Braun TempleSwipe BST200 Скачать руководство пользователя страница 18

32

33

Entretien et nettoyage

Nettoyez le corps du thermomètre et le capteur de mesure à l’aide d’un tampon d’alcool ou d’un 

tampon de coton imbibé d’alcool (isopropyl à 70 %). Veillez à ce que le liquide ne pénètre pas  

à l’intérieur du thermomètre. Ne nettoyez JAMAIS l’appareil avec des agents de nettoyage abrasifs, 

des diluants ou du benzène et ne l’immergez JAMAIS dans de l’eau ou d’autres solutions de 

nettoyage. Après le nettoyage, patientez 10 minutes avant d’effectuer la mesure. Après utilisation, 

veillez à bien remettre le capuchon protecteur afin d’éviter de rayer la surface de la lentille.

Remplacement des piles 

Le thermomètre TempleSwipe™ est livré avec 

2 piles AAA.
Pour installer les piles, ouvrez le couvercle du 

compartiment à piles tel qu’indiqué. Insérez 2 piles AAA, 

en les positionnant correctement avec les symboles « + » 

positif et « - » négatif comme illustré. Réinstallez le 

couvercle du compartiment à piles, puis fermez-le 

correctement.
Remplacez les piles lorsque le symbole de pile clignotant apparaît sur l’écran LCD. Jetez-les 

conformément aux réglementations locales en matière de gestion des déchets.

Dans un souci de protection de l’environnement, jetez les piles usagées dans des centres  

de collecte adaptés, conformément aux réglementations nationales ou locales.

Caractéristiques techniques du produit

Type : 

Thermomètre temporal

Plage de mesure : 

34 °C  –  42,2 °C (93,2 °F  –  108 °F)

Résolution :  

0,1 °C (0,1 °F) 

Précision (laboratoire)  

± 0,2 °C pour 35,0 °C à 42,0 °C 

 

(± 0,4 °F pour 95,0 °F à 107,6 °F)

Une précision et des procédures  

cliniques  

± 0,3 °C (± 0,5 °F) en dehors de cette plage sont disponibles    

 

sur demande.

Écran : Écran à cristaux liquides, 4 chiffres et des icônes spéciales
Acoustique : Audio : 

 

 

Bip unique et long d’une durée de 2 secondes

Température de fonctionnement : 

15 °C  –  40 °C (59 °F  –  104,0 °F)

Mise hors tension automatique :  

Environ 60 secondes après la dernière mesure

Poids :  

92 g (± 5 g) (avec les piles), 69 g (± 5 g) (sans piles) 

Plages de stockage de longue durée 

Température de stockage/transport :  –25 °C à 55 °C (–13 °F à 131 °F)
Humidité :  

15 % à 95 % sans condensation

Piles :  

(2) piles AAA - au moins 1 000 mesures

Pression : 

700-1 060 hPA (0,7-1,06 atm)

Cet appareil est un thermomètre à mode ajusté proposant des mesures de température buccale 

équivalente.

Français

 

Appareil comportant des pièces 

appliquées de type BF

Consulter la notice d’utilisation Température de fonctionnement

Température de stockage

Humidité en service et de stockage

LOT

SN

REF

MD

Attention

Code de lot

Numéro de série

Numéro de référence

Dispositif médical

Fabricant

Date de fabrication

Représentant autorisé dans la 

Communauté européenne.

 

Équipement à alimentation interne 
Fonctionnement continu 
IP22 : Protégé contre les corps solides supérieurs à 12,5 mm. Protégé contre les chutes de gouttes 

d’eau jusqu’à 15° de la verticale. 
Les APPAREILS ÉLECTROMÉDICAUX requièrent des précautions particulières en matière de 

compatibilité électromagnétique. NOTE : N’utilisez pas cet appareil en présence d’interférences 

électromagnétiques ou autres en dehors de la plage normale spécifiée dans l’EN 60601-1-2. Pour 

obtenir une description détaillée des exigences en matière de compatibilité électromagnétique, 

veuillez visiter le site Web (centre d’assistance/de documentation) ou contacter un centre 

d’entretien. Les appareils de communications RF portables et mobiles peuvent perturber les 

APPAREILS ÉLECTROMÉDICAUX.
Une précision et des procédures cliniques sont disponibles sur demande.
Ce produit porte le marquage CE et il est fabriqué conformément à la directive RoHS 2011/65/UE  

et aux autres directives et/ou règlements applicables, comme spécifié dans la Déclaration de 

Conformité UE.
E 1965-98 pour le système de thermomètre. La pleine responsabilité de la conformité du produit à  

la norme est endossée par la société Kaz Europe Sarl, Place Chauderon 18, CH-1003 Lausanne, Suisse.
Les exigences de précision du laboratoire ASTM dans la gamme d’affichage de 37 °C à 39 °C (98 °F  

à 102 °F) pour les thermomètres IR sont de ± 0,2 °C (± 0,4 °F), tandis que pour les thermomètres à 

tube de mercure et les thermomètres électroniques, les exigences selon les normes ASTM E667-86  

et E1112-86 sont de ± 0,1 °C (± 0,2 °F).

Veuillez ne pas jeter ce produit avec les ordures ménagères au terme de son cycle de vie. Vous 

pouvez le remettre à votre distributeur le plus proche ou le déposer dans un point de collecte 

adapté. 

Содержание TempleSwipe BST200

Страница 1: ...1 TempleSwipe Thermometer BST200...

Страница 2: ...18 CH 1003 Lausanne Switzerland KAZ Hausger te GmbH K lner Strasse 23 DE 57439 Attendorn Germany HOT UK LTD PO Box 5984 Sheffield S2 9GN United Kingdom 2020 All rights reserved www BraunHealthcare co...

Страница 3: ...temperature exceeds 37 4 C 99 4 F Patients over 60 years of age Fever may be blunted or absent in older patients Patients having diabetes mellitus or a weakened immune system e g HIV positive cancer c...

Страница 4: ...he power button To conserve battery power the unit will automatically shut down after 60 seconds of no use Temperature taking hints It is important to know each individual s normal temperature when th...

Страница 5: ...he receipt as proof of and date of purchase The receipt must be presented when making any claim within the relevant guarantee period Any claim under the guarantee will not be valid without a proof of...

Страница 6: ...ure 700 1060 hPA 0 7 1 06 atm This thermometer is an adjusted mode thermometer that provides an oral equivalent reading Equipmentwith typeBFappliedparts SeeInstructionforuse Operatingtemperature Stora...

Страница 7: ...es Immunsystem haben auf eine ernsthafte Erkrankung hinweisen Holen Sie sofort fachkundigen Rat ein wenn eine Temperaturerh hung vorliegt und Sie eineTemperaturmessung vornehmen bei Neugeborenen und K...

Страница 8: ...rot f r hohes Fieber ZurWiederholung Gehen Sie zu Schritt 3 6 Ausschalten Dr cken Sie die Ein Aus Taste Das Ger t schaltet automatisch ab wenn es 60 Sekunden nicht verwendet wird um Batteriestrom zu s...

Страница 9: ...nten Garantiezeitraums Anspr che geltend machen m chten Ohne Kaufnachweis im Rahmen der Garantie erhobene Anspr che sind ung ltig Ihr Ger t hat eine Garantie f r zwei Jahre 2 Jahre ab dem Kaufdatum Di...

Страница 10: ...ens 1 000 Messungen Druck 700 1060 hPA DiesesThermometer ist einThermometer mit bereinigtem Modus das quivalente orale Messwerte liefert Deutsch ProduktmitAnwendungsteilen vomTypBF SieheGebrauchsanwei...

Страница 11: ...o aparecer en pacientes de m s edad Pacientes con diabetes mellitus o con un sistema inmunitario debilitado ej VIH positivo quimioterapia antineopl sica tratamiento cr nico con esteroides esplenectom...

Страница 12: ...y rojo para fiebre alta Para repetir Vaya al punto 3 6 Para apagar Pulse el bot n de encendido Para conservar la carga de la pila el term metro se apagar autom ticamente despu s de 60 segundos sin ac...

Страница 13: ...lazo de garant a tendr validez sin una prueba de compra Su dispositivo est garantizado durante dos a os 2 a os a partir de la fecha de compra Esta garant a cubre los defectos de materiales o mano de o...

Страница 14: ...F V anselasinstruccionesdeuso Temperaturadefuncionamiento Temperaturadealmacenamiento Humedaddefuncionamiento ydealmacenamiento LOT SN REF MD Precauci n C digodelote N merodeserie N merodereferencia P...

Страница 15: ...raitement anticanc reux par chimioth rapie de traitement chronique par st ro des de spl nectomie des patients alit s par exemple patient en maison de soins de longue dur e ayant souffert d un AVC pr s...

Страница 16: ...bouton Marche Arr t Pour conomiser l nergie des piles l appareil s teindra automatiquement apr s 60 secondes d inutilisation Conseils pour la mesure de la temp rature Il est important de conna tre la...

Страница 17: ...endant la p riode de garantie Aucune r clamation pendant la p riode de garantie ne sera accept e sans preuve d achat Votre appareil est garanti pendant une dur e de deux ans 2 ans compter de la date d...

Страница 18: ...s 2 piles AAA au moins 1 000 mesures Pression 700 1 060 hPA 0 7 1 06 atm Cet appareil est un thermom tre mode ajust proposant des mesures de temp rature buccale quivalente Fran ais Appareilcomportantd...

Страница 19: ...nitario indebolito ad es HIV positivo chemioterapia contro il cancro terapie croniche con steroidi splenectomia Pazienti allettati per es ospiti di residenze sanitarie assistenziali soggetti con ictus...

Страница 20: ...spegne automaticamente dopo 60 secondi di mancato utilizzo Suggerimenti per la misurazione della temperatura importante conoscere la temperature normale degli individui quando stanno bene l unico mod...

Страница 21: ...aranzia non potr essere ritenuto valido se privo della prova d acquisto Il dispositivo garantito per due anni 2 anni dalla data di acquisto La presente garanzia copre i difetti di materiale e fabbrica...

Страница 22: ...1060 hPA 0 7 1 06 atm Questo termometro un termometro a modalit regolata che fornisce una lettura orale equivalente Italiano Apparecchioconparti applicatetipoBF Leggereleistruzioniperl uso Temperatura...

Страница 23: ...derdrukt of afwezig zijn Mensen met diabetes mellitus of een verzwakt immuunsysteem bijvoorbeeld door een hiv positieve status chemotherapie bij kanker chronische behandeling met stero den of verwijde...

Страница 24: ...p Als het apparaat 60 seconden lang niet wordt gebruikt schakelt het automatisch uit zodat de batterij langer meegaat Tips voor het meten van de temperatuur Het is belangrijk dat u weet wat de normale...

Страница 25: ...n de betreffende garantieperiode Alle claims onder garantie zijn ongeldig zonder dit bewijs van aankoop Uw apparaat wordt geleverd met een garantie van twee 2 jaar vanaf de aankoopdatum Onder deze gar...

Страница 26: ...ruk 700 1060 hPA 0 7 1 06 atm Dit is een thermometer met afgestelde modus die een waarde geeft die is te vergelijken met een meting in de mond Nederlands Apparaatmetonderdelen vantypeBF Ziegebruiksaan...

Страница 27: ...stema imunit rio debilitado p ex seropositivos paraVIH a fazer quimioterapia para cancro a receber tratamento cr nico com esteroides submetidos a esplenectomia Doentes acamados p ex doente num lar de...

Страница 28: ...im de 60 segundos sem utiliza o Sugest es para a medi o da temperatura importante saber qual a temperatura normal de cada pessoa quando est bem de sa de Esta a nica forma de diagnosticar a febre com p...

Страница 29: ...da garantia O acionamento da garantia s v lido com a prova de compra O seu dispositivo tem uma garantia de dois anos 2 anos a partir da data de compra Esta garantia cobre defeitos de materiais ou de f...

Страница 30: ...Press o 700 1060 hPA 0 7 1 06 atm Este term metro um term metro de modo ajustado que fornece uma leitura equivalente oral Portugu s Equipamentocompe as aplicadastipoBF Consultarasinstru es deutiliza o...

Страница 31: ...00250221 Italy 39 02 3859 1183 Jordan 962 6 582 0112 3 4 5 Kuwait 965 24833274 Lebanon 961 01 512002 Netherlands 31 0 78 201 8001 Norway 47 23 50 01 20 Poland 48 22 512 39 02 Portugal 351 21 060 8045...

Отзывы: