puissance insuf

fi

 sant des 

panneaux solaires pour charger la batterie. 

Question : 

Comment nettoyer les panneaux solaires ? 

Réponse : 

Éliminer d’abord la poussière et la saleté à l’aide d’une 

brosse douce puis passer un linge mouillé sur la surface du pan-
neau a

fi

 n d’éliminer les résidus. Il est recommandé de nettoyer 

immédiatement les excréments d’oiseaux car ils peuvent endom-
mager la surface du panneau. 

Question : 

Le panneau solaire est-il étanche à l’eau ? 

Réponse :

 Il est recommandé de ne pas exposer le kit à une 

quantité d’eau excessive dans la mesure où les équipements 
autres que le panneau solaire lui-même ne sont pas étanches.

Entretien 

  Le bon fonctionnement de l’inverseur et du régulateur de 

charge nécessitent très peu d‘entretien. Nettoyer périodique-
ment le boÎtier avec un linge humide a

fi

 n d’éviter l’accumulation 

de poussière et de saleté. 

  La surface du panneau solaire doit être maintenue en parfait 

état de propretépar un nettoyage périodique à l’aide d’un linge 
doux. Cela permet de garantir une performance optimale. 

  En cas de stockage de longue durée sans chargement, la bat-

terie doit être complètement rechargée tous les 4-6 mois a

fi

 n 

de garantir des performances complètes et adaptées.

Données techniques 

PANNEAU SOLAIRE

Type de cellule : 

Monocristalline 

Puissance de sortie 
Maximum : 

40 Wp (2x 20 Wp) 

Upm:   

17.2 V 

Dimensions :  

(592 x 641 x 25) mm ouvert 

 

(296 x 641 x 50) mm replié

RÉGULATEUR DE CHARGE SOLAIRE

Courant d’entrée solaire max :  

10 A

Courant de charge maximum : 

10 A

Protection contre le 
déchargement excessif : 

11 ± 0.3 V 

Protection contre le 
chargement excessif : 

14.0 – 14.5 V

Prise de sortie USB  

5 V CC, 500 mA

Humidité ambiante :   

 80%

Température de 
fonctionnement : 

-10°C jusqu’à +42°C 

Fusible :  

10 A

ONDULEUR

Puissance de sortie (en continu) : 150 watts
Puissance de sortie (crête) : 

300 watts

Courant de veille :  

 0,3 A

Tension d’entrée de consigne (DC) : 12 V (11 V - 15 V)
Tension de sortie de consigne (AC) : 230 V AC, 50 Hz
Fréquence : 

50 Hz

Port USB :  

5 V DC, 500 mA

Sortie forme d’onde : 

onde sinusoïdale modi

fi

 ée

Sécurité

Alarme de tension de batterie 
faible : 

10.5 ± 0.5 V

Coupure pour tension de 
batterie faible : 

10.0 ± 0.5 V

Protection thermique : 

65 °C 

Surcharge :  

coupure

Fusible :  

20 A

BATTERIE (non incluse) 

Recommandée :  

12 V/33 Ah ; Plomb acide 
étanche, à décharge 
poussée, longue durée de 
vie (art. n° 1292990)

Remarque : Les sorties de puissance et de courant sont calculées 
au minimum et varieront en fonction des conditions d’utilisation, 
de l’environnement, de l’état de la batterie, etc. 

Mise au rebus

 

Débarrassez-vous des appareils électroniques dans le  

 respect de l’environnement ! Les appareils électroniques ne 
 doivent pas être mélangés aux déchets domestiques. 

Conformément à la Directive européenne 2002/96/EG concernant 
les appareils électriques et électroniques, les équipements élec-
troniques usagés doivent être collectés séparément pour être 
recyclés. Pour savoir comment se débarrasser des appareils 
usagés, s’informer auprès de la mairie de votre ville ou d’autre 
autorité municipale.

 Une mise au rebus non conforme des batteries rechar-
 geables peut nuire à l’environnement ! Les batteries et 
 batteries rechargeables ne doivent pas être mélangées aux 

déchets domestiques. Elles peuvent contenir des métaux lourds 
toxiques et doivent faire l’objet d’un traitement spécial destiné aux 
déchets dangereux. Déposez les batteries usagées dans site de 
collecte municipal.

Fabricant

Hugo Brennenstuhl GmbH & Co. KG
Seestraße 1-3 • 72074 Tübingen • Allemagne
H. Brennenstuhl S.A.S. • F-67460 Souffelweyersheim
lectra-t ag • Blegistrasse 13 • CH-6340 Baar

Pour plus d’informations, consultez la section Service/Foire aux 
Questions (FAQ) de notre site internet www.brennenstuhl.com

Содержание SES P4033 V3

Страница 1: ...olaire Photovolta que 9 NL Zonne energie installatie 12 SE Solenergisats 15 ES Sistema de Energ a Solar 18 IT Kit energia solare 21 PL Zestaw z panelem s onecznym 24 GR 27 TR G ne Enerjisi Seti 30 RU...

Страница 2: ......

Страница 3: ...Tage ber das Solarmo dul bei voller Sonne Initialladung Setzen Sie den Akku nicht Feuer oder gro er Hitze aus er kann explodieren Stellen Sie Wechselrichter und Laderegler stets in folgen den Umgebun...

Страница 4: ...igarettenanz nderstecker benutzt werden 2x 12 V DC Buchsen 6 3 mm 1x 6 V DC Buchse 3 5 mm 1x 3 V DC Buchse 3 5 mm Wechselrichter 1x Fahrzeugadapterbuchse zum direkten Anschluss des Wechselrichters Die...

Страница 5: ...pm 17 2 V Abmessungen 592 x 641 x 25 mm ausgeklappt 296 x 641 x 50 mm geschlossen SOLAR LADEREGLER Max Solar Eingangsstrom 10 A Max Ladestrom 10 A Tiefentladungsschutz 11 0 3 V berladungsschutz 14 0 1...

Страница 6: ...o first use for 3 days with full sunlight initial charge up Do not expose the battery to fire or high heat it may explode Always place the inverter and charge regulator in an environment which is well...

Страница 7: ...power appliances that have a cigarette lighter adapter 2 x 12 V DC connector sockets 6 3 mm 1 x 6 V DC connector socket 3 5 mm 1 x 3 V DC connector socket 3 5 mm Inverter 1x cigarette lighter adapter...

Страница 8: ...mm open 296 x 641 x 50 mm folded SOLAR CHARGE REGULATOR Max solar input current 10 A Max load current 10 A Over discharge protection 11 0 3 V Over charge protection 14 0 14 5 V USB output socket 5 V D...

Страница 9: ...eau solaire les pi ces ne sont pas tanches l eau Avant l utilisation chargez l accu pendant trois jours en plein soleil via le module solaire chargement initial Ne pas exposer la batterie aux flammes...

Страница 10: ...contre la surcharge Lorsque la puissance de sortie est trop importante le fusible dans le r gulateur du syst me saute afin d viter que le r gulateur ne soit endom mag Dans ce cas le fusible doit tre r...

Страница 11: ...AIRE Type de cellule Monocristalline Puissance de sortie Maximum 40 Wp 2x 20 Wp Upm 17 2 V Dimensions 592 x 641 x 25 mm ouvert 296 x 641 x 50 mm repli R GULATEUR DE CHARGE SOLAIRE Courant d entr e sol...

Страница 12: ...ccu niet bloot aan vuur of hitte omdat hij dan kan exploderen Plaats de transformator en de oplaadregulateur altijd op een plaats die goed is geventileerd niet blootstaat aan direct zonlicht of andere...

Страница 13: ...t voor toepassingen met een sigarettenaanstekerverloopstekker 2 x 12 V DC aansluitingen 6 3 mm 1 x 6 V DC aansluiting 3 5 mm 1 x 3 V DC aansluiting 3 5 mm Transformator 1x sigarettenaanstekeraansluiti...

Страница 14: ...0 Wp 2 x 20 Wp Upm 17 2 V Maten 592 x 641 x 25 mm open 296 x 641 x 50 mm ingevouwen ZONNE OPLAADREGULATEUR Max zonnestroom input 10 A Max laadstroom 10 A Beveiliging laag voltage 11 0 3 V Beveiliging...

Страница 15: ...solljus initialladdning Uts tt inte batteriet f r ppen eld eller stark v rme det kan explodera Placera alltid v xelriktaren och laddningsregulatorn i en milj som r v l ventilerad inte r utsatt f r di...

Страница 16: ...anslutningsuttag 3 5 mm 1 st 3V DC anslutningsuttag 3 5 mm V xelriktare 1 st cigarett ndaradapteruttag f r anslutning av v xelrikta ren Denna utg ng f r str m direkt fr n det uppladdningsbara batteri...

Страница 17: ...addningsskydd 14 0 14 5 V USB utg ngsuttag 5 V DC 500 mA Omgivningsfuktighet 80 Drifttemperatur 10 C upp till 42 C S kring 10 A STR MV XLARE Utg ngskapacitet kontinuerlig 150 W Utg ngskapacitet toppar...

Страница 18: ...tes de su primera utilizaci n carga inicial No exponga la bater a a fuegos o temperaturas muy altas ya que podr a explotar Coloque siempre el inversor y el regulador de carga en un entorno bien ventil...

Страница 19: ...puede utilizar para suministrar corriente a aplicaciones que cuenten con un adaptador de encendedor 2 conectores de CC de 12 V 6 3 mm 1 conector de CC de 6 V 3 5 mm 1 conector de CC de 3 V 3 5 mm Inve...

Страница 20: ...40 Wp 2x 20 Wp Upm 17 2 V Dimensiones 592 x 641 x 25 mm abierto 296 x 641 x 50 mm plegado REGULADOR DE CARGA SOLAR Corriente de entrada solar m xima 10 A Corriente de carga m xima 10 A Protecci n desc...

Страница 21: ...caricamento inizia le Non esporre la batteria a fuoco o calore elevato pericolo di esplosione Collocare sempre inverter e regolatore di carica in un am biente ben ventilato non esposto alla luce diret...

Страница 22: ...cendisigari 2 prese connettore CC 12 V 6 3 mm 1 presa connettore CC 6 V 3 5 mm 1 presa connettore CC 3 V 3 5 mm Inverter 1 presa adattatore accendisigari per effettuare il collega mento dell inverter...

Страница 23: ...5 mm aperto 296 x 641 x 50 mm ripiegato REGOLATORE CARICA SOLARE Corrente ingress solare max 10 A Corrente max carico 10 A Protezione sovrascaricamento 11 0 3 V Protezione sovraccarica 14 0 14 5 V Pre...

Страница 24: ...odoodporne Przed pierwszym u yciem akumulator nale y adowa za po rednictwem modu u solarnego przez 3 dni przy pe nym nas onecznieniu adowanie pocz tkowe Nie wystawia akumulatora na dzia anie ognia lub...

Страница 25: ...czki 12 V do zasilania urz dze kt re posiadaj wtyczk zapalniczki samochodowej 2 gniazda z cza DC 12 V 6 3 mm 1 gniazdo z cza DC 6 V 3 5 mm 1 gniazdo z cza DC 3 V 3 5 mm Przemiennik 1 gniazdo zapalnicz...

Страница 26: ...x 50 mm z o ony REGULATOR ADOWANIA Maks pr d wej ciowy 10 A Maks pr d obci eniowy 10 A Ochrona przed nadmiernym roz adowaniem 11 0 3 V Ochrona przed prze adowaniem 14 0 14 5 V Gniazdo USB 5 V DC 500 m...

Страница 27: ...4033 V3 GR 27 1 40 Wp 2 USB DC 3 150 W DC 12 V AC 230 V 4 2x 12 V DC 5 W 5 ON OFF 5 1 m 6 5 7 12 V 33 Ah 1292990 12 V DC DC DC 27 230 V 12 V DC E27 1 5 6 2 BATTERY 5 A B DC 4 DC 12 V 3 INVERTER SOLAR...

Страница 28: ...2V CLA CLA ON OFF 12 V 33 Ah A 11 0 3 V Low vol 12 V B 14 0 14 5 V 13 5 V C 10 A DC 1x 12 V 2x 12 V DC 6 3 mm 1x 6 V DC 3 5 mm 1x 3 V DC 3 5 mm 1x USB 1x USB 5 V DC USB MP3 ON OFF Fuse BATTERY SOLAR 2...

Страница 29: ...11 0 3 V 14 0 14 5 V USB 5 V DC 500 mA 80 10 C 42 C 10 A 150 W 300 W 0 3 A DC 12 V 11 V 15 V AC 230 V AC 50 Hz 50 Hz USB 5 V DC 500 mA 10 5 0 5 V 10 0 0 5 V 65 C 20 A 12 V 33 Ah 1292990 2002 96 EG Hug...

Страница 30: ...3 g n boyunca g ne in alt nda arj ediniz ilk arj Pili ate e veya y ksek s ya maruz b rakmay n patlayabilir eviri ve arj reg lat r n her zaman a a daki gibi bir ortama yerle tirin iyi havaland r lan di...

Страница 31: ...in kullan labilir 2 x 12 V DC ba lant yuvalar 6 3 mm 1 x 6 V DC ba lant yuvas 3 5 mm 1 x 3 V DC ba lant yuvas 3 5 mm evirici 1x akmak adapt r g eviricisini ba lamak i in Bu k g c direkt olarak yeniden...

Страница 32: ...641 x 50 mm katl G NE ARJ REG LAT R Maks g ne giri ak m 10 A Maks y kleme ak m 10 A A r de arj korumas 11 0 3 V A r arj korumas 14 0 14 5 V USB k yuvas 5 V DC 500 mA Ortam nemi 80 letim s cakl 10 C de...

Страница 33: ...SES P4033 V3 RU 33 1 40 2 USB DC 3 150 12 DC 230 AC 4 2 12 DC 5 5 5 1 6 5 7 12 33 A 1292990 12 DC 3 27 230 12 1 5 6 2 BATTERY 5 A B...

Страница 34: ...DC 12 3 INVERTER SOLAR PANEL 3 USB CLA 12 CLA ON OFF 12 B 33 Ah A 11 0 3 Low vol 12 B 14 0 14 5 13 5 C 10 DC 1x 12 2 x 12 DC 6 3 1 x 6 DC 3 5 1 x 3 DC 3 5 1x USB 1x USB 5 USB MP3 ON OFF Fuse BATTERY S...

Страница 35: ...5 B DC 500 mA 12 33 A 4 6 P 40 2x 20 Upm 17 2 B 592 x 641 x 25 296 x 641 x 50 10 A 10 A 11 0 3 14 0 14 5 USB 5 DC 500 A 80 10 C 42 C 10 A 150 W 300 W 0 3 A DC 12 B 11 B 15 B AC 230 B AC 50 Hz 50 Hz U...

Страница 36: ...RU 36 European Guideline 2002 96 EG Hugo Brennenstuhl GmbH Co KG Seestra e 1 3 72074 T bingen H Brennenstuhl S A S F 67460 Souffelweyersheim lectra t ag Blegistrasse 13 CH 6340 Baar Service FAQ www br...

Страница 37: ...ol carga inicial N o exponha a bateria a fogo ou calor elevado pois pode explodir Coloque sempre o inversor e o regulador de carga num local onde haja boa ventila o n o fique exposto a luz solar direc...

Страница 38: ...o controlador fus vel autom vel 10 A vermelho Tomadas de liga o Parte frontal Sa da CD Uma tomada do adaptador de isqueiro de 12 V Pode ser utilizada para ligar aparelhos que tenham um adaptador de i...

Страница 39: ...mpleto e adequado Dados t cnicos PAINEL SOLAR Tipo de c lula Mono cristalina Pot ncia de sa da m x 40 Wp 2x 20 Wp Upm 17 2 V Dimens es 592 x 641 x 25 mm aberto 296 x 641 x 50 mm dobrado REGULADOR DE C...

Страница 40: ......

Отзывы: