background image

18

19

Gracias por adquirir el modelo Braun TempleSwipe™ (BST200). El Termómetro TempleSwipe™ es un 

producto de alta calidad que incorpora la última tecnología y ha sido probado de acuerdo con los 

estándares internacionales. Con su tecnología exclusiva, TempleSwipe™ puede proporcionar una 

lectura estable y sin interferencias de calor con cada medición. El instrumento realiza una 

autocomprobación cada vez que se enciende para proporcionar mediciones precisas. 
Lea estas instrucciones detenidamente antes de usar este producto y consérvelas junto con 

éste en un lugar seguro.

Uso previsto y contraindicaciones

TempleSwipe™ es un termómetro infrarrojos de mano accionado por pilas, destinado a la medición 

intermitente de la temperatura del cuerpo humano en un entorno de uso doméstico en personas de 

todas las edades, excepto en el caso de bebés prematuros y pequeños para la edad gestacional.
Este termómetro no está destinado para uso clínico en un entorno profesional, sino únicamente para 

uso doméstico. Tampoco está diseñado para interpretar temperaturas hipotérmicas 

ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES

Mantener fuera del alcance de los niños menores de 12 años. 
No utilice nunca el termómetro para fines distintos para los que está destinado. Siga las 

precauciones de seguridad generales al utilizarse con niños.
No sumerja nunca el termómetro en agua u otros líquidos (no es resistente al agua). Para su limpieza 

y desinfección, siga las instrucciones de la sección «Cuidado y limpieza».
No exponga este termómetro a temperaturas extremas, inferiores a -25º C o superiores a 55º C 

(inferiores a -13º F o superiores a 131º F) ni a una humedad excesiva (humedad relativa sin 

condensación superior al 95 %). 
De almacenarse el termómetro en un lugar más frío o más cálido de lo normal, deje que se 

aclimate a la temperatura ambiente de la habitación del paciente durante 10 minutos antes de 

tomar una medición. 
No utilice este termómetro si observa signos de daños en el escáner o en el propio termómetro.  

En caso de daños, no intente reparar el producto. 
No rasque nunca el sensor con un objeto afilado cuando lo limpie.
Este termómetro contiene piezas de precisión de alta calidad. No lo deje caer. Protéjalo de golpes  

e impactos fuertes. No fuerce el instrumento ni el sensor de medición.
Este termómetro está diseñado exclusivamente para uso doméstico. 
Este termómetro no está diseñado como un sustituto de la consulta a su médico. 
Una subida de la temperatura podría ser una señal de enfermedad, sobre todo en neonatos y niños 

pequeños, o en adultos mayores, frágiles o con un sistema inmunitario debilitado. Consulte con un 

profesional de inmediato si se produce una subida de la temperatura y si está tomando la temperatura de:
•   Neonatos y niños menores de 3 meses (Consulte con su médico inmediatamente si la 

temperatura supera los 37,4  C [o 99,4  F]).

•   Pacientes mayores de 60 años (la fiebre puede mitigarse o no aparecer en pacientes de más edad)
•  Pacientes con diabetes mellitus o con un sistema inmunitario debilitado (ej., VIH positivo, 

quimioterapia antineoplásica, tratamiento crónico con esteroides, esplenectomía) 

•  Pacientes encamados (como paciente de residencias de ancianos, ictus, enfermedad crónica, 

recuperación de cirugía)

•   Pacientes sometidos a un trasplante (hígado, corazón, pulmón, riñón). 
No permita que los niños se midan ellos mismos la temperatura sin supervisión.
Consulte con su médico en caso de síntomas como irritabilidad inexplicable, vómitos, diarrea, 

deshidratación, cambios de apetito o actividad, convulsiones, dolor muscular, escalofríos, rigidez  

en el cuello, dolor al orinar etc., incluso sin presencia de fiebre.

Aún con ausencia de fiebre, las personas con temperatura normal pueden seguir requiriendo 

atención médica. No se deberá evaluar a aquellas personas que tomen antibióticos, analgésicos  

o antipiréticos únicamente sobre la base de la lectura de su temperatura para determinar la 

gravedad de su enfermedad.
No modifique este equipo sin la autorización del fabricante.

Descripción del producto 

(vea la página 1)

1

  Tapón protector del escáner

2

 Escáner 

3

  Tapa del compartimento de las pilas

4

  Pantalla LCD

5

  Botón de medición de la temperatura

6

  Interruptor de encendido y apagado

¿Por qué usar el termómetro Braun TempleSwipe™?

Medición en 3 segundos

La innovadora tecnología Braun TempleSwipe Technology™ permite medir la 

temperatura de la frente en solo 3 segundos

Preciso y fiable

Gracias a su tecnología Braun TempleSwipe Technology™, el termómetro 

TempleSwipe™ captura el calor emitido de forma natural por la sien para 

calcular la temperatura oral equivalente.

Fácil de usar

El termómetro TempleSwipe™ no es invasivo. Puede realizarse una medición 

incluso mientras el niño está durmiendo.
El diseño facilita la sujeción y el uso.
El termómetro TempleSwipe™ es más seguro para utilizar en niños que un 

termómetro rectal, y resulta más fácil de usar que otros métodos.

Seguro e higiénico

Ayuda a minimizar la propagación de gérmenes.
Uso completamente seguro tanto en niños como en adultos.

Auto-visualización de la memoria

La última lectura se muestra automáticamente durante 2 segundos cuando se ENCIENDE  

el termómetro.

Cómo funciona el termómetro Braun TempleSwipe™

El termómetro TempleSwipe™ mide la energía infrarroja irradiada por la piel sobre la zona de las 

cejas, la sien y el tejido circundante. Las lecturas de temperatura obtenidas escaneando la zona de la 

sien ofrecen la mayor precisión.
Esta energía es captada por el sensor y se convierte en un valor de temperatura oral equivalente.
El termómetro TempleSwipe™ ha sido probado clínicamente y se ha demostrado que resulta seguro 

y preciso cuando se usa siguiendo las indicaciones del manual de instrucciones.
La temperatura normal se presenta en forma de rango. El rango de lo normal también varía de una persona 

a otra y fluctúa a lo largo del día. Por ello es importante determinar el rango de temperatura normal.
La mejor manera de determinar su rango de temperatura normal es usar el termómetro cuando se 

3 sec

Español

Содержание TempleSwipe BST200

Страница 1: ...1 TempleSwipe Thermometer BST200...

Страница 2: ...18 CH 1003 Lausanne Switzerland KAZ Hausger te GmbH K lner Strasse 23 DE 57439 Attendorn Germany HOT UK LTD PO Box 5984 Sheffield S2 9GN United Kingdom 2020 All rights reserved www BraunHealthcare co...

Страница 3: ...temperature exceeds 37 4 C 99 4 F Patients over 60 years of age Fever may be blunted or absent in older patients Patients having diabetes mellitus or a weakened immune system e g HIV positive cancer c...

Страница 4: ...he power button To conserve battery power the unit will automatically shut down after 60 seconds of no use Temperature taking hints It is important to know each individual s normal temperature when th...

Страница 5: ...he receipt as proof of and date of purchase The receipt must be presented when making any claim within the relevant guarantee period Any claim under the guarantee will not be valid without a proof of...

Страница 6: ...ure 700 1060 hPA 0 7 1 06 atm This thermometer is an adjusted mode thermometer that provides an oral equivalent reading Equipmentwith typeBFappliedparts SeeInstructionforuse Operatingtemperature Stora...

Страница 7: ...es Immunsystem haben auf eine ernsthafte Erkrankung hinweisen Holen Sie sofort fachkundigen Rat ein wenn eine Temperaturerh hung vorliegt und Sie eineTemperaturmessung vornehmen bei Neugeborenen und K...

Страница 8: ...rot f r hohes Fieber ZurWiederholung Gehen Sie zu Schritt 3 6 Ausschalten Dr cken Sie die Ein Aus Taste Das Ger t schaltet automatisch ab wenn es 60 Sekunden nicht verwendet wird um Batteriestrom zu s...

Страница 9: ...nten Garantiezeitraums Anspr che geltend machen m chten Ohne Kaufnachweis im Rahmen der Garantie erhobene Anspr che sind ung ltig Ihr Ger t hat eine Garantie f r zwei Jahre 2 Jahre ab dem Kaufdatum Di...

Страница 10: ...ens 1 000 Messungen Druck 700 1060 hPA DiesesThermometer ist einThermometer mit bereinigtem Modus das quivalente orale Messwerte liefert Deutsch ProduktmitAnwendungsteilen vomTypBF SieheGebrauchsanwei...

Страница 11: ...o aparecer en pacientes de m s edad Pacientes con diabetes mellitus o con un sistema inmunitario debilitado ej VIH positivo quimioterapia antineopl sica tratamiento cr nico con esteroides esplenectom...

Страница 12: ...y rojo para fiebre alta Para repetir Vaya al punto 3 6 Para apagar Pulse el bot n de encendido Para conservar la carga de la pila el term metro se apagar autom ticamente despu s de 60 segundos sin ac...

Страница 13: ...lazo de garant a tendr validez sin una prueba de compra Su dispositivo est garantizado durante dos a os 2 a os a partir de la fecha de compra Esta garant a cubre los defectos de materiales o mano de o...

Страница 14: ...F V anselasinstruccionesdeuso Temperaturadefuncionamiento Temperaturadealmacenamiento Humedaddefuncionamiento ydealmacenamiento LOT SN REF MD Precauci n C digodelote N merodeserie N merodereferencia P...

Страница 15: ...raitement anticanc reux par chimioth rapie de traitement chronique par st ro des de spl nectomie des patients alit s par exemple patient en maison de soins de longue dur e ayant souffert d un AVC pr s...

Страница 16: ...bouton Marche Arr t Pour conomiser l nergie des piles l appareil s teindra automatiquement apr s 60 secondes d inutilisation Conseils pour la mesure de la temp rature Il est important de conna tre la...

Страница 17: ...endant la p riode de garantie Aucune r clamation pendant la p riode de garantie ne sera accept e sans preuve d achat Votre appareil est garanti pendant une dur e de deux ans 2 ans compter de la date d...

Страница 18: ...s 2 piles AAA au moins 1 000 mesures Pression 700 1 060 hPA 0 7 1 06 atm Cet appareil est un thermom tre mode ajust proposant des mesures de temp rature buccale quivalente Fran ais Appareilcomportantd...

Страница 19: ...nitario indebolito ad es HIV positivo chemioterapia contro il cancro terapie croniche con steroidi splenectomia Pazienti allettati per es ospiti di residenze sanitarie assistenziali soggetti con ictus...

Страница 20: ...spegne automaticamente dopo 60 secondi di mancato utilizzo Suggerimenti per la misurazione della temperatura importante conoscere la temperature normale degli individui quando stanno bene l unico mod...

Страница 21: ...aranzia non potr essere ritenuto valido se privo della prova d acquisto Il dispositivo garantito per due anni 2 anni dalla data di acquisto La presente garanzia copre i difetti di materiale e fabbrica...

Страница 22: ...1060 hPA 0 7 1 06 atm Questo termometro un termometro a modalit regolata che fornisce una lettura orale equivalente Italiano Apparecchioconparti applicatetipoBF Leggereleistruzioniperl uso Temperatura...

Страница 23: ...derdrukt of afwezig zijn Mensen met diabetes mellitus of een verzwakt immuunsysteem bijvoorbeeld door een hiv positieve status chemotherapie bij kanker chronische behandeling met stero den of verwijde...

Страница 24: ...p Als het apparaat 60 seconden lang niet wordt gebruikt schakelt het automatisch uit zodat de batterij langer meegaat Tips voor het meten van de temperatuur Het is belangrijk dat u weet wat de normale...

Страница 25: ...n de betreffende garantieperiode Alle claims onder garantie zijn ongeldig zonder dit bewijs van aankoop Uw apparaat wordt geleverd met een garantie van twee 2 jaar vanaf de aankoopdatum Onder deze gar...

Страница 26: ...ruk 700 1060 hPA 0 7 1 06 atm Dit is een thermometer met afgestelde modus die een waarde geeft die is te vergelijken met een meting in de mond Nederlands Apparaatmetonderdelen vantypeBF Ziegebruiksaan...

Страница 27: ...stema imunit rio debilitado p ex seropositivos paraVIH a fazer quimioterapia para cancro a receber tratamento cr nico com esteroides submetidos a esplenectomia Doentes acamados p ex doente num lar de...

Страница 28: ...im de 60 segundos sem utiliza o Sugest es para a medi o da temperatura importante saber qual a temperatura normal de cada pessoa quando est bem de sa de Esta a nica forma de diagnosticar a febre com p...

Страница 29: ...da garantia O acionamento da garantia s v lido com a prova de compra O seu dispositivo tem uma garantia de dois anos 2 anos a partir da data de compra Esta garantia cobre defeitos de materiais ou de f...

Страница 30: ...Press o 700 1060 hPA 0 7 1 06 atm Este term metro um term metro de modo ajustado que fornece uma leitura equivalente oral Portugu s Equipamentocompe as aplicadastipoBF Consultarasinstru es deutiliza o...

Страница 31: ...00250221 Italy 39 02 3859 1183 Jordan 962 6 582 0112 3 4 5 Kuwait 965 24833274 Lebanon 961 01 512002 Netherlands 31 0 78 201 8001 Norway 47 23 50 01 20 Poland 48 22 512 39 02 Portugal 351 21 060 8045...

Отзывы: